-
81 sneaky
-
82 some
1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nogle; nogen; noget2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nogen; nogle3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) visse; en smule4) (certain: He's quite kind in some ways.) på mange måder2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) en del; noget af et2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) en eller anden3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) omkring3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) noget- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me* * *1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nogle; nogen; noget2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nogen; nogle3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) visse; en smule4) (certain: He's quite kind in some ways.) på mange måder2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) en del; noget af et2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) en eller anden3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) omkring3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) noget- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me -
83 sore
[so:] 1. adjective1) (painful: My leg is very sore; I have a sore leg.) øm2) (suffering pain: I am still a bit sore after my operation.) øm3) ((American) irritated, annoyed or offended: He is still sore about what happened.) irriteret2. noun(a painful, injured or diseased spot on the skin: His hands were covered with horrible sores.) sår- sorely- soreness* * *[so:] 1. adjective1) (painful: My leg is very sore; I have a sore leg.) øm2) (suffering pain: I am still a bit sore after my operation.) øm3) ((American) irritated, annoyed or offended: He is still sore about what happened.) irriteret2. noun(a painful, injured or diseased spot on the skin: His hands were covered with horrible sores.) sår- sorely- soreness -
84 steep
I [sti:p] adjective1) ((of eg a hill, stairs etc) rising with a sudden rather than a gradual slope: The hill was too steep for me to cycle up; a steep path; a steep climb.) stejl2) ((of a price asked or demand made) unreasonable or too great: He wants rather a steep price for his house, doesn't he?; That's a bit steep!) voldsom•- steeply II [sti:p](to soak thoroughly.) lægge i blød* * *I [sti:p] adjective1) ((of eg a hill, stairs etc) rising with a sudden rather than a gradual slope: The hill was too steep for me to cycle up; a steep path; a steep climb.) stejl2) ((of a price asked or demand made) unreasonable or too great: He wants rather a steep price for his house, doesn't he?; That's a bit steep!) voldsom•- steeply II [sti:p](to soak thoroughly.) lægge i blød -
85 tight
1. adjective1) (fitting very or too closely: I couldn't open the box because the lid was too tight; My trousers are too tight.) stram2) (stretched to a great extent; not loose: He made sure that the ropes were tight.) stram; spændt3) ((of control etc) strict and very careful: She keeps (a) tight control over her emotions.) skarp4) (not allowing much time: We hope to finish this next week but the schedule's a bit tight.) stram2. adverb((also tightly) closely; with no extra room or space: The bags were packed tight / tightly packed.) tæt- - tight- tighten
- tightness
- tights
- tight-fisted
- tightrope
- a tight corner/spot
- tighten one's belt* * *1. adjective1) (fitting very or too closely: I couldn't open the box because the lid was too tight; My trousers are too tight.) stram2) (stretched to a great extent; not loose: He made sure that the ropes were tight.) stram; spændt3) ((of control etc) strict and very careful: She keeps (a) tight control over her emotions.) skarp4) (not allowing much time: We hope to finish this next week but the schedule's a bit tight.) stram2. adverb((also tightly) closely; with no extra room or space: The bags were packed tight / tightly packed.) tæt- - tight- tighten
- tightness
- tights
- tight-fisted
- tightrope
- a tight corner/spot
- tighten one's belt -
86 uncalled-for
((of actions, remarks etc) unnecessary and usually rude: Some of his comments are a bit uncalled-for.) malplaceret* * *((of actions, remarks etc) unnecessary and usually rude: Some of his comments are a bit uncalled-for.) malplaceret -
87 unprofessional
1) ((of a person's conduct) not according to the (usually moral) standards required in his profession: The doctor was dismissed from his post for unprofessional conduct.) uprofessionel2) ((of a piece of work etc) not done with the skill of a trained person: This repair looks a bit unprofessional.) uprofessionel* * *1) ((of a person's conduct) not according to the (usually moral) standards required in his profession: The doctor was dismissed from his post for unprofessional conduct.) uprofessionel2) ((of a piece of work etc) not done with the skill of a trained person: This repair looks a bit unprofessional.) uprofessionel -
88 wobble
['wobl] 1. verb(to rock unsteadily from side to side: The bicycle wobbled and the child fell off.) slingre2. noun(a slight rocking, unsteady movement: This wheel has a bit of a wobble.) slingren- wobbly- wobbliness* * *['wobl] 1. verb(to rock unsteadily from side to side: The bicycle wobbled and the child fell off.) slingre2. noun(a slight rocking, unsteady movement: This wheel has a bit of a wobble.) slingren- wobbly- wobbliness -
89 bivstvo
wezenbivstvo, esencija, bitak, bitessentie -
90 bra
I adjektiv1. god, fin, udmærket, dygtig m.m.Jag har tur, jag har ett bra jobb
Jeg er heldig, jeg har et godt job
2. hæderlig3. rask, sundI dag går det bättre, det går faktiskt riktigt bra
I dag går det bedre, det går faktisk rigtig godt
4. temmelig stor/langBra så? (är det bra så?)
Ønskes der noget mere? (ved indkøb)
Det blir nog bra med det, det kommer att ordna sig!
Det skal nok blive godt!
Vad är den bra för?
Hvad skal den bruges til?
Det är lika bra att..., det er bäst att...
II adverbiumDet er bedst at..., må hellere...
1. udmærket, på en tilfredsstillende mådeBra, då går vi vidare!
Godt, så kan vi fortsætte!
Mår du bra i dag?
Har du det godt i dag?
2. meget, rigeligtTa bra med sås, jag har mer i köket!
Tag rigeligt med sovs, der er mere i køkkenet!
Bra kirrat!
Godt gjort!
Ha det så bra!
Ha'det godt!
Det stämmer bra det!
Det stemmer!
-
91 gubbsnygg
adjektiv1. meget pæn om mænd over 40 (hverdagssprog/slang)En gubbsnygg man har utstrålning, charm, glimten i ögat och är en bit över 40 (udt. förti)
En moden flot mand der har udstråling, charme, glimten i øjet og er lidt over 40
-
92 in
adverbium1. ind, inde m.m.Kom in!
Kom indenfor!
2. i tidsudtrykJeg venter lidt, indtil det nye semester er begyndt
-
93 kaffe
substantiv1. kaffeVälkomna på kaffe!
Velkommen til en kop kaffe!
Kaffet är klart, det är nybryggt (nykokt)
Kaffen er klar, den er nylavet
Drikke kaffe, mens man sutter på et stykke sukker
-
94 prova
verbumJag vill gärna prova kjolen, var finns det en provhytt (ett provrum)?
Jeg vil gerne prøve nederdelen, hvor er der et prøverum?
2. smageProva (provsmaka) gärna en bit av spickekorven (provsmakning)!
Vil du/De smage et stykke af spegepølsen?
-
95 skola
I substantiv1. skole, undervisningsinstitution, eleverne og personaletBörja skolan, sluta skolan
Begynde skolen, holde op med at gå i skole
2. skole, speciel retning, speciel måde at arbejde, tænke/mene/forskeMin kollega representerar en annan vetenskaplig skola, så ibland knakar det i samarbetet
Min kollega repræsenterer en anden videnskabelig skole, så sommetider er der knas i samarbejdet
4. i udtryk om dressur af heste (sport, spil og leg)Grundprincipperne for skoleridning (skoleridt, dressur)
försöksskola; internatskola; konstskola; yrkesskola
forsøgsskole; kostskole; kunstskole; erhvervsskole
Av den gamla skolan, inte modern längre
II modalt hjælpeverbumAf den gamle skole, ikke længere moderne
1. om hensigtJag ska gå nu, så sköt om dig!
Jeg skal gå nu, så pas godt på dig selv!
2. om fremtidTack för inbjudan, det ska bli trevligt!
Tak for indbydelsen, det bliver hyggeligt!
3. om forpligtelse/nødvendighedMan skal holde, hvad man lover
4. det siges, det påstås og lign. (kun i præsens/nutid)5. bruges når man vil være høflig/forsigtigSka det vara en bit av chokladtårtan också?
Vil De/du også ha' et stykke af chokoladelagkagen?
6. bruges sammen med ord som 'hem', 'bort' samt visse adjektiver (tillægsord) som udtrykker skuffelse, irritation og lign.Nä, nu ska jag visst gå hem!
Nej, nu må jeg vist hellere se at komme hjem!
7. imperfektum skulle (datidsformen) bruges om en tænkt/mulig situation samt om hensigt, fremtid, nødvendighed m.m., jf. præsensformen 'ska'!Vi skulle ha åkt till Göteborg i går, men vår dotter blev sjuk
III verbumVi ville være rejst til G. i går, men så blev vores datter syg
1. skole, dressere, opøveVænne nogen til et nyt arbejde, vænne nogen til det at gå i skole
-
96 ögla
substantiv1. løkke, sløjfe, knude, øskenÖgla är en bit tråd eller rep som är knuten i en ring. Ursprungligen betydde ögla ett litet öga
Svensk ögla er et stykke tråd eller reb, som er bundet i en løkke. Oprindeligt betød 'ögla' et lille øje
-
97 бит
sb. bit -
98 bra
I adjektiv1. god, fin, udmærket, dygtig m.m.Jag har tur, jag har ett bra jobb
Jeg er heldig, jeg har et godt jobDet där var höjdarbra!
Supergodt!2. hæderlig3. rask, sundI dag går det bättre, det går faktiskt riktigt bra
I dag går det bedre, det går faktisk rigtig godt4. temmelig stor/langSærlige udtryk:Bra så? (är det bra så?)
Ønskes der noget mere? (ved indkøb)Det blir nog bra med det, det kommer att ordna sig!
Det skal nok blive godt!Vad är den bra för?
Hvad skal den bruges til?Det är lika bra att..., det er bäst att...
Det er bedst at..., må hellere...II adverbium1. udmærket, på en tilfredsstillende mådeBra, då går vi vidare!
Godt, så kan vi fortsætte!Mår du bra i dag?
Har du det godt i dag?2. meget, rigeligtTa bra med sås, jag har mer i köket!
Tag rigeligt med sovs, der er mere i køkkenet!Særlige udtryk:Bra kirrat!
Godt gjort!Ha det så bra!
Ha´det godt!Det stämmer bra det!
Det stemmer! -
99 byte
I substantiv1. byte, gruppe af typisk otte bit der tilsammen repræsenterer et tegn i en computer, bruges som måleenhed for datamængder (IT)II substantiv1. bytte, skifte2. udvekslingBjörnen avlivar ofta sitt byte med bett i hals, nacke eller nosparti
Bjørnen afliver ofte sit bytte ved et hug i halsen, nakken eller snudepartiet4. i udtryk for seksuel udnyttelse og mhp intellektuel jagt på kendte personer og lign.Sammensatte udtryk:könsbyte; namnbyte; tågbyte
kønsskifte; navneskift(e); togskifte -
100 framstycke
substantiv1. forstykkeJag har redan stickat bakstycket, så nu fattas jag bara en liten bit på framstycket
Jeg har allerede strikket bagstykket, så nu mangler jeg kun lidt af forstykket
См. также в других словарях:
Bit rate — Bit rates Decimal prefixes (SI) Name Symbol Multiple kilobit per second kbit/s 103 megabit per second Mbit/s 106 gigabit per second Gbit/s 109 … Wikipedia
Bit manipulation — is the act of algorithmically manipulating bits or other pieces of data shorter than a byte. Programming tasks that require bit manipulation include low level device control, error detection and correction algorithms, encryption algorithms, and… … Wikipedia
Bit — Saltar a navegación, búsqueda Bit es el acrónimo de Binary digit. (dígito binario). Un bit es un dígito del sistema de numeración binario. Mientras que en el sistema de numeración decimal se usan diez dígitos, en el binario se usan sólo dos… … Wikipedia Español
BIT — (binary digit) Contraction de l’expression anglaise binary digit (chiffre binaire), le terme bit prend en informatique trois significations différentes. Puisqu’on se trouve ici dans un système de numération à base 2, deux symboles (habituellement … Encyclopédie Universelle
Bit — [bɪt], das; [s], [s]: kleinste Einheit der Informationseinheit beim Computer: ein Byte besteht aus acht Bit; ein Bit steht entweder auf 0 oder auf 1. * * * bịt 〈EDV; Zeichen für〉 Bit * * * 1Bịt , das; [s], s <aber: eine Million Bits od.… … Universal-Lexikon
bit — bit1 [bit] n. [ME < OE bite, a bite < bītan, BITE] 1. the part of a bridle that goes into a horse s mouth, used to control the horse: see BRIDLE 2. anything that curbs or controls 3. the part of a pipestem held in the mouth: see PIPE 4. th … English World dictionary
bit — Ⅰ. bit [1] ► NOUN 1) a small piece or quantity. 2) (a bit) a short time or distance. 3) (also bit of fluff or stuff) informal a girl or young woman. ● a bit … English terms dictionary
Bit Cloud — is a character from , an anime based on TOMY s Zoids model franchise. Voiced by Takahiro Sakurai in the Japanese version and Richard Ian Cox in the English version of the series, he is the protagonist of the story, and a member of the Blitz team … Wikipedia
Bit Corporation — (普澤 Pu Ze in Chinese) [cite web |url=http://fuji.drillspirits.net/gamate/?p=bit |title=Gamate: Bit Corporation |accessdate=2008 06 09 |author=Taizou |date=2008 |work=Neo Fuji |publisher=] was a Taiwanese game developer and console… … Wikipedia
Bit Corp — Bit Corporation war ein taiwanischer Spiele und Konsolen Hersteller. Inhaltsverzeichnis 1 Spiele 2 Hardware 3 Anmerkungen 4 Weblinks // … Deutsch Wikipedia
Bit (informatique) — Bit Pour les articles homonymes, voir Bit (homonymie). Ne doit pas être confondu avec byte. Unités de bits Préfixes SI … Wikipédia en Français