-
21 Störung
Störung, die, turbatio. perturbatio (das Trüben, Verwirren, z.B. otii, ordinis). – interpellatio (Unterbrechung durch Dazwischenkommen einer Person od. eines Ereignisses). – impedimentum (Hindernis, störender Umstand). – avocatio (die störende Zerstreuung). – interpellator. interventor (der Slörer, w. s.). – frei von Störungen, ab iis, quae avocant, abductus et liber (von Pers.); vacuus ab interventoribus (von Lebl., z.B. dies). – ohne St., sine interpellatione; sine interpellatoribus: Störungen bei etwas verhindern, cavere, ne alqd interpelletur: St. bei etw. verursachen, alqd interpellare (etwas unterbrechen) od. impedire (verhindern).
-
22 amusement
nounBelustigung, die; (pastime) Freizeitbeschäftigung, die* * *1) (the state of being amused or of finding something funny: a smile of amusement.) das Vergnügen2) (an entertainment or interest: surfing and other holiday amusements.) der Zeitvertreib* * *amuse·ment[əˈmju:zmənt]nshe smiled in \amusement sie lächelte vergnügtthey looked on in \amusement as he searched desperately for his keys sie sahen belustigt zu, wie er verzweifelt seine Schlüssel suchte[much] to his/her \amusement [sehr] zu seinem/ihrem Vergnügenfor one's own \amusement zu seinem eigenen Vergnügento be a source of \amusement Freude bereitenwhat do you do for \amusement? was machst du so in deiner Freizeit?* * *[ə'mjuːzmənt]nhe gets no amusement out of life — er kann dem Leben kein Vergnügen abgewinnen
what do you do for amusement? — was machst du als Freizeitbeschäftigung?; (retired people) was machen Sie zu Ihrer Unterhaltung or als Zeitvertreib?
to my great amusement/to everyone's amusement — zu meiner großen/zur allgemeinen Belustigung
3) pl (= place of entertainment) Vergnügungsstätte f usu pl; (at fair) Attraktionen pl; (= stand, booth) Buden pl; (at the seaside) Spielautomaten und Spiegelkabinett etcwhat sort of amusements do you have around here? — was für Vergnügungs- und Unterhaltungsmöglichkeiten gibt es hier?
* * *1. a) Vergnügen n, Unterhaltung fb) Belustigung f, Erheiterung fc) Zeitvertreib md) Freizeitbeschäftigung f:for amusement zum Vergnügen;look at sb in amusement jemanden belustigt oder amüsiert ansehen;look of amusement amüsierter Blick;everybody’s amusement zur allgemeinen Belustigung;amusement park Vergnügungspark m;amusement tax Vergnügungssteuer f2. pla) Vergnügungsstätten plb) Freizeitangebot n* * *nounBelustigung, die; (pastime) Freizeitbeschäftigung, die* * *n.Belustigung f.Unterhaltung f.Vergnügung f. -
23 distracción
đistrak'θǐɔnf1) ( entretenimiento) Unterhaltung f, Abwechslung f2) ( sin concentración) Unachtsamkeit f, Unaufmerksamkeit f, Zerstreuung fsustantivo femenino1. [entretenimiento] Zeitvertreib derdistraccióndistracción [distragh'θjon] -
24 bedürfen
трудности при образовании основных форм и личных форм глагола в настоящем времени; ошибочное восприятие глагола как переходного, подобного большинству глаголов с приставкой be-(bedúrfte, hat bedúrft; ich bedárf, du bedárfst, er bedárf, wir bedürfen, ihr bedürft, sie bedürfen) vi einer Sache / jmds. (G) bedürfen нуждаться в чём-л., иметь [испытывать] потребность, нужду [надобность] в чём-л. / ком-л.Diese Erscheinung bedarf einer Erklärung. — Это явление нуждается в объяснении.
Es bedurfte keines weiteren Beweises. — Не было никакой надобности в дальнейших доказательствах.
Es hat einiger Überredungskunst bedurft, um ihn von dieser Notwendigkeit zu überzeugen. — Потребовался известный дар убеждения, чтобы уговорить его это сделать.
Diese Alten bedürfen der Ruhe und Pflege. — Эти старики нуждаются в покое и уходе.
Ich habe dieser Zerstreuung bedurft. — Мне было [просто] необходимо таким образом [способом] рассеяться [отвлечься].
Er hatte alles, dessen er bedurfte. — У него было всё, в чём он испытывал потребность [необходимость].
Итак:Er bedurfte eines Freundes. — Ему был нужен друг.
Wir bedürfen deiner nicht mehr. — Мы в тебе больше не нуждаемся.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bedürfen
-
25 Auflockerung
Auf·lo·cke·rung fzur \Auflockerung des Unterrichtsstoffes [in order] to liven up the lesson [or to make the lesson more interesting];2) ( zwanglosere Gestaltung)seine Witze trugen zur \Auflockerung der gespannten Atmosphäre bei his jokes helped to ease the tense atmospherezur \Auflockerung eines Musters dienen to serve to make a pattern less severe [or to soften a pattern];5) ( Zerstreuung) breaking up, dispersal6) ( das Auflockern) loosening [up]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Garten der Zerstreuung (Wuxi) — Jichang Garten Lage der Stadt Wuxi in der Provinz Jiangsu Der … Deutsch Wikipedia
Zerstreuung — Zerstreuung, 1) das von einander Entfernen od. Entferntsein mehrer Individuen od. Gegenstände, deren Zusammenbleiben, weil sie in ihrer Vereinigung ein Collectivganzes bilden, od. aus einem andern Grunde, gefordert wird; 2) s. Diaspora; 3) in… … Pierer's Universal-Lexikon
Zerstreuung der Energie — Zerstreuung der Energie, s. Energieentwertung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Der Doppelgänger (Dostojewski) — Der Doppelgänger (Dvojnik. Peterburgskaja poėma) (russisch Двойник, Transliteration Dvojnik, eigentlich: Zweiling, Doppelling, Untertitel: Petersburger Poem) ist eine Erzählung von Fjodor Dostojewski, die im Jahr 1846 nach dessen erstem… … Deutsch Wikipedia
Zerstreuung — die Zerstreuung, en (Aufbaustufe) Tätigkeit, mit der man die Zeit verbringt, Unterhaltung Synonyme: Ablenkung, Zeitvertreib Beispiele: Sie zogen durch die Stadt und suchten Zerstreuung. Den Urlaubern wurden vielerlei Zerstreuungen geboten … Extremes Deutsch
Zerstreuung — Beschäftigung; Ablenkung; Verbreitung; Dispersion; Verteiltheit * * * Zer|streu|ung [ts̮ɛɐ̯ ʃtrɔy̮ʊŋ], die; , en: dem Zeitvertreib dienendes Vergnügen: zur Zerstreuung der Gäste spielte eine Kapelle. Syn.: ↑ Abwechslung, ↑ … Universal-Lexikon
Zerstreuung, die — Die Zerstreuung, plur. die en. 1. Die Handlung des Zerstreuens, in allen Bedeutungen des Verbi und ohne Plural. 2. Der Gemüthszustand, da die Aufmerksamkeit auf mehrere fremdartige Dinge gerichtet wird, und im engsten Verstande, da man sich des… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Der Traum des Nektanebos — Statuenkopf des Nektanebos II. [1] „Der Traum des Nektanebos“ ist der Titel einer altägyptisch demotischen Erzählung aus dem zweiten Jahrhundert v. Chr. und handelt von Nektanebos II. (359 bis 342& … Deutsch Wikipedia
Geschichte der Juden (Neuzeit) — Die Geschichte der Juden in der Neuzeit umfasst die Geschichte jüdischer Gemeinschaften und Minderheiten seit der Reformation bis zur Gegenwart, die sich nach Kontinenten und einzelnen Ländersituationen sehr unterschiedlich entwickelte.… … Deutsch Wikipedia
Vertreibung der Juden aus Spanien — Unterschriften Ferdinands und Isabellas, des königlichen Sekretärs Juan de Coloma und Siegel des Alhambra Edikts Im Alhambra Edikt, 1492 erlassen durch die Katholischen Könige Isabella von Kastilien und Ferdinand II. von Aragon, wurde die… … Deutsch Wikipedia
Abschiebung der Sudetendeutschen — Odsun ist eine tschechische Bezeichnung für die Abschiebung der Deutschen und kollaboranten Tschechen aus der Tschechoslowakei. Darunter sind die Massendeportationen der deutschen Bevölkerung aus der Tschechoslowakei, vor allem aus dem… … Deutsch Wikipedia