-
1 importatore
-
2 importare
I. importare v. ( impòrto) I. intr. (aus. essere) importer (aus. avoir): ciò che più m'importa è la salute c'est la santé qui m'importe le plus. II. intr.impers. (aus. essere) 1. importer (aus. avoir), être important: m'importa molto della sua felicità son bonheur m'importe énormément. 2. ( essere necessario) importer (aus. avoir), être nécessaire, falloir (aus. avoir): non importa che tu venga tutti i giorni il n'est pas nécessaire que tu viennes tous les jours. 3. ( colloq) ( interessare) intéresser (costr.pers.; aus. avoir), faire (costr.pers.; aus. avoir): che me ne importa delle tue beghe? qu'est-ce que j'en ai à faire de tes problèmes? II. importare v.tr. ( impòrto) 1. ( Comm) importer (da de): importare grano importer du blé. 2. ( Inform) importer: importare dati importer des données. -
3 importatore
m importer* * *importatore s.m. importatrice s.f. importer: un grande importatore di caffè, a big coffee importer; importatore in proprio, import merchant; importatore clandestino, smuggler◆ agg. importing, import (attr.): un paese importatore di materie prime, a country importing raw materials; società importatrice, import company.* * *[importa'tore] importatore (-trice)1. agg2. sm/f* * *[importa'tore] 1.aggettivo [paese, società] importing2.* * *importatore/importa'tore/[paese, società] importing(f. - trice /trit∫e/) importer. -
4 interessare
interessare v. ( interèsso) I. tr. 1. intéresser: un libro che mi ha interessato molto un livre qui m'a beaucoup intéressé. 2. ( riguardare) concerner, intéresser: l'aumento interesserà tutti gli statali l'augmentation concernera tous les fonctionnaires. 3. ( avere effetto) intéresser, concerner: le ustioni interessano tutto il corpo les brûlures intéressent l'ensemble du corps. 4. ( essere nell'interesse) être dans l'intérêt de, concerner: la difesa della libertà interessa tutti la défense de la liberté est dans l'intérêt de tous. 5. ( stare a cuore) tenir à cœur à, concerner, intéresser: la sua sorte interessa tutti son sort nous tient tous à cœur. 6. ( far prendere interesse) intéresser, susciter l'intérêt de: bisogna interessare i giovani alla lettura il faut intéresser les jeunes à la lecture. 7. ( far intervenire) attirer l'attention de (a sur), faire intervenir (a au sujet de, concernant): ho interessato il ministro al tuo caso j'ai attiré l'attention du ministre sur ton cas. 8. ( Comm) ( cointeressare) faire participer, intéresser: interessare qcu. agli utili faire participer qqn aux bénéfices. II. intr. (aus. essere) 1. ( importare) importer (a qcu. à qqn; aus. avoir), intéresser tr. (a qcu. qqn): non gli interessano le tue chiacchiere tes bavardages ne les intéressent pas. 2. ( riguardare) concerner tr. (a qcu. qqn). 3. ( essere nell'interesse) être dans l'intérêt (a de). 4. ( stare a cuore) importer (a à; aus. avoir), tenir (a à; aus. avoir): so che questo ragazzo t'interessa molto je sais que tu tiens beaucoup à ce garçon. III. prnl. interessarsi 1. s'intéresser (a à): s'interessava molto al mio racconto elle s'intéressait beaucoup à mon histoire. 2. ( prendersi cura) s'occuper (di de), s'intéresser (di à), prendre soin (di de): il governo si interesserà alla sorte degli alluvionati le gouvernement s'occupera du sort des victimes de l'inondation. 3. ( adoperarsi) s'occuper (a qcs. de qqch.), s'intéresser (a à): si è interessato personalmente della tua pratica il s'est personnellement intéressé à ton dossier. 4. (attendere, occuparsi) être intéressé (di, a par), s'intéresser (di, a à): interessarsi di numismatica s'intéresser à la numismatique. 5. ( impicciarsi) se mêler (di de): non interessarti dei fatti miei ne te mêle pas de mes affaires. -
5 ditta
f company, firmditta fornitrice supplierditta di vendite per corrispondenza mail-order company* * *ditta s.f.1 firm, business (enterprise), company, concern, house: ditta commerciale, commercial house; ditta concorrente, rival firm; ditta di modeste dimensioni, outfit; ditta di prodotti farmaceutici, pharmaceutical company; ditta di vendita per corrispondenza, mail order firm; ditta familiare, family business; ditta fornitrice, (firm of) suppliers; ditta esportatrice, export firm (o exporter); ditta importatrice, import firm (o importer); ditta individuale, one-man business; Spett. ditta, Dear Sirs, (amer.) Gentlemen, ( negli indirizzi) Messrs; ragione sociale di una ditta, firm's style; la ditta non è intestata a suo nome, the company is not in his name; sciogliere una ditta, to wind up (o dissolve) a firm; fondare una ditta, to establish (o set up) a firm // offre la ditta, paga la ditta!, it's on the house: bevi finché vuoi, paga la ditta, drink all you want, it's on the house2 (teatr.) company.* * *['ditta]sostantivo femminile firm; (impresa) business, company, concern, houseditta costruttrice — building firm, construction company
offre la ditta — fig. it's on the house
Spettabile Ditta — (nelle lettere) Dear Sirs BE o Gentlemen AE
* * *ditta/'ditta/sostantivo f.firm; (impresa) business, company, concern, house; ditta costruttrice building firm, construction company; offre la ditta fig. it's on the house; Spettabile Ditta (nelle lettere) Dear Sirs BE o Gentlemen AE. -
6 introdurre
introdurre v. (pres.ind. introdùco, introdùci; p.rem. introdùssi; p.p. introdótto) I. tr. 1. introduire, mettre: introdurre la chiave nella toppa introduire la clé dans la serrure. 2. ( fare entrare) introduire, faire passer, faire entrer: lo introdusse dal direttore il l'introduisit dans le bureau du directeur. 3. ( inserire) insérer, introduire: introdurre una descrizione in un racconto introduire une description dans un récit. 4. ( fig) ( diffondere) répandre, diffuser, introduire: introdurre un nuovo uso introduire un nouvel usage. 5. ( fig) ( iniziare a uno studio) initier (a, in à): introdurre qcu. alla matematica initier qqn aux mathématiques. 6. ( Comm) ( importare) importer. 7. ( Gramm) introduire: questa congiunzione introduce una proposizione temporale cette conjonction introduit une proposition temporelle. II. prnl. introdursi 1. (rif. a persone: penetrare) s'introduire (in dans), pénétrer intr. (in dans): si introdusse nottetempo nel giardino il s'introduisit de nuit dans le jardin. 2. ( rar) ( essere adottato) se répandre (in dans): questa moda si introdusse in Italia nell'Ottocento cette mode se répandit en Italie au dix-neuvième siècle. -
7 importatrice
f importer -
8 importatore
См. также в других словарях:
importer — 1. (in por té) v. a. 1° Terme de commerce. Introduire dans un pays des productions étrangères, une industrie créée à l étranger, etc. Cette industrie fut importée en France par un tel. • Si on vendait le feu et l eau, il devrait être permis… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
importer — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, Mc. importererze; lm M. importererzy {{/stl 8}}{{stl 7}} przedsiębiorca, osoba, państwo sprowadzające towary z zagranicy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Importer owoców cytrusowych, ropy naftowej. Bezpośredni importer tapet.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
importer — Importer. v. n. impersonnel. Estre de consequence, estre avantageux. Cela ne luy peut importer de rien. qu est ce que cela luy peut importer? il importe pour la seureté publique. cela m importe de beaucoup. il luy importe fort de faire ce voyage … Dictionnaire de l'Académie française
Importer — Im*port er, n. One who imports; the merchant who brings goods into a country or state; opposed to exporter. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
importer — n. A person who imports goods. See also customs The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008 … Law dictionary
importer — impòrtēr m <G mn importéra> DEFINICIJA onaj koji se bavi importom; uvoznik, opr. eksporter ETIMOLOGIJA vidi importirati … Hrvatski jezični portal
importer — 1. importer [ ɛ̃pɔrte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1382 t. de fin.; it. importare; repris 1669, angl. to import, lat. importare 1 ♦ Introduire dans un pays (des produits en provenance de pays étrangers). La France importe du café, des machines… … Encyclopédie Universelle
importer — Any owner or other person possessing or having an interest in the goods between the time of importation and when they are released into free circulation. HM Customs & Revenue Glossary * * * importer im‧port‧er [ɪmˈpɔːtə ǁ ˈpɔːrtər] noun… … Financial and business terms
importer — vt. , introduire : (fére) rintrâ // fére mnyi importer d l étranzhî <(faire) rentrer de l étranger> (Albanais.001). vi. , avoir de l importance, être important : inportâ (Albanais.001, Arvillard.228, Saxel.002), C. => Porter. E. : Foutre … Dictionnaire Français-Savoyard
IMPORTER — v. tr. T. de Commerce Apporter, introduire dans un pays des productions étrangères. Importer des marchandises dans un pays. Par analogie, Importer une industrie, importer un mode de fabrication. Fig., Importer des mots étrangers, des usages… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
importer — [[t]ɪmpɔ͟ː(r)tə(r)[/t]] importers N COUNT: oft N of n An importer is a country, firm, or person that buys goods from another country for use in their own country. He made his money first as an importer of exotic food in west London … English dictionary