-
41 billete
bi'ʎetem1) ( de viaje) Fahrkarte f, Fahrschein m, Bahnfahrkarte f¿Me dará el conductor el billete? — Bekomme ich den Fahrschein beim Fahrer?
¿Hay un billete, válido un solo día? — Gibt es eine Tageskarte?
2)billete de banco — FIN Banknote f, Geldschein m
3) CINE Kinokarte f4)billete de lotería — Los n, Lottoschein m
sustantivo masculino1. [de dinero] Geldschein der2. [entrada] Eintrittskarte diebilletebillete [bi'λete]num1num (pasaje) Fahrschein masculino; billete de ida y vuelta Rückfahrkarte femenino; sacar un billete eine Fahrkarte lösennum4num (en una rifa) (Lotterie)los neutro; billete premiado Treffer masculino; billete no premiado Niete femenino -
42 gordo
'gɔrđoadjfett, dick1. [persona] dick2. [extenso] dick3. [grave] schwer4. (locución)tu hermano me cae gordo ich kann deinen Bruder nicht riechen/ausstehen————————Dicke der, die————————sustantivo masculino2. → link=dedo dedo{gordo1gordo1 ['gorðo]————————gordo2gordo2 , -a ['gorðo, -a]I adjetivo(persona) dick; (comida) fett; (tejido) grob; (suceso) wichtig; (salario) üppig; el dedo gordo der Daumen; una mentira gorda eine faustdicke Lüge; es un pez gordo er/sie ist ein hohes Tier; me cae gordo ich kann ihn nicht ausstehen; ha pasado algo muy gordo es ist etwas Ernstes geschehen; se armó la gorda (familiar) es gab einen RiesenkrachII sustantivo masculino, femenino(familiar) Dicke(r) masculino y femenino -
43 jugar
xu'ɡ̱arv irr1) spielen¿Juega usted a las cartas? — Spielen Sie Karten?
2) (fig: arriesgar) spielen, riskieren3) (fig)4)5)Esta vez voy a jugar el todo por el todo. — Dieses Mal werde ich aufs Ganze gehen.
6)jugar a la bolsa — FIN an der Börse spekulieren f
verbo intransitivo1. [gen] spielenjugar con [arriesgarse] spielen mit2. [hacer jugada] dran sein————————verbo transitivo1. [partido] spielen2. [dinero] setzen3. [ficha, carta] spielen4. (locución)————————jugarse verbo pronominal1. [echar a suertes] wetten2. [arriesgar] riskieren3. (locución)jugarjugar [xu'γar]num1num (a un juego, deporte) spielen; jugar de líbero auf der Liberoposition spielen; jugar limpio/sucio fair/unfair spielen; jugar a la lotería (in der) Lotterie spielen; jugar a policías y ladrones Räuber und Gendarm spielen; ¿puedo jugar? darf ich mitspielen?; ¿a qué juegas? (figurativo) was soll denn das?num4num (hacer juego) zusammenpassennum3num (una carta) (aus)spielen; (una torre) spielen; ¿quién juega? wer ist dran?; (al ajedrez) wer ist am Zug?■ jugarsenum1num (la lotería) verlost werdennum2num (apostar) wetten [um+acusativo] setzen [a auf+acusativo]; ¿qué te juegas que...? wollen wir wetten, dass...? -
44 once
'ɔnθenumDie ONCE wurde 1938 gegründet. Ihr Hauptziel ist die Integration vor allem Blinder, aber auch aller anderen Körperbehinderten in die Gesellschaft. Um dieses Ziel zu erreichen, hat die Organisation verschiedene Einrichtungen für die Ausbildung von Behinderten geschaffen. Die ONCE finanziert sich hauptsächlich durch ihre Lotterie, bei der von montags bis freitags von allen verkauften Losen, den cupones, nur eine Nummer gewinnt. Freitags wird eine sehr viel größere Summe als an den übrigen Tagen verlost, und deswegen heißt der Hauptgewinn an diesem Tag cuponazo, das Riesenlos.onceonce ['oṇθe]invariable, elf; estar a las once (familiar: ropa) schlecht sitzen; estar a las once y cuarto (figurativo familiar) nicht richtig ticken; tomar las once eine Frühstückspause machen ver también link=ocho ocho{ -
45 participación
partiθipa'θǐɔnf1) Anteilnahme f, Beteiligung f, Teilnahme f2)participación en los beneficios — ECO Gewinnbeteiligung f
3)participación electoral — POL Wahlbeteiligung f
4) ( informe) Meldung f, Mitteilung f5) ( de los socios) Partnerschaft fsustantivo femenino[colaboración] Beteiligung die2. [de lotería] Lotterielos dasparticipaciónparticipación [partiθipa'θjon]num1num (intervención) Teilnahme femenino [en an+dativo]; (en un negocio) Beteiligung femenino [en an+dativo]; (en una decisión) Mitbestimmung femenino; participación en los beneficios Gewinnbeteiligung femenino -
46 quiniela
sustantivo femenino1. [boleto] Totoschein der2. [combinación] Fußballtoto das————————quinielas femenino pluralquinielaquiniela [ki'njela] -
47 salir agraciado en la lotería
salir agraciado en la loteríain der Lotterie gewinnen -
48 un décimo de la lotería
un décimo de la loteríaein (Lotterie)los -
49 лотерея
Ausspielung, Lotterie -
50 bilet
bilet gişesi (Fahrkarten)Schalter m; Kasse f;piyango bileti (Lotterie)Los n -
51 keşide
keşide [iː] Ausstellung f (eines Schecks usw); Ziehung f (in der Lotterie) -
52 loterij
deLotterie f -
53 staatslot
hetLos n der staatlichen Lotterie -
54 lutrija
fLotterie f -
55 Enalotto
EnalottoEnalotto [ena'llucida sans unicodeɔfonttto]sostantivo Maskulinstaatlich organisierte LotterieDizionario italiano-tedesco > Enalotto
56 Superenalotto
SuperenalottoSuperenalotto [superena'llucida sans unicodeɔfonttto] <->sostantivo Maskulin(concorso a premi) besondere Form einer staatlichen LotterieDizionario italiano-tedesco > Superenalotto
57 lotteria
lotterialotteria [lotte'ri:a] <- ie>sostantivo FemininLotterie FemininDizionario italiano-tedesco > lotteria
58 pesca
pesca1pesca1 ['pεska] <- sche>sostantivo Feminin(frutto) Pfirsich Maskulin; pesca noce Nektarine Feminin————————pesca2pesca2 ['peska] <- sche>sostantivo Feminin1 (il pescare) Fischfang Maskulin, Fischerei Feminin; pesca subacquea Unterwasserfischerei Feminin, -jagd Feminin; canna da pesca Angelrute Feminin2 (lotteria) Glückstopf Maskulin, Lotterie FemininDizionario italiano-tedesco > pesca
59 part
1. noun1) Teil, derfour-part — vierteilig [Serie]
the hottest part of the day — die heißesten Stunden des Tages
accept part of the blame — die Schuld teilweise mit übernehmen
for the most part — größtenteils; zum größten Teil
in large part — groß[en]teils
it's [all] part of the fun/job — etc. das gehört [mit] dazu
be or form part of something — zu etwas gehören
3) (share) Anteil, der4) (duty) Aufgabe, diedo one's part — seinen Teil od. das Seine tun
dress the part — (fig.) die angemessene Kleidung tragen
play a [great/considerable] part — (contribute) eine [wichtige] Rolle spielen
6) (Mus.) Part, der; Partie, die; Stimme, dieI am a stranger in these parts — ich kenne mich hier nicht aus
8) (side) Partei, dietake somebody's part — jemandes od. für jemanden Partei ergreifen
for my part — für mein[en] Teil
on my/your etc. part — meiner-/deinerseits usw.
9) pl. (abilities)a man of [many] parts — ein [vielseitig] begabter od. befähigter Mann
10) (Ling.)part of speech — Wortart od. -klasse, die
11)take [no] part [in something] — sich [an etwas (Dat.)] [nicht] beteiligen
12)2. adverb 3. transitive verb1) (divide into parts) teilen; scheiteln [Haar]2) (separate) trennen4. intransitive verb[Menge:] eine Gasse bilden; [Wolken:] sich teilen; [Vorhang:] sich öffnen; [Seil, Tau, Kette:] reißen; [Lippen:] sich öffnen; [Wege, Personen:] sich trennenpart from somebody/something — sich von jemandem/etwas trennen
part with — sich trennen von [Besitz, Geld]
* * *1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) der Teil2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) der Teil3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) die Rolle4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) die Rolle5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) die Stimme6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) die Rolle2. verb(to separate; to divide: They parted( from each other) at the gate.) sich trennen- academic.ru/53750/parting">parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in* * *[pɑ:t, AM pɑ:rt]I. n\part of her problem is that... ein Teil ihres Problems besteht [o ihr Problem besteht teilweise] darin, dass...\part of my steak isn't cooked properly mein Steak ist teilweise [o zum Teil] nicht richtig durchgebraten\part of the family lives in Germany ein Teil der Familie lebt in Deutschlandshe's \part of the family sie gehört zur Familieit's all \part of growing up das gehört [alles] zum Erwachsenwerden dazuthat was just the easy \part [of it]! das war der leichtere Teil [des Ganzen]!the easy/hard \part of it is that/to...... das Einfache/Schwierige daran [o dabei] ist, dass/zu...the hard \part of writing a course is to find the right level das Schwierige beim Entwickeln eines Kurses ist es, den richtigen Schwierigkeitsgrad zu wählen[a] \part of me wanted to give up, but... ein Teil von mir wollte aufgeben, aber...to spend the best [or better] \part of the day/week doing sth den größten Teil des Tages/der Woche damit verbringen, etw zu tun\part of speech Wortart fto be an essential [or important] [or integral] \part of sth ein wesentlicher Bestandteil einer S. gen seinthe greater \part der Großteilthe remaining \part der Restin \part teilweise, zum Teilin \parts teilweisethe film was good in \parts der Film war phasenweise ganz gutin large \part zum großen Teilfor the most \part zum größten Teil, größtenteils[spare] \parts Ersatzteile plmix one \part of the medicine with three \parts water mischen Sie die Medizin mit Wasser im Verhältnis eins zu dreiin equal \parts zu gleichen Teilen4. FILM, TV Teil m, Folge f5. ANATbody \part Körperteil mprivate \parts Geschlechtsteile plsoft \parts Weichteile plin our/your \part of the world bei uns/Ihnenin some \parts of the world in manchen Teilen der Weltin this \part of the world hierzulandeleading/supporting \part Haupt-/Nebenrolle fexams play a big \part in the school system Prüfungen spielen im Schulsystem eine große Rollethe piano \part die Klavierstimmein [or of] several \parts mehrstimmigto have a \part in sth an etw dat teilhabento take \part in a discussion sich akk an einer Diskussion beteiligento take \part in a game/lottery bei einem Spiel/einer Lotterie mitspielen [o fam mitmachen]to take \part in a stage play in einem Theaterstück mitwirkento take \part in local politics in der Lokalpolitik mitwirken [o aktiv sein]to do one's \part seine Pflicht [und Schuldigkeit] tunto take sb's \part sich akk auf jds Seite stellenit was a mistake on Julia's \part es war Julias Fehleron her/their \part ihrerseitson his/my/our \part seiner-/meiner-/unsererseitsany questions on your \part? haben Sie ihrerseits/hast du deinerseits noch Fragen?13.▶ for my \part,... was mich betrifft,...for my \part, it doesn't matter whether he comes was mich betrifft, so ist es mir egal, ob er kommt, mir ist es für meinen Teil egal, ob er kommtfor my \part, I think it's absolutely ridiculous! ich für meinen Teil halte es für absolut lächerlich!▶ ... for her/his/your \part... ihrerseits/seinerseits/deinerseitsI was stubborn, and they, for their \part, were not prepared to compromise ich war stur, und sie waren ihrerseits nicht kompromissbereit▶ to be \part of the furniture selbstverständlich sein▶ to look the \part entsprechend aussehen▶ to be a man of many \parts vielseitig begabt sein▶ to be \part and parcel of sth untrennbar mit etw dat verbunden sein, zu etw dat einfach dazugehörenbeing recognized in the street is \part and parcel of being a famous actress eine berühmte Schauspielerin zu sein beinhaltet zwangsläufig [auch], dass man auf der Straße erkannt wird▶ to take sth in good \part etw mit Humor nehmenshe is \part African sie hat afrikanisches Blut [in sich]the building consists \part of stone \part of wood das Gebäude besteht teils aus Stein, teils aus HolzIV. vito \part on good/bad terms im Guten/Bösen auseinandergehenV. vt1. (separate)▪ to \part sb/sth jdn/etw trennenhe tried to \part the two quarrellers er versuchte, die zwei Streithähne [voneinander] zu trennenhe's not easily \parted from his cash er trennt sich nur unschwer von seinem Geld2. (keep separate)3. (comb)to \part one's/sb's hair [jdm/sich] einen Scheitel ziehen4.* * *[pAːt]1. n5 parts of sand to 1 of cement — 5 Teile Sand auf ein( en) Teil Zement
it's 3 parts gone —
the stupid part of it is that... — das Dumme daran ist, dass...
you haven't heard the best part yet — ihr habt ja das Beste noch gar nicht gehört
in part —
the greater part of it/of the work is done — der größte Teil davon/der Arbeit ist fertig
it is in large part finished/true — das ist zum großen Teil erledigt/wahr
a part of the country/city I don't know — eine Gegend, die ich nicht kenne
this is in great part due to... — das liegt größtenteils or vor allem an (+dat)...
during the darkest part of the night —
I lost part of the manuscript —
her performance was for the most part well executed — ihre Leistung war im Großen und Ganzen gelungen
the remaining part of our holidays —
part of him wanted to call her, part of him wanted to forget about her — ein Teil von ihm wollte sie anrufen, ein anderer sie vergessen
to be part and parcel of sth — fester Bestandteil einer Sache (gen) sein
it is part and parcel of the job —
are transport costs included? – yes, they're all part and parcel of the scheme — sind die Transportkosten enthalten? – ja, es ist alles inbegriffen
spare part — Ersatzteil nt
3) (GRAM)to take part in sth — an etw (dat) teilnehmen, bei etw (dat) mitmachen, sich an etw (dat) beteiligen
who is taking part? — wer macht mit?, wer ist dabei?
he's taking part in the play —
he looks the part (Theat) — die Rolle passt zu ihm; (fig) so sieht (d)er auch aus
to play a part ( Theat, fig ) — eine Rolle spielen
to play no part in sth (person) — nicht an etw (dat) beteiligt sein
he's just playing a part (fig) — der tut nur so
the soprano part — der Sopranpart, die Sopranstimme
the piano part — der Klavierpart, die Klavierstimme
7) pl (= region) Gegend ffrom all parts — überallher, von überall her
in or around these parts — hier in der Gegend, in dieser Gegend
in foreign parts —
8) (= side) Seite fto take sb's part — sich auf jds Seite (acc) stellen, für jdn Partei ergreifen
for my part — was mich betrifft, meinerseits
on the part of — vonseiten (+gen), von Seiten (+gen), seitens (+gen)
9)10)12) pl (= male genitals) Geschlechtsteile pl2. advteils, teilweiseis it X or Y? – part one and part the other — ist es X oder Y? – teils (das eine), teils (das andere)
it is part iron and part copper — es ist teils aus Eisen, teils aus Kupfer
it was part eaten —
he's part French, part Scottish and part Latvian — er ist teils Franzose, teils Schotte und teils Lette
3. vt2) (= separate) trennento part sb from sb/sth — jdn von jdm/etw trennen
till death us do part — bis dass der Tod uns scheidet
to part company with sb/sth — sich von jdm/etw trennen; (in opinion) mit jdm nicht gleicher Meinung sein
on that issue, I must part company with you — in dem Punkt gehen unsere Meinungen auseinander
4. vi1) (= divide) sich teilen; (curtains) sich öffnenwe parted friends — wir gingen als Freunde auseinander, wir schieden als Freunde (geh)
* * *part [pɑː(r)t]A s1. Teil m/n, Bestandteil m, Stück n:be part and parcel of sth einen wesentlichen Bestandteil von etwas bilden;in part teilweise, zum Teil, auszugsweise, in gewissem Grade;part of the year (nur) während eines Teils des Jahres;for the better ( oder best) part of the year fast das ganze Jahr (hindurch), den größten Teil des Jahres, die meiste Zeit im Jahr;that is (a) part of my life das gehört zu meinem Leben;payment in part Abschlagszahlung f;three-part dreiteilig2. PHYS (An)Teil m:part by volume (weight) Raumanteil (Gewichtsanteil);three parts of water drei Teile Wasser3. MATH Bruchteil m:three parts drei Viertel4. TECHa) (Bau-, Einzel)Teil n:parts list Ersatzteil-, Stückliste fb) Ersatzteil n5. Anteil m:have a part in sth an etwas teilhaben;have neither part nor lot in sth nicht das Geringste mit einer Sache zu tun haben;he wanted no part of the proposal er wollte von dem Vorschlag nichts wissensoft parts Weichteile;the parts die Geschlechtsteilethe book appears in parts das Werk erscheint in Lieferungen8. fig Teil m/n, Seite f:the most part die Mehrheit, das Meiste (von etwas);for my part ich für mein(en) Teil;a) in den meisten Fällen, meistenteils,b) größtenteils, zum größten Teil;on the part of vonseiten, seitens (gen);on my part von meiner Seite, von mir;take sth in good part etwas nicht übel nehmen9. Seite f, Partei f:he took my part, he took part with me er ergriff meine Partei10. Pflicht f:do one’s part das Seinige oder seine Schuldigkeit tun;it is not my part to do this es ist nicht meine Aufgabe, das zu tun11. THEAT etca) auch fig Rolle f:the Government’s part in the strike die Rolle, die die Regierung bei dem Streik spielte;b) Rollenbuch nsing in parts mehrstimmig singen;three-part dreistimmig, für drei Stimmen13. pl (geistige) Fähigkeiten pl, Talent n:he is a man of (many) parts er ist ein fähiger Kopf, er ist vielseitig begabt14. Gegend f, Teil m (eines Landes, der Erde):in these parts hier(zulande);she’s not from these parts sie stammt nicht von hier oder aus dieser Gegend;in foreign parts im Ausland15. US (Haar)Scheitel mB v/tb) einen Vorhang aufziehen2. Familien, Kämpfende etc trennen:he’s not easily parted from his money er trennt sich nur ungern von seinem Geld3. Metalle scheiden4. das Haar scheitelnC v/i1. a) sich lösen, abgehen (Knopf etc), aufgehen (Naht etc)b) aufgehen (Vorhang)2. SCHIFF brechen (Ankerkette, Tau):part from the anchor den Anker verlieren3. auseinandergehen, sich trennen:part (as) friends in Freundschaft auseinandergehen5. euph verscheiden, sterbenD adj Teil…:part damage Teilschaden m;E adv teilweise, zum Teil:made part of iron, part of wood teils aus Eisen, teils aus Holz (bestehend);part truth zum Teil wahr;part-done zum Teil erledigt;part-finished halb fertigp. abk1. page S.2. part T.4. past5. Br penny, pence6. per7. post, after8. powerpt abk1. part T.2. payment4. point5. port* * *1. noun1) Teil, derfour-part — vierteilig [Serie]
for the most part — größtenteils; zum größten Teil
in large part — groß[en]teils
the funny part of it was that he... — das Komische daran war, dass er...
it's [all] part of the fun/job — etc. das gehört [mit] dazu
be or form part of something — zu etwas gehören
2) (of machine or other apparatus) [Einzel]teil, das3) (share) Anteil, der4) (duty) Aufgabe, diedo one's part — seinen Teil od. das Seine tun
dress the part — (fig.) die angemessene Kleidung tragen
play a [great/considerable] part — (contribute) eine [wichtige] Rolle spielen
6) (Mus.) Part, der; Partie, die; Stimme, die8) (side) Partei, dietake somebody's part — jemandes od. für jemanden Partei ergreifen
for my part — für mein[en] Teil
on my/your etc. part — meiner-/deinerseits usw.
9) pl. (abilities)a man of [many] parts — ein [vielseitig] begabter od. befähigter Mann
10) (Ling.)part of speech — Wortart od. -klasse, die
11)take [no] part [in something] — sich [an etwas (Dat.)] [nicht] beteiligen
12)2. adverb 3. transitive verb1) (divide into parts) teilen; scheiteln [Haar]2) (separate) trennen4. intransitive verb[Menge:] eine Gasse bilden; [Wolken:] sich teilen; [Vorhang:] sich öffnen; [Seil, Tau, Kette:] reißen; [Lippen:] sich öffnen; [Wege, Personen:] sich trennenpart from somebody/something — sich von jemandem/etwas trennen
part with — sich trennen von [Besitz, Geld]
* * *(hair) n.Scheitel - m. adj.teils adj. n.Anteil -e m.Rolle -n f.Teil m.,n. (with) v.sich trennen (von) v. v.lösen v.trennen v.60 prize
I 1. noun2) (in lottery) Gewinn, der3) (fig.): (something worth striving for) Lohn, der2. transitive verb(value)3. attributive adjectiveprize something [highly] — etwas hoch schätzen
1) (prize-winning) preisgekröntprize medal/trophy — Siegesmedaille, die/Siegestrophäe, die
3) (iron.)prize idiot — Vollidiot, der/-idiotin, die (ugs.)
II transitive verbprize example — Musterbeispiel, das (iron.)
(force)prize [open] — aufstemmen
prize information/a secret out of somebody — Informationen/ein Geheimnis aus jemandem herauspressen
* * *I 1. noun1) (a reward for good work etc: He was awarded a lot of prizes at school.) der Lohn2) (something won in a competition etc: I've won first prize!; ( also adjective) a prize (= having won, or worthy of, a prize) bull.) der Preis, Preis-...2. verb(to value highly: He prized my friendship above everything else.) schätzenII see academic.ru/58022/prise">prise* * *prize1[praɪz]I. nto carry off [or win] a \prize einen Preis gewinnento receive a \prize einen Preis erhaltenthe competitors were struggling for the \prize of market dominance die Konkurrenten kämpften um die Vorherrschaft auf dem Markt4.II. adj attr, inv\prize idiot Vollidiot(in) m(f) pej sl2. (prize-winning) preisgekrönt, prämiert\prize horse Siegerpferd nt▪ to \prize sth etw schätzenshe \prizes money above all für sie ist Geld am wichtigstensb's \prized possession jds wertvollster Besitzto \prize sth highly etw hochschätzenprize2[praɪz]vt▪ to \prize sth open etw [mit einem Hebel] aufbrechen [o aufstemmen]to \prize sb's hand open jds Hand [mit Gewalt] öffnen* * *I [praɪz]1. n1) Preism; (in lottery) Gewinnm, Preism(there are) no prizes for guessing (inf) — dreimal darfst du raten
2. adj1) (= awarded a prize) entry, essay, sheep preisgekröntprize idiot (inf) — Vollidiot(in) m(f) (inf)
2)(= awarded as a prize)
prize trophy — Siegestrophäe f3)(= offering a prize)
prize competition — Preisausschreiben nt3. vt(hoch) schätzento prize sth highly — etw sehr or hoch schätzen
to prize sth above sth — etw über or vor etw (acc) stellen
IIprized possession — wertvollster Besitz, wertvollstes Stück; (of museum etc) Glanzstück nt, Paradestück nt
vt (US)See:= prise* * *prize1 [praız]A s1. (Sieger)Preis m (auch fig), Auszeichnung f:prize of hono(u)r Ehrenpreisfirst prize der erste Preis, der Hauptgewinn;a) den ersten Preis gewinnen,b) fig das große Los ziehen3. Lohn m, Belohnung fB adj1. preisgekrönt, prämiiert2. Preis…3. erstklassig4. pej Riesen…:a prize prick vulg ein Arschloch der SonderklasseC v/t (hoch) schätzen, würdigen:prize sth more than … etwas höher (ein)schätzen als …prize2 [praız]A s1. SCHIFF, MIL Prise f (Schiff, Ladung)2. Beute fB v/t ein Schiff aufbringenprize3 [praız] besonders BrA v/t1. (auf)stemmen:prize open (mit einem Hebel) aufbrechen, aufstemmen;a) jemandem ein Geheimnis entreißen,b) ein Geheimnis aus jemandem herauspressenB s1. Hebelwirkung f, -kraft f2. Hebel m* * *I 1. noun1) (reward, money) Preis, derwin or take first prize — den ersten Preis gewinnen
2) (in lottery) Gewinn, der3) (fig.): (something worth striving for) Lohn, der2. transitive verb3. attributive adjectiveprize something [highly] — etwas hoch schätzen
1) (prize-winning) preisgekröntprize medal/trophy — Siegesmedaille, die/Siegestrophäe, die
3) (iron.)prize idiot — Vollidiot, der/-idiotin, die (ugs.)
II transitive verbprize example — Musterbeispiel, das (iron.)
prize [open] — aufstemmen
prize information/a secret out of somebody — Informationen/ein Geheimnis aus jemandem herauspressen
* * *n.Belohnung f.Ehrenpreis m.Gewinn -e m.Preis -e (im Wettbewerb, Belohnung) m.Preis -e m.Prämie -n f.Prämierung f.Siegespreis m. (US) v.schätzen v.СтраницыСм. также в других словарях:
Lotterie-Scheduling — ist ein Wahrscheinlichkeits Scheduling Verfahren für Prozesse in einem Betriebssystem. Prozesse bekommen alle eine bestimmte Anzahl von Losen zugewiesen und der Prozess Scheduler zieht ein Zufallslos, um den nächsten Prozess auszuwählen. Die… … Deutsch Wikipedia
Lotterie — (franz. loterie. von lot, »Los«), ein Glücksspiel, das in einzelnen Ländern nur vom Staate selbst, in andern wenigstens unter Aussicht desselben veranstaltet wird, und bei dem man durch die Zahlung eines Einsatzes die Aussicht auf einen Gewinn… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Lotterie. — (Lottospiel). См. Лотерея … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Lotterie — (vom ital. Lotteria), ein unter Aufsicht u. Garantie des Staates stehendes Glücksspiel, worin der Gewinn durch das Loos (Lotto) entschieden wird. Gewöhnlich bezeichnet man mit diesem Namen, zum Unterschied vom Lotto (s.d.) od. der Zahlenlotterie … Pierer's Universal-Lexikon
Lotterie — Lotterīe (frz.), meist vom Staate und zugunsten der Staatskasse veranstaltete Glücksspiele. Die L., auch Klassen L. genannt, weil mehrere Ziehungen (Klassen) stattfinden, bestimmt nach einem Plane die Zahl der Lose, die in Halb , Viertel und… … Kleines Konversations-Lexikon
Lotterie — Lotterie, Lotto, Glücksspiel, wobei die Ziehung des Looses entscheidet. Ist entweder Zahlen L., wo der Spieler eine beliebige Zahl Nummern (von 1–90) besetzt; jeweilen werden 5 gezogen und zwar erhält die eine gezogene Zahl, wenn gewettet ist, in … Herders Conversations-Lexikon
Lotterie — Sf Glücksspiel, Verlosung std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus gleichbedeutend nndl. loterij, zu ndl. lot Los . Ebenso nndl. loterij, ne. lottery, nfrz. loterie, nschw. lotteri, nnorw. lotteri; Los. ✎ DF 2 (1942), 44. ndl … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Lotterie — »Los , Glücksspiel, Verlosung«: Das seit dem 16. Jh. bezeugte Substantiv stammt wie auch 2↑ Niete aus dem holländischen Lotteriewesen. Das vorausliegende Substantiv niederl. loterij gehört als Ableitung zu niederl. lot, das im Ablaut zu dt. ↑ Los … Das Herkunftswörterbuch
Lotterie — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
Lotterie — Lotto oder Lotterie (italienisch lotto, französisch lot, „Anteil, Los, Schicksal“, auch „Glücksspiel, Losspiel“) ist ein Glücksspiel, bei dem der Spieler gegen einen finanziellen Einsatz auf das Ziehen vorher getippter Zahlen aus einer begrenzten … Deutsch Wikipedia
Lotterie — Tombola; Ziehung; Auslosung; Verlosung * * * Lot|te|rie [lɔtə ri:], die; , Lotterien [lɔtə ri:ən]: Glücksspiel, an dem man durch den Kauf von Losen teilnimmt: in der Lotterie spielen, gewinnen. * * * Lot|te|rie 〈f. 19〉 staatl. od. private… … Universal-Lexikon