-
1 pig
[piɡ] 1. noun1) (a kind of farm animal whose flesh is eaten as pork, ham and bacon: He keeps pigs.) prašič2) (an offensive word for an unpleasant, greedy or dirty person: You pig!) svinja•- piggy2. adjective(like a pig's: piggy eyes.) prašičji- piglet- piggyback
- pigheaded
- pigheadedness
- pigskin
- pigsty
- pigswill
- pigtail
- pigs might fly* * *I [pig]nounprašič, svinja; svinjina.; technical šibika, kos surovega železa, kalup za vlivanje; pomarančni krhelj; colloquially umazanec, požeruh, svinjaAmerican slang blind pig — skrivna točilnicafiguratively to carry pigs to market — hoteti kupčevatifiguratively to buy a pig in a poke — kupiti mačka v žakljupigs in clover — ljudje, ki so hitro obogateli, pa ne vedo kam z denarjem; vrsta družabne igreto go to pigs and whistles — iti rakom žvižgat, propastito make a pig of o.s. — požrešno jesti, žretiplease the pigs — če bo šlo vse po sreči, če bodo okoliščine dopuščaleII [pig]intransitive verboprasiti se -
2 pig iron
[pígaiən]nountechnical surovo železo -
3 pig lead
[pígled]nountechnical svinec v kosih -
4 pig-bed
[pígbed]nounpeščen kalup za ulivanje šibik -
5 pig-copper
[pígkɔpə]nounsurov baker -
6 guinea-pig
['ɡinipiɡ]1) (a small animal, like a rabbit, with short ears and often kept as a pet.) morski prašiček2) (a person used as the subject of an experiment: He was used as a guinea-pig for the new drug.) poskusni zajec* * *[gínipig]nounzoology morski prašiček, budra; figuratively poskusna živalguinea-pig (director) — direktor, ki kot član upravnega sveta dobiva visok honorar zato, ker sme biti na seznamu direktorjev -
7 flying-pig
[fláiiŋpig]nounmilitary slang mina, vržena iz minometalca -
8 sea-pig
[sí:pig]nounzoology morski prašič, pliskavica -
9 cold-pig
[kóuldpig]nounfamiliarly mrzla prha (da zbudimo spečega) -
10 piggery
[pígəri]nounBritish English svinjak, zrejališče prašičev; figuratively umazanija, svinjak -
11 trotter
noun (a pig's foot.) parkelj* * *[trɔtə]nounkonj dirkač, dirkalni konj; colloquially noga (klavnih živali); plural humorously nogepig's, sheep's trotters — prašičje, koštrunove noge (parklji) -
12 bacon
['beikən](the flesh of the back and sides of a pig, salted and dried, used as food.) prekajena slanina* * *[béikən]nounslaninacolloquially to baste s.o's bacon — našeškati koga -
13 Bacon
['beikən](the flesh of the back and sides of a pig, salted and dried, used as food.) prekajena slanina* * *[béikən]proper namedruž. ime; angl. filozof -
14 blind
1. adjective1) (not able to see: a blind man.) slep2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) slep (za)3) (hiding what is beyond: a blind corner.) nepregleden4) (of or for blind people: a blind school.) za slepe2. noun1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) roleta2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) zvijača3. verb(to make blind: He was blinded in the war.) oslepiti- blinding- blindly
- blindness
- blind alley
- blindfold 4. verb(to put a blindfold on (some person or animal).) zakriti oči5. adjective, adverb(with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) z zakritimi očmi- the blind leading the blind* * *I [blaind]adjective ( blindly adverb)(to za) slep, zaslepljen; neviden, neopazen; skrit, tajen; jalov; nepremišljen, prenagljen; topoglav, nepoučen; slang pijan; botany brez cvetablind alley — slepa ulica; figuratively zagata; mrtvi tirblind-alley occupation — poklic, ki nima bodočnostiblind (drunk), blind to the world — pijan ko žolnato go at s.th. blind — na slepo srečo se česa lotitiblind leaders of the blind — tisti, ki dajejo nasvet v stvareh, ki jih sami ne razumejoto get on s.o.'s blind side — izrabiti slabo stran kogablind pig, blind tiger — nedovoljena točilnicato turn a blind eye to s.th. — delati se slepega za kajblind side — nezavarovana, slaba stranII [blaind]transitive verb & intransitive verboslepiti; zastretifiguratively preslepiti, ukaniti; slepo se lotiti; slang to blind along — brezobzirno voziti, divjatiIII [blaind]nounzaslonka; plašnica; senčnik; žaluzija, roleta -
15 boar
[bo:](a male pig (especially the wild variety).) merjasec* * *[bɔ:]nounzoology prašič, merjasec; merjaščevinayoung wild boar — mlad divji veper, spomladanec -
16 buy
present participle - buying; verb(to get (something) by exchanging it for money: He has bought a car.) kupiti* * *I [bai]transitive verbkupiti; podkupiti; figuratively drago plačatito buy over s.o.'s head — (po)nuditi višjo cenocolloquially to buy a white horse — razmetavati denarI will not buy that — s tem se ne strinjam; tega ne dovolimII [bai]nounAmerican dobra kupčija -
17 cold
[kəuld] 1. adjective1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) hladen2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) hladen3) (unfriendly: His manner was cold.) hladen2. noun1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) mraz2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) prehlad•- coldly- coldness
- cold-blooded
- cold war
- get cold feet
- give someone the cold shoulder
- give the cold shoulder
- in cold blood* * *I [kould]adjective ( coldly adverb)hladen, mrzel; (to) ravnodušen, brezčuten, trezen; nezavestento give ( —ali show, turn) s.o. the cold shoulder — prezirati koga, hladno ga sprejetislang cold feet — strah, tremaas cold as charity — brezsrčen, hladen, neusmiljencold pig — polivanje spečega z mrzlo vodo; mrzla prhato throw cold water on s.o. — vzeti komu pogumAmerican cold snap(s) — hladen valcolloquially cold without — alkohol z vodoII [kould]nounmraz; medicine prehlad, nahodto leave s.o. out in the cold — ne posvetiti komu pozornosti, pustiti ga na cedilufiguratively out in the cold — zapuščen, zanemarjen -
18 eye
1. noun1) (the part of the body with which one sees: Open your eyes; She has blue eyes.) oko2) (anything like or suggesting an eye, eg the hole in a needle, the loop or ring into which a hook connects etc.) odprtina, luknja, uho3) (a talent for noticing and judging a particular type of thing: She has an eye for detail/colour/beauty.) oko2. verb(to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) opazovati- eyeball- eyebrow
- eye-catching
- eyelash
- eyelet
- eyelid
- eye-opener
- eye-piece
- eyeshadow
- eyesight
- eyesore
- eye-witness
- before/under one's very eyes
- be up to the eyes in
- close one's eyes to
- in the eyes of
- keep an eye on
- lay/set eyes on
- raise one's eyebrows
- see eye to eye
- with an eye to something
- with one's eyes open* * *I [ai]nounoko; vid; pogled; vidik; popek; ušesce (npr. šivanke); zankica; luknja (v kruhu, siru); figuratively namera; blesk diamanta; središče; American slang vohunblack eye — modrica, American porazby the eye — na oko, po videzuto cast sheep's eyes at s.o. — zaljubljeno koga gledatito clap an eye at s.o. — zagledati kogato catch the eyes of s.o. — s pogledom koga opozoritito close one's eyes to s.th. — zapirati oči pred čimto come to the eye of s.o. — pojaviti se pred komcolloquially to do in the eye — oslepariti, ukanitieasy on the eye — čeden, prijetento give an eye to — pogledati, popazitito have eyes at the back of one's head — imeti povsod oči, biti bisterto have an eye to s.th. — paziti na kajto keep one's weather eye open — oprezovati, budno pazitito make eyes at s.o. — spogledovati se s komto make s.o. open his eyes — hudo koga presenetitimy eye! — presneto!quick eye — oster vid, dar opazovanjamilitary eyes right! (left!, front!) — desno (levo, naravnost) glej!slang in a pig's eye — nikdardo you see any green in my eye? — mar res misliš, da sem tako neumen, da bi ti verjel?to see eye to eye with s.o. — popolnoma se strinjatito throw dust in the eyes of s.o. — vreči komu pesek v oči, slepiti gaII [ai]transitive verbgledati, opazovatito eye s.o. over, to eye s.o. head to foot — premeriti koga z očmi -
19 gammon
['ɡæmən](the meat of the leg of a pig, salted and smoked.) prekajena gnjat* * *I [gaemən]1.nounprekajena hamburška slanina; prekajena gnjat;2.transitive verbprekajevatiII [gaemən]1.nounprevara; nesmisel;2.interjectionneumnost!; lari-fariIII [gaemən]transitive verb & intransitive verbvarati (se); (na)tvesti; hliniti -
20 get
[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dobiti2) (to bring or buy: Please get me some food.) nabaviti3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) priti; dobiti4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) spraviti v5) (to become: You're getting old.) postati6) (to persuade: I'll try to get him to go.) prepričati7) (to arrive: When did they get home?) priti8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) uspeti9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dobiti10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) ujeti11) (to understand: I didn't get the point of his story.) doumeti•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to* * *I [get]1.transitive verbdobiti; pridobiti zaslužiti; vzeti, jemati; preskrbeti, nabaviti, omisliti si, kupiti; spraviti, spravljati (pridelke); doseči; ujeti; razumeti, naučiti se, doumeti; zvedeti; dati si narediti; American slang razjeziti, razdražiti;2.intransitive verbpostati; priti, dospeti; napotiti se; navaditi se; American slang popihati joto get the better of s.o. — premagati kogato get the best of s.th. — najbolje opravitito get clear of — znebiti, otresti seslang get cracking! — loti se posla!to get even with s.o. — obračunati s komto get one's eye in — navaditi se, prilagoditi seslang to get s.o.'s goat — razjeziti, razdražiti kogaget you gone! — proč od tod, izgini(te)!to get the goods on s.o. — dobiti dokaze proti komuto get a grip of — obvladati, premagatislang to get a big hand — zelo ugajati, doživeti velik uspehto get the hang of s.th. — razumeti, doumeti kajto have got to — (z nedoločnikom) morati, biti prisiljenAmerican slang to get in Dutch with — zameriti se komucolloquially to get the kick out of s.th. — uživati nad čimslang to get left — razočarati se, podlečito get it (in the neck) — biti grajan, kaznovato get on s.o.'s nerves — dražiti kogato get possession of s.th. — polastiti se česato get s.o. — razumeti koga; imeti koga za norcaslang to get the raspberry — biti zasmehovanslang to get rattled — zmesti se, postati živčento get a rise out of s.o. — razdražiti kogato get a slip — pelin dobiti, biti zavrnjento get the start of s.o. — prehiteti kogato get the wind of s.th. — zvedeti, zavohati, zaslutiti kajfiguratively to get the wind up — prestrašiti seto get the worst of the bargain — zgubiti, biti premaganto get s.o. wrong — napačno koga razumetito get used to doing s.th. — navaditi se česato get the upper hand of s.o. — premagati kogaII [get]nounmladiči, potomci, zarod; pridobitev
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pig show — Pig show, a judged event or display where pigs compete to win various titles in each category. Pigs are scored on their market quality which includes muscle, fat, and body structure along with qualities they must possess for their specific breed … Wikipedia
Pig (dice) — Pig is a simple folk jeopardy dice game first described in print by John Scarne in 1945 (Scarne, John. 1945. Scarne on Dice. Harrisburg, PA: Military Service Publishing Co.). As with many games of folk origin, Pig is played with many rule… … Wikipedia
PIG — (Heb. חֲזִיר, ḥazir). Included in the Pentateuch among the unclean animals prohibited as food is the pig which, although cloven footed, is a nonruminant (Lev. 11:7; Deut. 16:8). It is the sole unclean animal mentioned as possessing these… … Encyclopedia of Judaism
PIG (musical project) — PIG Origin London, England Genres Industrial rock Years active 1988–present Labels Metropolis, Wax Trax!, TVT, N … Wikipedia
Pig-footed Bandicoot — Pig footed Bandicoot[1] Taxidermied specimen at Melbourne Museum Conservation status … Wikipedia
Pig — steht für: Parlamentsinformationsgesetz, Gesetze, die die Informationspflichten der Landesregierung gegenüber dem Landtag zum Gegenstand haben PIG Stadtmagazin, in Göppingen Pig (engl. Schwein) steht für: Blodwyn Pig, eine britische Rockgruppe… … Deutsch Wikipedia
Pig Latin — is an English language game in which the initial consonant sound of an English word is placed at the end and an ay is affixed (Ex.: banana would yield anana bay), to both obfuscate the encoding and to indicate for the intended recipient the… … Wikipedia
Pig Squeals — (engl. für Schweinegequieke) sind eine im Grindcore, Deathcore sowie im Slam Death Metal genutzte gutturale Gesangstechnik. Sie können sowohl durch Inhales aber auch durch Exhales erzeugt werden. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Verwendung 3 … Deutsch Wikipedia
pig — [pig] n. pl. pigs or pig [ME pigge, orig., young pig (replacing OE swin) < OE * picga, as in picgbread, mast, pig s food] 1. any swine, esp. the unweaned young of the thick bodied domesticated species (Sus scrofa): see HOG (sense 1) 2. meat… … English World dictionary
Pig Latin — (engl.; wörtlich: Schweine Latein) bezeichnet eine Spielsprache, die im englischen Sprachraum verwendet wird. Sie wird vor allem von Kindern benutzt, aus Spaß am Spiel mit der Sprache oder als einfache Geheimsprache, mit der Informationen vor… … Deutsch Wikipedia
Pig — Pig, n. [Cf. D. big, bigge, LG. bigge, also Dan. pige girl, Sw. piga, Icel. p[=i]ka.] 1. The young of swine, male or female; also, any swine; a hog. Two pigges in a poke. Chaucer. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) Any wild species of the genus {Sus}… … The Collaborative International Dictionary of English