Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

in+fetters

  • 1 fetter

    ['fetə] 1. noun
    (a chain that holds the foot or feet of a prisoner, animal etc to prevent running away: The prisoner was in fetters.) δεσμά ποδιών
    2. verb
    (to fasten with a fetter: She fettered the horse.) πεδουκλώνω

    English-Greek dictionary > fetter

  • 2 Gyves

    subs.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Gyves

  • 3 Part

    subs.
    Portion, share: P. and V. μέρος, τό, μοῖρα, ἡ, P. μόριον, τό, V. λχος, τό.
    Division: P. and V. μερς, ἡ, μέρος, τό, μοῖρα, ἡ.
    Direction: see Direction.
    Part in a play: P. σχῆμα, τό.
    I did not abandon the part of a patriot in the hour of danger: P. ἐγὼ τὴν τῆς εὐνοίας τάξιν ἐν τοῖς δεινοῖς οὐκ ἔλιπον (Dem. 286).
    It is a wise man's part: P. and V. σοφοῦ ἀνδρός ἐστι or σοφοῦ πρὸς ἀνδρός ἐστι.
    The part of an accomplice: V. τὸ συνδρῶν χρέος (Eur., And. 337).
    In part: P. μέρος τι; see Partly.
    For my part: V. τοὐμὸν μέρος.
    I for my part: P. and V. ἔγωγε.
    For the most part: P. ὡς ἐπὶ πολύ, τὰ πολλά.
    You have no part in: P. and V. οὐ σοὶ μέτεστι (gen.).
    Take part in: P. and V. κοινωνεῖν (gen.), κοινοῦσθαι (acc. or gen.), μετέχειν (gen.), συναίρεσθαι (acc. or gen.); see Share.
    Take ( a person's) part: P. and V. εὐνοεῖν (τινί), τ (τινος) φρονεῖν, P. εὐνοϊκῶς ἔχειν (τινί); see side with.
    Take in good part: P. and V. ῥᾳδίως φέρειν (acc.).
    Parts, natural capacity: P. and V. δναμις, ἡ.
    Character: P. and V. ἦθος, τό, τρόπος, ὁ, or pl.
    Cleverness: P. and V. σοφία, ἡ. φρόνησις, ἡ; see Cleverness.
    Quarters: P. and V. τόποι, οἱ.
    Be in foreign parts, v.: Ar. and P. ποδημεῖν.
    From all parts: see from every direction, under Direction.
    ——————
    v. trans.
    Separate: P. and V. χωρίζειν, σχίζειν, διείργειν, διαλαμβνειν, διαιρεῖν, διιστναι (Eur., frag.), Ar. and P. διαχωρίζειν, διασπᾶν, V. νοσφσαι ( 1st aor. act. of νοσφίζεσθαι), P. διασχίζειν.
    Cut off: P. ἀπολαμβνειν, διαλαμβνειν.
    Separate locally ( as a dividing line): P. and V. σχίζειν.
    About the river Tanaus that parts the borders of the Argive land and the soil of Sparta: V. ἀμφὶ ποταμὸν Ταναὸν Ἀργείας ὅρους τέμνοντα γαίας Σπαρτιάτιδός τε γῆς (Eur., El. 410).
    V. intrans. Fork ( of a road): P. and V. σχίζεσθαι.
    Break: P. and V. ῥήγνυσθαι; see Break.
    Of themselves the fetters parted from their feet: V. αὐτόματα δʼ αὐταῖς δεσμὰ διελύθη ποδῶν (Eur., Bacch. 447).
    Be separated, go different ways: P. and V. χωρίζεσθαι, φίστασθαι, διίστασθαι. Ar. and P. διακρνεσθαι.
    When we parted: P. ἐπειδὴ ἀπηλλάγημεν (Dem. 1169).
    Part from: P. and V. φίστασθαι (gen.), V. ποζεύγνυσθαι (gen.) (Eur., H.F. 1375).
    Part with: P. and V. παλλάσσεσθαι (gen.), φίστασθαι (gen.), πολείπεσθαι (gen.).
    Be deprived of: see under Deprive.
    Give: see Give.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Part

  • 4 Penalty

    subs.
    P. and V. ζημία, ἡ, τσις, ἡ (Plat.), τιμωρία, ἡ, ἐπιτμιον, or pl., V. ποινή, or pl. (rare P.), ποινα, τά (rare P.), ἀντποινα, τά.
    Incur penalty, v.:P. and V. ὀφλισκνειν (absol. or acc. of penalty).
    Pay the penalty ( for): P. and V. δκην, or pl., διδόναι (gen.), δκην, or pl., τνειν (gen.), δκην, or pl., ἐκτνειν (gen.), or in V. substitute ποινήν or ποινα for δκην, V. also δκας παρέχειν (absol.).
    I bid you loose these fetters ere some one pay the penalty: V. χαλᾶν κελεύω δεσμὰ πρὶν κλάειν τινά (Eur., And. 577).
    You shall pay the penalty, you shall smart for it: Ar. and V. κλαύσει (fut. of κλάειν), Ar. and P. οἰμώξει (fut. of οἰμώζειν).
    Extreme penalties: P. αἱ ἔσχαται ζημίαι.
    Assessment of damages: Ar. and P. τμημα, τό.
    Impose a penalty, v.: Ar. and P. τιμᾶν.
    Impose a further penalty: P. προστιμᾶν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Penalty

См. также в других словарях:

  • Fetters Hot Springs — Agua Caliente, CA U.S. Census Designated Place in California Population (2000): 2505 Housing Units (2000): 929 Land area (2000): 0.382632 sq. miles (0.991013 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000):… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Fetters Hot Springs, CA — Fetters Hot Springs Agua Caliente, CA U.S. Census Designated Place in California Population (2000): 2505 Housing Units (2000): 929 Land area (2000): 0.382632 sq. miles (0.991013 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km)… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Fetters Hot Springs-Agua Caliente — Fetters Hot Springs Agua Caliente, CA U.S. Census Designated Place in California Population (2000): 2505 Housing Units (2000): 929 Land area (2000): 0.382632 sq. miles (0.991013 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km)… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Fetters Hot Springs-Agua Caliente, CA — U.S. Census Designated Place in California Population (2000): 2505 Housing Units (2000): 929 Land area (2000): 0.382632 sq. miles (0.991013 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.382632 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Fetters — Fetters, shackles, footcuffs or leg irons are a kind of physical restraint used on the feet or ankles to allow walking but prevent running and kicking. The term fetter shares a root with the word foot .In humans, typically only prisoners or… …   Wikipedia

  • fetters — index bondage, servitude Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • fetters — [n] bindings; bondage bilboes, bonds, captivity, chains, check, cuffs, curb, handcuffs, hindrance, irons, manacles, obstruction, restraint, shackles, trammels; concepts 130,191 …   New thesaurus

  • Fetters Hot Springs-Agua Caliente, California — Infobox Settlement official name = Fetters Hot Springs Agua Caliente, California other name = native name = nickname = settlement type = CDP motto = imagesize = image caption = flag size = image seal size = image shield = shield size = image… …   Wikipedia

  • fetters — Fetter Fet ter (f[e^]t t[ e]r), n. [AS. fetor, feter; akin to OS. feter[=o]s, pl., OD. veter, OHG. fezzera, Icel. fj[ o]turr, L. pedica, Gr. pe dh, and to E. foot. [root] 77. See {Foot}.] [Chiefly used in the plural, {fetters}.] 1. A chain or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fetters — fet|ters [ˈfetəz US ərz] n [plural] literary [: Old English; Origin: feter; related to FOOT1] 1.) the things that prevent someone from being free = ↑constraints fetters of ▪ breaking the fetters of convention 2.) chains that were put around a… …   Dictionary of contemporary English

  • Fetters Hot Springs-Agua Caliente — Original name in latin Fetters Hot Springs Agua Caliente Name in other language State code US Continent/City America/Los Angeles longitude 38.3214 latitude 122.48682 altitude 51 Population 4144 Date 2011 05 14 …   Cities with a population over 1000 database

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»