Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

impressĭo

  • 1 impressio

    impressĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de presser, pression. [st2]2 [-] choc, heurt, attaque, charge, irruption. [st2]3 [-] marque, impression, empreinte. [st2]4 [-] action d'appuyer sur certains sons, intonation, accent. [st2]5 [-] au plur. impression, effet produit sur les sens, sensation.
    * * *
    impressĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de presser, pression. [st2]2 [-] choc, heurt, attaque, charge, irruption. [st2]3 [-] marque, impression, empreinte. [st2]4 [-] action d'appuyer sur certains sons, intonation, accent. [st2]5 [-] au plur. impression, effet produit sur les sens, sensation.
    * * *
        Impressio, impressionis, Verbale. Var. Un assault et effort de gents de guerre, Un choc.
    \
        Impressionem facere. Liu. Venir contre de grand roideur, et de toute sa force par mal talent, Quand plusieurs ensemble font un effort.
    \
        Impressio vocum explanata. Cic. Prolation distincte, ou Emprainte et marquee.

    Dictionarium latinogallicum > impressio

  • 2 impressio

    impressĭo ( inpr-), ōnis, f. [imprimo], a pressing into, an impressing, impression (class.).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    materiam signari impressione formarum,

    App. Dogm. Plat. 1, p. 4: signaculi, Schol. Juv. 1, 68:

    nummorum,

    stamping, coining, Aug. Doctr. Christ. 2, 25.—
    B.
    In partic.
    1.
    An irruption, inroad, onset, assault, attack:

    non judicio neque disceptatione, sed vi atque impressione (aliquem) evertere,

    Cic. Fam. 5, 2, 8; id. Fl. 34, 85:

    hostes arbitrati occasionem se habere victoriae impressionem facere coeperunt,

    Varr. R. R. 2, 4. 1; cf.:

    ut omni multitudine in fines Suessionum facerent impressionem,

    Hirt. B. G. 8, 6, 2; Liv. 4, 28, 6; 8, 9, 3; 25, 37, 13.—
    2.
    A pressure, rough or violent handling:

    omnis impressio et tumentia provocat et dolorem geminat,

    Cael. Aur. Acut. 3, 8, 92.—
    3.
    A squeezing, pressure of a multitude, Fronto, Ep. ad M. Caes. 5, 30 Mai. —
    II.
    Trop.
    A.
    Of speech, a division:

    si numerosum est id in omnibus sonis et vocibus, quod habet quasdam impressiones et quod metiri possumus intervallis aequalibus,

    divisions of time, beats, Cic. de Or. 3, 48, 185.—
    B.
    Transf., a marked expression, emphasis:

    in lingua explanata vocum impressio,

    Cic. Ac. 1, 5, 19.—
    C.
    The impression on the mind made by phenomena:

    cum visa in animis imprimantur, non vos id dicere, inter ipsas impressiones nihil interesse, sed inter species et quasdam formas eorum,

    Cic. Ac. 2, 18, 58.

    Lewis & Short latin dictionary > impressio

  • 3 impressio

    impressio impressio, onis f вдавливание

    Латинско-русский словарь > impressio

  • 4 impressio

    impressio, ōnis, f. (imprimo), I) das Ein- od. Abdrücken, der Abdruck, in Wachs usw., Apul. de dogm. Plat. 1, 6: signaculi, Schol. Iuven. 1, 68: nummorum, das Geldprägen, Augustin. de doctr. Chr. 2, 25. – II) übtr.: A) als rhet. t. t.: 1) v. der Aussprache, explanata vocum impr., die Fähigkeit, die Töne zu artikulieren, Cic. Acad. 1, 19. – 2) beim orator. Numerus, impressiones, Hebungen u. Senkungen, Cic. de or. 3, 185. – B) als philos. t. t. = der Eindruck der Erscheinungen auf die Seele, im Plur. b. Cic. Acad. 2, 58. – C) das Eindringen, 1) das feindl. Eindringen, der Angriff, Einfall, Überfall, a) im Kriege: cum suis ex superiore parte impressionem facere, Varro LL.: cuneo (mit usw.) impressionem facere, eindringen, Liv.: impressionem facere in fines hostium, Hirt. b. G., in castra, Varro, in sinistrum cornu, Liv.: dant impressionem, sie machen einen Angriff, dringen ein, Liv.: non ferre impressionem Latinorum, Liv. – b) im bürgerl. Leben, non impr., non occasio, non vis, Cic.: me vi et impressione evertere, Cic.: omnis impressio (gewaltsame Verfahren) et tumentia provocat et dolorem gemmat, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 8, 92. – 2) das Drängen der Menschenmenge, das Gedränge, turbae et impressioni se committere, Fronto ep. ad M. Caes. 5, 30. p. 84, 25 n., der mit dem cod. inpraessioni schreibt.

    lateinisch-deutsches > impressio

  • 5 impressio

    impressio, ōnis, f. (imprimo), I) das Ein- od. Abdrücken, der Abdruck, in Wachs usw., Apul. de dogm. Plat. 1, 6: signaculi, Schol. Iuven. 1, 68: nummorum, das Geldprägen, Augustin. de doctr. Chr. 2, 25. – II) übtr.: A) als rhet. t. t.: 1) v. der Aussprache, explanata vocum impr., die Fähigkeit, die Töne zu artikulieren, Cic. Acad. 1, 19. – 2) beim orator. Numerus, impressiones, Hebungen u. Senkungen, Cic. de or. 3, 185. – B) als philos. t. t. = der Eindruck der Erscheinungen auf die Seele, im Plur. b. Cic. Acad. 2, 58. – C) das Eindringen, 1) das feindl. Eindringen, der Angriff, Einfall, Überfall, a) im Kriege: cum suis ex superiore parte impressionem facere, Varro LL.: cuneo (mit usw.) impressionem facere, eindringen, Liv.: impressionem facere in fines hostium, Hirt. b. G., in castra, Varro, in sinistrum cornu, Liv.: dant impressionem, sie machen einen Angriff, dringen ein, Liv.: non ferre impressionem Latinorum, Liv. – b) im bürgerl. Leben, non impr., non occasio, non vis, Cic.: me vi et impressione evertere, Cic.: omnis impressio (gewaltsame Verfahren) et tumentia provocat et dolorem gemmat, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 8, 92. – 2) das Drängen der Menschenmenge, das Gedränge, turbae et impressioni se committere, Fronto ep. ad M. Caes. 5, 30. p. 84, 25 n., der mit dem cod. inpraessioni schreibt.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > impressio

  • 6 impressiō

        impressiō ōnis, f    [1 in+PREM-], an onset, assault, attack, charge: in sinistrum cornu, L.: dant impressionem, L.—In rhythm, beats, C.—In speech, articulation: explanata vocum.—Fig., an impression, perception.
    * * *
    push, thrust, assault, onslaught; emphatic pronounciation; squashing/squeezing; impression, impressed mark; mark by pressure/stamping; edition of book (Cal)

    Latin-English dictionary > impressiō

  • 7 impressio

    ōnis f. [ imprimo ]
    1) вдавление, тиснение ( materiam signari impressione formarum Ap); чеканка ( nummorum Aug)
    2) ритор. модуляция, выразительное произношение (explanata vocum i. C)
    4) вторжение, нападение, набег ( in fines hostium Hirt)
    impressionem dare (facere) L etc. — нападать, вторгаться
    5) насилие, давление

    Латинско-русский словарь > impressio

  • 8 impressio

    1) прикладывание (1. 1 C. Th 6, 22). 2) угнетение, натиск: impr. potentium (1. 1 pr. C. 10, 22. 1. 11 C. 2, 20).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > impressio

  • 9 impressio

    onis, f третье склонение вдавливание

    Латинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > impressio

  • 10 inpressio

    impressĭo ( inpr-), ōnis, f. [imprimo], a pressing into, an impressing, impression (class.).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    materiam signari impressione formarum,

    App. Dogm. Plat. 1, p. 4: signaculi, Schol. Juv. 1, 68:

    nummorum,

    stamping, coining, Aug. Doctr. Christ. 2, 25.—
    B.
    In partic.
    1.
    An irruption, inroad, onset, assault, attack:

    non judicio neque disceptatione, sed vi atque impressione (aliquem) evertere,

    Cic. Fam. 5, 2, 8; id. Fl. 34, 85:

    hostes arbitrati occasionem se habere victoriae impressionem facere coeperunt,

    Varr. R. R. 2, 4. 1; cf.:

    ut omni multitudine in fines Suessionum facerent impressionem,

    Hirt. B. G. 8, 6, 2; Liv. 4, 28, 6; 8, 9, 3; 25, 37, 13.—
    2.
    A pressure, rough or violent handling:

    omnis impressio et tumentia provocat et dolorem geminat,

    Cael. Aur. Acut. 3, 8, 92.—
    3.
    A squeezing, pressure of a multitude, Fronto, Ep. ad M. Caes. 5, 30 Mai. —
    II.
    Trop.
    A.
    Of speech, a division:

    si numerosum est id in omnibus sonis et vocibus, quod habet quasdam impressiones et quod metiri possumus intervallis aequalibus,

    divisions of time, beats, Cic. de Or. 3, 48, 185.—
    B.
    Transf., a marked expression, emphasis:

    in lingua explanata vocum impressio,

    Cic. Ac. 1, 5, 19.—
    C.
    The impression on the mind made by phenomena:

    cum visa in animis imprimantur, non vos id dicere, inter ipsas impressiones nihil interesse, sed inter species et quasdam formas eorum,

    Cic. Ac. 2, 18, 58.

    Lewis & Short latin dictionary > inpressio

  • 11 explanatus

    Латинско-русский словарь > explanatus

  • 12 explanatus

    explānātus, a, um, PAdi. (v. explano), deutlich, vocum impressio, die Fähigkeit, die Töne zu artikulieren, Cic. Acad. 1, 19: parum explanatis vocibus sermo praeruptus, abgebrochene Worte in unausgebildeten Tönen, Sen. de ira 1, 1, 4: si fuerit os (die Aussprache) facile, explanatum, iucundum, Quint. 11, 3, 30.

    lateinisch-deutsches > explanatus

  • 13 illatio

    illātio, ōnis, f. (infero), das Hineintragen, Hineinbringen, I) eig.: a) im allg.: mortui, Beerdigung, Ulp. dig. 11, 7, 2. § 3 u. ö. – B) insbes., das Darbringen, a) die Abgabe, Steuer, Cassiod. var. 2, 16, 4. Itala exod. 30, 14: ill. tributorum, Cod. Theod. 11, 1, 2: illationes provinciarum, Val. imp. bei Vopisc. Aurel. 9, 2. – b) das Opfern, sanguinis et cruoris, Arnob. 4, 30. – II) übtr.: A) im allg., das Antun, Verursachen, Zufügen, Beibringen, stupri, Paul. sent. 5, 4. § 1: ipsa huius falsitatis illatio sive, ut expressius dicatur, impressio, Augustin. epist. 7, 3. – B) insbes., die logische Schlußfolge, der Schluß, Ps. Apul. de dogm. Plat. 3. p. 269 H.

    lateinisch-deutsches > illatio

  • 14 explanatus

    explānātus, a, um, PAdi. (v. explano), deutlich, vocum impressio, die Fähigkeit, die Töne zu artikulieren, Cic. Acad. 1, 19: parum explanatis vocibus sermo praeruptus, abgebrochene Worte in unausgebildeten Tönen, Sen. de ira 1, 1, 4: si fuerit os (die Aussprache) facile, explanatum, iucundum, Quint. 11, 3, 30.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > explanatus

  • 15 illatio

    illātio, ōnis, f. (infero), das Hineintragen, Hineinbringen, I) eig.: a) im allg.: mortui, Beerdigung, Ulp. dig. 11, 7, 2. § 3 u. ö. – B) insbes., das Darbringen, a) die Abgabe, Steuer, Cassiod. var. 2, 16, 4. Itala exod. 30, 14: ill. tributorum, Cod. Theod. 11, 1, 2: illationes provinciarum, Val. imp. bei Vopisc. Aurel. 9, 2. – b) das Opfern, sanguinis et cruoris, Arnob. 4, 30. – II) übtr.: A) im allg., das Antun, Verursachen, Zufügen, Beibringen, stupri, Paul. sent. 5, 4. § 1: ipsa huius falsitatis illatio sive, ut expressius dicatur, impressio, Augustin. epist. 7, 3. – B) insbes., die logische Schlußfolge, der Schluß, Ps. Apul. de dogm. Plat. 3. p. 269 H.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > illatio

  • 16 interior

    внутренний, scriptura int. прот. script. exterior s. superna impressio (Paul. V. 25 § 6. 1. 1 C. Th. 6, 22);

    templum int. (1. 4 pr. C. Th. 9, 45).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > interior

  • 17 supernus

    (adi.) 1) верхний: sup. impressio codicillorum, прот. interior scriptura (1. 1 C. Th. 6, 22). 2) высокий, дoстойный: sup. legis antistites (1. 49 § 2 C. Th. 12, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > supernus

  • 18 explānātus

        explānātus adj.    [P. of explano], plain, distinct: vocum impressio, i. e. ability to articulate.

    Latin-English dictionary > explānātus

  • 19 explano

    ex-plāno, āvi, ātum, 1, v. a.
    * I.
    Lit., to flatten or spread out:

    suberi cortex in denos pedes undique explanatus,

    Plin. 16, 8, 13, § 34.—
    II.
    Trop., of speech, to make plain or clear, to explain (class.:

    syn.: explico, expono, interpretor): qualis differentia sit honesti et decori, facilius intelligi quam explanari potest,

    Cic. Off. 1, 27, 94; cf. Quint. 5, 10, 4:

    rem latentem explicare definiendo, obscuram explanare interpretando, etc.,

    Cic. Brut. 42, 152:

    explanare apertiusque dicere aliquid,

    id. Fin. 2, 19, 60:

    docere et explanare,

    id. Off. 1, 28, 101:

    aliquid conjecturā,

    id. de Or. 2, 69, 280:

    rem,

    id. Or. 24, 80:

    quem amicum tuum ais fuisse istum, explana mihi,

    Ter. Ph. 2, 3, 33:

    de cujus hominis moribus pauca prius explananda sunt, quam initium narrandi faciam,

    Sall. C. 4, 5.— Pass. impers.:

    juxta quod flumen, aut ubi fuerit, non satis explanatur,

    Plin. 6, 23, 26, § 97.—
    2.
    To utter distinctly:

    et ille juravit, expressit, explanavitque verba, quibus, etc.,

    Plin. Pan. 64, 3.—Hence, explānātus, a, um, P. a. (acc. to II.), plain, distinct (rare):

    claritas in voce, in lingua etiam explanata vocum impressio,

    i. e. an articulate pronunciation, Cic. Ac. 1, 5, 19: parum explanatis vocibus sermo praeruptus, Sen. de Ira, 1, 1, 4.— Adv. ex-plānāte, plainly, clearly, distinctly:

    scriptum,

    Gell. 16, 8, 3.— Comp.:

    ut definire rem cum explanatius, tum etiam uberius (opp. presse et anguste),

    Cic. Or. 33, 117.

    Lewis & Short latin dictionary > explano

См. также в других словарях:

  • impressio — SYN: impression. [L.] i. aortica pulmonis sinistri SYN: aortic impression of left lung. i. cardiaca faciei diaphragmaticae hepatis [TA] SYN: cardiac impression of diaphragmatic surface of liver. i. cardiaca pulmonis SYN: cardiac impression on… …   Medical dictionary

  • impressio — • tuntu, impressio, kuva, käsitys, mieliala, tunne, tunnelma, vaikutelma …   Suomi sanakirja synonyymejä

  • Impressio cardiaca — širdies įspaudas statusas T sritis virškinimo aparatas atitikmenys: lot. Impressio cardiaca ryšiai: platesnis terminas – kepenys …   Paukščių anatomijos terminai

  • Impressio coracobrachialis — varnakaulinis petikaulio įspaudas statusas T sritis kaulai atitikmenys: lot. Impressio coracobrachialis ryšiai: platesnis terminas – artimasis petikaulio galas …   Paukščių anatomijos terminai

  • Impressio duodenalis — dvylikapirštės žarnos įspaudas statusas T sritis virškinimo aparatas atitikmenys: lot. Impressio duodenalis ryšiai: platesnis terminas – kepenys …   Paukščių anatomijos terminai

  • Impressio eminentiae sagittalis — strėlinės pakylos įspaudas statusas T sritis kaulai atitikmenys: lot. Impressio eminentiae sagittalis ryšiai: platesnis terminas – smegeninis paviršius …   Paukščių anatomijos terminai

  • Impressio eminentiae sagittalis — strėlinės pakylos įspaudas statusas T sritis kaulai atitikmenys: lot. Impressio eminentiae sagittalis ryšiai: platesnis terminas – smegenėlių duobė …   Paukščių anatomijos terminai

  • Impressio glandulae nasalis — nosies liaukos įspaudas statusas T sritis kaulai atitikmenys: lot. Impressio glandulae nasalis ryšiai: platesnis terminas – akiduobinis paviršius …   Paukščių anatomijos terminai

  • Impressio glandulae nasalis — nosies liaukos įspaudas statusas T sritis kaulai atitikmenys: lot. Impressio glandulae nasalis ryšiai: platesnis terminas – akiduobė siauresnis terminas – kaktikaulis …   Paukščių anatomijos terminai

  • Impressio jejunalis — tuščiosios žarnos įspaudas statusas T sritis virškinimo aparatas atitikmenys: lot. Impressio jejunalis ryšiai: platesnis terminas – kepenys …   Paukščių anatomijos terminai

  • Impressio ligamenti acrocoracohumeralis — petinio varnakaulinio petikaulio raiščio įspaudas statusas T sritis kaulai atitikmenys: lot. Impressio ligamenti acrocoracohumeralis ryšiai: platesnis terminas – keterinė varnakaulio atauga …   Paukščių anatomijos terminai

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»