Перевод: с английского на польский

с польского на английский

in+line+for

  • 1 in line for

    (likely to get or to be given something: He is in line for promotion.) w kolejce do, przeznaczony do

    English-Polish dictionary > in line for

  • 2 make a bee-line for

    (to take the most direct way to; to go immediately to: Fred always makes a bee-line for the prettiest girl at a party.) udać się najkrótszą drogą do

    English-Polish dictionary > make a bee-line for

  • 3 line

    [laɪn] 1. n
    ( mark) linia f, kreska f; ( wrinkle) zmarszczka f; ( of people) kolejka f; ( of things) rząd m, szpaler m; (of writing, song) linijka f, wiersz m; ( rope) lina f, sznur m; ( for fishing) żyłka f; ( wire) przewód m; ( TEL) linia f, połączenie nt; ( railway track) tor m; (bus, train route) linia f; ( fig) (attitude, policy) linia f, kurs m; (business, work) dziedzina f, branża f; ( COMM) ( of product(s)) typ m, model m
    2. vt
    road ustawiać się (ustawić się perf) wzdłuż +gen, tworzyć (utworzyć perf) szpaler wzdłuż +gen; clothing podszywać (podszyć perf); container wykładać (wyłożyć perf)

    in line — rzędem, w szeregu

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) sznur, żyłka
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linia
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) sylwetka
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) zmarszczka
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rząd, szereg
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) `parę słów`
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) linia, ród
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) kurs, wytyczna
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) tor
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) sieć, instalacja
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) wiersz, linia
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linia
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) towar, asortyment, branża
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linia (bojowa)
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) tworzyć szpaler
    2) (to mark with lines.) kreskować
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) wyłożyć
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podszyć

    English-Polish dictionary > line

  • 4 outside line

    English-Polish dictionary > outside line

  • 5 draw the line

    (to fix a limit especially for what one is prepared to do.) powiedzieć `dość`

    English-Polish dictionary > draw the line

  • 6 fishing-line

    noun (a fine strong thread, now usually made of nylon, used with a rod, hooks etc for catching fish.) żyłka

    English-Polish dictionary > fishing-line

  • 7 bee

    [biː]
    n
    * * *
    [bi:]
    1) (a four-winged insect that makes honey.) pszczoła
    2) ((especially American) a meeting for combined work and enjoyment: a knitting bee.) spotkanie towarzysko-robocze
    - beeswax
    - a bee in one's bonnet
    - make a bee-line for

    English-Polish dictionary > bee

  • 8 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 9 rule

    [ruːl] 1. n
    ( norm) reguła f; ( regulation) przepis m; ( government) rządy pl, panowanie nt
    2. vt
    rządzić +instr
    3. vi

    to rule (over sb/sth) — rządzić (kimś/czymś)

    to rule in favour of/against/on — wydawać (wydać perf) orzeczenie na korzyść +gen /na niekorzyść +gen /w sprawie +gen

    to rule that … — orzekać (orzec perf), że …

    as a rule of thumb, … — można przyjąć, że …

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ru:l] 1. noun
    1) (government: under foreign rule.) panowanie
    2) (a regulation or order: school rules.) przepis
    3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) reguła
    4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) zasada
    5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) miara, przymiar
    2. verb
    1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) rządzić
    2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) zawyrokować
    3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) narysować (linię)
    - ruler
    - ruling
    3. noun
    (an official decision: The judge gave his ruling.) orzeczenie
    - rule off
    - rule out

    English-Polish dictionary > rule

  • 10 parallel

    ['pærəlɛl] 1. adj (also COMPUT)
    równoległy; ( fig) zbliżony, podobny
    2. n
    ( similarity) podobieństwo nt, paralela f (fml); ( sth similar) odpowiednik m; ( GEOG) równoleżnik m

    to draw parallels between/with — wykazywać (wykazać perf) podobieństwa między +instr /z +instr

    to run parallel (with/to) — biec równolegle (do +gen) ( fig) występować (wystąpić perf) równolegle (z +instr)

    * * *
    ['pærəlel] 1. adjective
    1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) równoległy
    2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) podobny
    2. adverb
    (in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) równolegle
    3. noun
    1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) linia równoległa
    2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) podobieństwo, analogia
    3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) równoleżnik
    4. verb
    (to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) równać się z, dorównać

    English-Polish dictionary > parallel

  • 11 hook

    [huk] 1. n
    (for coats, curtains) hak m; ( for fishing) haczyk m; ( on dress) haftka f ( jej haczykowata część)
    2. vt
    ( fasten) przyczepiać (przyczepić perf); fish łapać (złapać perf) (na haczyk)

    to be hooked on ( inf)( addicted) być uzależnionym od +gen; ( attracted) przepadać za +instr

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) haczyk
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) hak, haczyk
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) sierpowy
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) złapać na wędkę
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) zahaczyć, zaczepiać
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) podbić piłkę w lewo
    - by hook or by crook
    - off the hook

    English-Polish dictionary > hook

  • 12 file

    [faɪl] 1. n
    ( dossier) akta pl, dossier nt inv; ( folder) kartoteka f, teczka f; ( for loose leaf) segregator m, skoroszyt m; ( COMPUT) plik m; ( tool) pilnik m
    2. vt
    document włączać (włączyć perf) do dokumentacji; lawsuit wnosić (wnieść perf); metal, fingernails piłować (spiłować perf)

    to file inwchodzić (wejść perf) jeden za drugim or gęsiego

    to file outwychodzić (wyjść perf) jeden za drugim or gęsiego

    to file pastprzechodzić (przejść perf) obok jeden za drugim or gęsiego, przedefilować ( perf) obok

    * * *
    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) szereg
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) iść w szeregu
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) skoroszyt
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) akta
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) plik
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) chować do akt
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) wnieść (sprawę) do sądu
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilnik
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) opiłować

    English-Polish dictionary > file

  • 13 terminal

    ['təːmɪnl] 1. adj
    disease nieuleczalny; patient nieuleczalnie chory
    2. n ( ELEC)
    końcówka f, przyłącze nt; ( COMPUT) terminal m; (also: air terminal) terminal m lotniczy; ( BRIT) (also: bus terminal) pętla f autobusowa
    * * *
    ['tə:minəl] 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) terminal
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) stacja końcowa
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) zacisk
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) terminal
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) nieuleczalny

    English-Polish dictionary > terminal

  • 14 cross

    [krɔs] 1. n
    krzyż m; ( small) krzyżyk m; ( BIO, BOT) krzyżówka f
    2. vt
    street, room przechodzić (przejść perf) przez +acc; cheque zakreślać (zakreślić perf); arms, animals, plants krzyżować (skrzyżować perf); ( thwart) person psuć (popsuć perf) szyki +dat; plan krzyżować (pokrzyżować perf)
    Phrasal Verbs:
    3. vi

    the boat crosses from … to … — łódź kursuje między +instr a +instr

    4. adj
    podenerwowany, poirytowany

    to cross o.s. — żegnać się (przeżegnać się perf)

    they've got their lines/wires crossed ( fig)mówią o dwóch różnych rzeczach

    * * *
    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) zły
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) krzyż
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) krzyż
    3) (the symbol of the Christian religion.) krzyż
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) utrapienie
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krzyżówka
    6) (a monument in the shape of a cross.) krzyż
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) krzyż
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) przekraczać, przecinać
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) krzyżować
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) przecinać się
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) mijać się
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) przekreślać
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) przekreślać
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krzyżować
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) krzyżować plany
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.)
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Polish dictionary > cross

  • 15 dash

    [dæʃ] 1. n
    ( small quantity) odrobina f; ( sign) myślnik m, kreska f; ( journey) wypad m; ( run)

    to make a dash for/towards — rzucać się (rzucić się perf) do +gen /w stronę +gen

    2. vt
    object ciskać (cisnąć perf); hopes grzebać (pogrzebać perf)
    3. vi

    to dash towardsrzucać się (rzucić się perf) w kierunku or w stronę +gen

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) rzucać się pędem
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) roztrzaskiwać
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) niweczyć
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) rzut, skok
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) odrobina, kropelka
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) myślnik
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) werwa
    - dash off

    English-Polish dictionary > dash

  • 16 float

    [fləut] 1. n
    ( for swimming) pływak m; ( for fishing) spławik m; ( money) drobne pl; ( in carnival) ruchoma platforma f ( na której odgrywane są sceny rodzajowe)
    2. vi
    (on water, through air) unosić się; currency mieć płynny kurs
    3. vt
    currency upłynniać (upłynnić perf) kurs +gen; company zakładać (założyć perf); idea, plan wprowadzać (wprowadzić perf) w życie
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [fləut] 1. verb
    (to (make something) stay on the surface of a liquid: A piece of wood was floating in the stream.) unosić się, pływać
    2. noun
    1) (something that floats on a fishing-line: If the float moves, there is probably a fish on the hook.) pływak, spławik
    2) (a vehicle for transporting certain things: a milk-float; a cattle-float.) pojazd-platforma
    - floating restaurant

    English-Polish dictionary > float

  • 17 meet

    [miːt] 1. pt, pp met, vt
    ( accidentally) spotykać (spotkać perf); ( by arrangement) spotykać się (spotkać się perf) z +instr; ( for the first time) poznawać (poznać perf); condition spełniać (spełnić perf); need zaspokajać (zaspokoić perf); problem, challenge sprostać ( perf) +dat; expenses ponosić (ponieść perf); bill płacić (zapłacić perf); ( join) line, road łączyć się (połączyć się perf) z +instr

    pleased to meet you! — miło mi Pana/Panią poznać

    he came to the station to meet me( on foot) wyszedł po mnie na stację; ( by car) wyjechał po mnie na stację

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    spotykać się (spotkać się perf); ( for the first time) poznawać się (poznać się perf)
    3. n ( BRIT)
    (HUNTING) zbiórka f ( przed rozpoczęciem polowania); (US, SPORT) mityng m
    * * *
    [mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb
    1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) spotykać
    2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) spotykać się
    3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) poznać
    4) (to join: Where do the two roads meet?) łączyć/schodzić się
    5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) pokrywać
    6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) ukazywać/przedstawiać się
    7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) znaleźć
    8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) spotkać się
    9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) odpowiadać na
    2. noun
    (a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) mityng
    - meet someone halfway
    - meet halfway

    English-Polish dictionary > meet

  • 18 peg

    [pɛg] 1. n
    ( for coat) wieszak m; ( BRIT) (also: clothes peg) klamerka f; (also: tent peg) śledź m
    2. vt
    washing wieszać; prices ustalać (ustalić perf)

    off the peg clothes gotowy

    * * *
    [peɡ] 1. noun
    1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) kołek, zatyczka
    2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) haczyk
    3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) klamerka
    2. verb
    (to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) przymocować klamerkami
    - take someone down a peg or two
    - take down a peg or two
    - take someone down a peg
    - take down a peg

    English-Polish dictionary > peg

  • 19 pipeline

    ['paɪplaɪn]
    n
    ( for oil) rurociąg m; ( for gas) gazociąg m
    * * *
    noun (a long line of pipes used for conveying oil, gas, water etc: an oil pipeline across the desert.) rurociąg

    English-Polish dictionary > pipeline

  • 20 queue

    [kjuː] 1. n ( BRIT) 2. vi
    (also: queue up) stać w kolejce

    to jump the queuewpychać się (wepchnąć się perf) poza kolejką or kolejnością

    * * *
    [kju:] 1. noun
    (a line of people waiting for something or to do something: a queue for the bus.) kolejka
    2. verb
    (to stand in a queue: We had to queue to get into the cinema; We had to queue for the cinema.) stać w kolejce

    English-Polish dictionary > queue

См. также в других словарях:

  • in line for — A CANDIDATE FOR, in the running for, on the shortlist for, being considered for. → line * * * preposition : due or in a position to attain or receive in line for a promotion * * * likely to receive she might be in line for a cabinet post …   Useful english dictionary

  • in line for — (something) to be likely to get something. Waxman would be in line for the job if Rawson resigns …   New idioms dictionary

  • in line for — Laine is in line for a senior position Syn: a candidate for, in the running for, on the short list for, being considered for …   Thesaurus of popular words

  • in line for — ► in line for likely to receive. Main Entry: ↑line …   English terms dictionary

  • Taking a Line for a Second Walk — Infobox Album Name = Taking a Line for a Second Walk Type = studio Longtype = Artist = The Zoo II Cover size = 200 Caption = designed by Rob Andrews from a photograph by Eric Butcher James Braberson Released = February 1, 1995 Recorded = February …   Wikipedia

  • be in line for something — phrase to be likely to receive something Rachel was reported to be in line for the job of team manager. be first/​second/​next in line: He is next in line for promotion. Thesaurus: possible and able to be donesynonym Main entry: line …   Useful english dictionary

  • in line for sth — ► likely to get something: »American banks are first in line for the small, low risk deals. »Mortgage brokers could be next in line for a ban on commissions. Main Entry: ↑line …   Financial and business terms

  • be in line for something — be in line for (something) to be likely to get something good. If anyone s in line for promotion, I should think it s Helen. After his performance last season, it s reckoned that Taylor is next in line for the captaincy …   New idioms dictionary

  • be in line for — (something) to be likely to get something good. If anyone s in line for promotion, I should think it s Helen. After his performance last season, it s reckoned that Taylor is next in line for the captaincy …   New idioms dictionary

  • be in line for something — to be likely to receive something Rachel was reported to be in line for the job of team manager. be first/second/next in line: He is next in line for promotion …   English dictionary

  • in line for something — in line for (something) to be likely to get something. Waxman would be in line for the job if Rawson resigns …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»