-
1 der Adler hing in der Luft
der Adler hing in der LuftWörterbuch Deutsch-Niederländisch > der Adler hing in der Luft
-
2 die Frische der Luft
de friste, koelte van de lucht -
3 etwas liegt in der Luft
etwas liegt in der Luft -
4 jemanden in der Luft zerreißen
jemanden in der Luft zerreißenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemanden in der Luft zerreißen
-
5 Luft
〈v.; Luft, Lüfte〉2 briesje, luchtje, wind(je)♦voorbeelden:frische Luft schnappen • een luchtje scheppen〈informeel; ironisch〉 na, dann gute Luft! • veel succes!〈 informeel〉 jemandem die Luft abdrehen, abdrücken • iemand in het nauw brengen, iemand ruïneren〈 informeel〉 halt die Luft an! • (a) wees eens stil!; (b) overdrijf niet zo! • (c) schep niet zo op!Luft holen, 〈 formeel〉schöpfen • ademhalen, adem scheppenan die (frische) Luft gehen • naar buiten gaan, in de buitenlucht komenKleider an die Luft hängen • kleren uithangen〈 informeel〉 jemanden an die (frische) Luft setzen, befördern • iemand op straat zetten, buitengooien〈 informeel〉 aus diesem Unternehmen ist die Luft raus • er is geen fut, pep meer in deze ondernemingper Luft • met het, per vliegtuigjemanden wie Luft behandeln • doen alsof iemand lucht is2 frische, eine andere, bessere Luft in eine Sache (hinein)bringen • een frisse wind door iets laten waaien3 seinem Unmut Luft machen • zijn ontstemming, wrevel uitenich musste mir mal Luft machen • ik moest mijn hart eens luchtenich konnte mir etwas Luft verschaffen • ik kon wat meer speelruimte veroveren -
6 der Stoff entzündet sich beim Zutritt von Luft
der Stoff entzündet sich beim Zutritt von LuftWörterbuch Deutsch-Niederländisch > der Stoff entzündet sich beim Zutritt von Luft
-
7 hängen
hängen6 hechten, gehecht zijn aan♦voorbeelden:3 hängen bleiben • (a) blijven steken, haken, vast blijven zitten; (b) vastplakken, blijven kleven • (c) blijven hangen, (onnodig) lang blijven; 〈 (d) informeel; onderwijs〉 blijven zitten〈 figuurlijk〉 sein Blick blieb an einem alten Gemälde hängen • zijn blik bleef op een oud schilderij rusten〈 informeel〉 jemanden hängen lassen • iemand in de steek laten, laten zittensich hängen lassen • bij de pakken neerzitten, het opgevender Schmutz hängt an den Schuhsohlen • het vuil kleeft aan de schoenzolen7 wo hängt der Junge bloß? • waar hangt die jongen toch uit?abends in den Kneipen hängen • 's avonds in de kroegen rondhangenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:mit Hängen und Würgen • met hangen en wurgen♦voorbeelden: -
8 Frische
Frische〈v.; Frische〉♦voorbeelden:mit Frische vortragen • op een frisse, levendige manier voordragendie Frische der Erzählung • de levendigheid van het verhaal4 die Frische der Luft • de friste, koelte van de lucht -
9 zu
zu1〈 bijwoord〉1 te2 dicht, gesloten♦voorbeelden:zu viel (des Guten) • te veel (van het goede)ich krieg zu viel! • nou ben ik het zat!zu wenig • te weinig¶ mach zu! • schiet op!————————zu2〈voorzetsel + 3〉1 〈 van plaats〉aan, bij, in, naar4 〈m.b.t. tot hoeveelheden, aantallen〉met, voor5 〈 in verbindingen〉met, op, voor♦voorbeelden:zu Hause • thuisGasthof ‘Zur Krone’ • hotel-restaurant ‘De Kroon’zu Wasser, zu Lande und in der Luft • te land, ter zee en in de luchtzur Rechten • aan de rechterhandzu Boden fallen • op de grond vallenzum Arzt, Bahnhof gehen • naar de dokter, het station gaanzu Tisch gehen • aan tafel gaanzur Tür hinausgehen • de deur uitgaanZucker zum Tee nehmen • suiker bij, in de thee nemendieses Hemd passt zu der Hose • dit hemd past bij de broekzu allem Ja sagen • op alles ja zeggensich zu jemandem setzen • bij iemand gaan zittendie Nacht vom Freitag zum Samstag • de nacht van vrijdag op zaterdagzu Weihnachten • met Kerstmiszur Zeit Luthers • ten tijde, in de tijd van Lutherzurzeit, 〈 oude spelling〉zur Zeit ist das Wetter schön • op het ogenblik, momenteel is het mooi weerzu Fuß • te voetzu hunderten, Hunderten • met honderden tegelijkdas Kilo zu zwei Mark • twee mark de kilozum zweiten Mal • voor de tweede keerSpielstand zwei zu eins • stand 2-1zum größten Teil • voor het grootste deelzu dritt • met z'n drieënzum Scherz • voor de grapzu diesem Zweck • met dit doelzu Geld kommen • aan geld komenzu Wort kommen • aan het woord komen————————zu3〈 voegwoord〉1 te♦voorbeelden:da ist nichts zu machen • daar valt niets aan te doen -
10 anhalten
anhaltenI 〈onovergankelijk werkwoord; haben〉1 stoppen, tot stilstand komen3 aanhouden, verzoeken♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 aanhouden, stoppen ⇒ tot staan brengen2 houden (naast, tegen)3 aanzetten, aansporen♦voorbeelden:den Motor anhalten • de motor stopzetten -
11 ausgehen
ausgehen5 eindigen, aflopen6 (weg)gaan, vertrekken ⇒ er(van) afkomen7 opraken, uitgeput raken♦voorbeelden:einen Befehl ausgehen lassen • een bevel uitvaardigenauf Gewinn, Vorteil ausgehen • op winst, voordeel uit zijnleer ausgehen • met lege handen weggaander Atem, die Luft geht mir aus • ik geraak buiten adem -
12 Zutritt
Zutritt〈m.〉♦voorbeelden:der Stoff entzündet sich beim Zutritt von Luft • deze stof ontvlamt bij blootstelling aan de lucht -
13 auflösen
auflösen♦voorbeelden:das Geschäft auflösen • de zaak opheffen, liquiderendas Parlament auflösen • het parlement ontbinden¶ in völlig aufgelöstem Zustand • geheel van streek, totaal ontredderdvor Hitze aufgelöst sein • van de warmte uitgeput zijn♦voorbeelden:1 der Verein hat sich aufgelöst • de vereniging is uiteengevallen, ontbondendie Hoffnung löst sich in Luft, Rauch auf • de hoop vervliegt in rook -
14 ausbleiben
ausbleiben♦voorbeelden: -
15 fliegen
fliegen♦voorbeelden:in Stücke fliegen • aan stukken vliegenin den Urlaub fliegen • met het vliegtuig op vakantie gaandie Fahnen fliegen im Wind • de vlaggen wapperen in de wind4 nach Hause fliegen • naar huis vliegen, snelleneine Nachricht fliegt von Mund zu Mund • een nieuwtje gaat snel van mond tot mondmit fliegenden Händen • met bevende handenam ganzen Körper fliegen • over het hele lichaam bevenvon einer Leiter fliegen • van een ladder donderenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
in der Luft — in der Luft … Deutsch Wörterbuch
Feuchtigkeit der Luft — Feuchtigkeit der Luft. Die atmosphärische Luft enthält stets Wasserdampf, und zwar meist weniger, als sie bei der herrschenden Temperatur aufzunehmen vermag. Wird ihr bei unveränderter Temperatur durch Verdunstung von Wasser mehr Wasserdampf… … Lexikon der gesamten Technik
Befeuchtung der Luft [1] — Befeuchtung der Luft, Erhöhung ihrer Feuchtigkeit (s.d.). Für die Erzeugung gewisser Industrieprodukte, insbesondere in der Textilindustrie, ist ein bestimmter Feuchtigkeitsgehalt der Luft vorteilhaft, z.B. soll die relative Feuchtigkeit bei… … Lexikon der gesamten Technik
Dichte der Luft — Abbildung 3: Durchschnittlicher Luftdruck und Luftdichte in Abhängigkeit von der Höhe. Die Luftdichte ρ (auch: Dichte von Luft oder Dichte der Luft) gibt an, wie viel Masse an Luft (in kg) in einem bestimmten Volumen (in m3) enthalten ist. Auf… … Deutsch Wikipedia
Ionisierung der Luft — Ionisierung der Luft, Erzeugung einer eigenartigen elektrischen Leitfähigkeit der Luft, die auf Bildung von Ionen zurückgeführt wird. Beispielsweise erfüllt sich die Luft in der Nähe einer Spitze, aus der positive Elektrizität ausströmt… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Freiheiten der Luft — Die Freiheiten der Luft (engl. Freedoms of the air) sind von der ICAO erstellte Vorschläge für Luftrechte im kommerziellen Luftverkehr. Die einzelnen Rechte werden entweder in bilateralen Abkommen wechselseitig gewährt oder sie bestehen zwischen… … Deutsch Wikipedia
Befeuchtung der Luft [2] — Befeuchtung der Luft . Neuerdings wird eine Anreicherung der Luft mit Wasserdampf, im Winter besonders, bei Kranken und Heilanstalten, auch zur Erhaltung der Bilder in Gemäldesammlungen vorgesehen. Für örtliche Befeuchtung baut die Allgemeine… … Lexikon der gesamten Technik
Emanationsgehalt der Luft — Emanationsgehalt der Luft, herrührend von den radioaktiven Substanzen des Erdbodens, hauptsächlich von Radium, verursacht bei dem Zerfall der Emanation einen beträchtlichen Teil der vorhandenen Leitfähigkeit der Luft. Die Messung des… … Lexikon der gesamten Technik
Radioaktivität der Luft — atmosferos radioaktyvumas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. airborne radioactivity; atmospheric radioactivity; radioactivity of air vok. atmosphärische Radioaktivität, f; Luftradioaktivität, f; Radioaktivität der Luft, f rus.… … Fizikos terminų žodynas
Abriegelung aus der Luft — Der Begriff Abriegelung aus der Luft, englisch Air Interdiction (AI), bezeichnet in der Militärluftfahrt den Einsatz von Flugzeugen, bei dem Ziele am Boden angegriffen werden, die sich nicht in unmittelbarer Nähe eigener Kräfte am Boden befinden … Deutsch Wikipedia
Technische Anleitung zur Reinhaltung der Luft — Basisdaten Titel: Erste Allgemeine Verwaltungsvorschrift zum Bundes Immissionsschutzgesetz Kurztitel: Technische Anleitung zur Reinhaltung der Luft Früherer Titel: Allgemeine Verwaltungsvorschriften über genehmigungsbedürftige Anlagen nach §16… … Deutsch Wikipedia