-
1 implantation
-
2 implantation
implantation [ɛ̃plɑ̃tasjɔ̃]feminine nouna. [d'immigrants] settlement ; [d'usine, industrie] setting upb. [de dents] arrangement* * *ɛ̃plɑ̃tasjɔ̃1) ( mise en place) (de secte, d'industrie) establishment; ( d'entreprise) setting up; ( d'équipement) installation; ( de cheveux) implantation; ( de personnes) settlement2) ( entreprise) site3) ( disposition) (de bâtiments, machines) layout4) Médecine implantation* * *ɛ̃plɑ̃tasjɔ̃ nf1) [usine, industrie, usage] establishment2) [colons] settling3) [idée, préjugé] implantation* * *implantation nf1 ( mise en place) (de secte, parti, d'industrie) establishment; (d'usine, entreprise) setting up, construction; (d'appareils, équipement) installation; ( de cheveux) implantation; (de personnes, groupes) settlement; implantation massive/locale/industrielle/internationale massive/local/industrial/international development;2 ( entreprise) site; les implantations de la firme à l'étranger the firm's sites abroad;4 Méd implantation.[ɛ̃plɑ̃tasjɔ̃] nom fémininl'implantation d'une usine a permis la création de cent emplois the setting up of a factory has led to the creation of one hundred jobs2. [des cheveux] hairline[en odontologie] implant -
3 implantation
flayout, location, pegging out, position, setting out, siting (on a plot), stake-out, staking, staking outDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > implantation
-
4 implantation d’un bâtiment
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > implantation d’un bâtiment
-
5 implantation sur le chantier
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > implantation sur le chantier
-
6 base d’implantation
fdatum line, reference lineDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > base d’implantation
-
7 chevalet d’implantation
m1) batterboard (US)2) profile (UK)Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > chevalet d’implantation
-
8 cotes d’implantation
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > cotes d’implantation
-
9 plan d’implantation
mlayout diagram, layout planDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > plan d’implantation
-
10 tracé d’implantation
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > tracé d’implantation
-
11 pf.implantation
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > pf.implantation
-
12 site
site [sit]masculine nouna. ( = environnement) setting• site naturel/historique natural/historic site• site protégé or classé conservation areab. ( = emplacement) site• site archéologique/olympique archeological/Olympic site* * *sitnom masculin1) ( lieu pittoresque) gén areasite touristique or pittoresque — place of interest
les merveilleux sites de la Côte d'Azur — the splendours [BrE] of the Côte d'Azur
2) Industrie, Commerce ( lieu d'une implantation particulière) site* * *sit nm1) (= lieu) spot, areaun site très sauvage — a totally unspoiled spot, a totally unspoiled area
2) (= emplacement) [ville, village] site3) INTERNET (site Web) site* * *site nm1 ( lieu pittoresque) gén area; site touristique or pittoresque place of interest; visitez les sites d'Égypte visit Egypt's places of interest; les merveilleux sites du Colorado/de la Côte d'Azur the splendoursGB of Colorado/of the Côte d'Azur; site archéologique archeological site; site classé conservation area;2 Ind, Comm ( lieu d'une implantation particulière) site; aménager un site de barrage to develop the site for a dam; rechercher un site d'implantation pour une entreprise to search for a site to start up a business; hors site off-site;3 Mil (angle de) site angle of sight;4 Ordinat site; site miroir mirror site.[sit] nom masculin1. [panorama] beauty spotil y a plusieurs sites touristiques par ici there are several tourist spots ou places of interest for tourists round here2. [environnement] settinga. [généralement] archeological siteb. [en cours d'excavation] archeological dig5. INFORMATIQUE site————————de site locution adjectivaleangle/ligne de site angle/line of sight -
13 installation
installation [ɛ̃stalasjɔ̃]feminine nouna. ( = mise en service, pose) [de chauffage central, téléphone, eau courante] installation ; [de rideaux, étagère] putting up• frais/travaux d'installation installation costs/workb. ( = aménagement) [de pièce, appartement] fitting outc. ( = établissement) [d'artisan, commerçant] setting up* * *ɛ̃stalasjɔ̃
1.
1) ( mise en place) (d'appareil ménager, de téléphone, gaz) installation, putting in; (de toilettes publiques, douches, canalisations) putting in; (de système de sécurité, d'équipement informatique, usine) installation; (de table pliante, chevalet) putting upinstallation gratuite — ‘free installation’
2) ( appareils) system3) ( manière d'être installé)4) ( usine) plant5) ( arrivée)dès leur installation au pouvoir, les insurgés... — as soon as they came to power, the rebels...
quelques jours après l'installation du nouveau gouvernement — a few days after the new government took office
2.
installations nom féminin pluriel ( équipements) facilitiesPhrasal Verbs:* * *ɛ̃stalasjɔ̃1. nf1) [meuble, étagère, tente] putting up, [élément de cuisine] putting in, fitting2) [gaz, électricité, haut débit] putting in, installing3) [appartement] fitting out4) (de qn dans un logement, un lieu) settling inDepuis leur installation en France, la famille s'est agrandie. — Since they settled in France, their family has grown.
5) (électrique, sanitaire) fittings pl installations pl2. installations nfpl1) (= équipements) installations2) (industrielles) plant sg3) (de loisirs) facilities* * *A nf1 ( mise en place) (de téléphone, chauffage, gaz, lave-vaisselle) installation, putting in; (de toilettes publiques, douches, canalisations) putting in; (de système de sécurité, d'équipement informatique) installation; (de table pliante, chevalet) putting up; l'installation du bureau près de la fenêtre putting the desk near the window; installation gratuite ‘free installation’;2 ( appareils) system;3 ( déménagement) move; depuis mon installation à Paris since I moved to Paris; l'installation de réfugiés dans de nouveaux territoires the settlement of refugees in new territories; l'installation des forains sur la place the setting up of the fair in the square;4 ( manière d'être installé) notre installation est rudimentaire/temporaire we're not properly/permanently settled;5 ( implantation) ( d'usine) installation; l'installation d'entreprises étrangères dans la région foreign companies setting up in the area;6 ( usine) plant;7 ( professionnellement) ton installation à ton compte your setting up on your own;8 ( arrivée) dès leur installation au pouvoir, les insurgés… as soon as they came to power, the rebels…; quelques jours après l'installation du nouveau gouvernement a few days after the new government took office.installation de chauffage heating system; installation électrique electric wiring; installation téléphonique telephone system; installations militaires military installations; installations nucléaires nuclear sites; installations pétrolières oil production facilities; installations sanitaires sanitation ¢; installations sidérurgiques steelworks (+ v sg ou pl), steelyard (sg); installations sportives sports facilities.[ɛ̃stalasjɔ̃] nom féminin1. [dispositif, équipement] installation[aménagement] set-up2. [d'un dentiste, d'un médecin] setting up (practice)[d'un locataire] moving in3. [mise en service - de l'électricité, du gaz, du chauffage] installation, installing, putting in ; [ - d'un appareil ménager] installation, installing ; [ - d'une grue] setting up ; [ - d'une antenne] installing ; [ - d'une cuisine, d'un atelier, d'un laboratoire] fitting outqui a fait l'installation de la prise/du lave-linge? who wired the socket/plumbed in the washing machine?4. [implantation - d'une usine] setting up————————installations nom féminin pluriel[dans une usine] machinery and equipment[complexe, bâtiment] installations -
14 chaise
f1) batter board2) chair* * *f1) angle cleat, roof2) (armature, cloison) chair3) (clocher, tour) frame, timberwork4) (d’implantation) batter board (US), profile (UK)5) (tuyau) hangerDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > chaise
-
15 diagnostic
diagnostic [djagnɔstik]masculine noun* * *djagnɔstiknom masculin1) Médecine diagnosisbon/mauvais diagnostic — correct/wrong diagnosis
établir or poser un diagnostic — to make a diagnosis
2) ( évaluation) diagnosis•Phrasal Verbs:* * *djaɡnɔstik nmdiagnosis sg* * *diagnostic nm1 Méd diagnosis; bon/mauvais diagnostic correct/wrong diagnosis; diagnostic prénatal/psychiatrique prenatal/psychiatric diagnosis; établir or poser un diagnostic to make a diagnosis; erreur de diagnostic error in diagnosis; avoir un bon diagnostic to be good at making diagnoses;2 ( évaluation) diagnosis; diagnostic d'un expert expert opinion.diagnostic préimplantatoire pre-implantation genetic diagnosis.[djagnɔstik] nom masculin -
16 médicalisation
medikalizasjɔ̃ nf1) (= traitement) [accouchement, vieillesse] management2) (= recours abusif à la médecine) medicalization* * *1 ( fait de donner un caractère médical) medicalization;2 ( implantation de structures médicales) provision of health care.[medikalizasjɔ̃] nom féminin1. [d'une région]2. [d'un état, d'une pathologie] -
17 préimplantatoire
préimplantatoire adj pre-implantation. -
18 diagnostic préimplantatoire
-
19 Office québécois de la langue française
( OQLF)L’Office québécois de la langue française (OQLF) est un organisme gouvernemental chargé d’assurer la promotion du français. Il définit et conduit la politique québécoise en matière de linguistique et de terminologie. Il veille aussi à l’implantation et au maintien du français dans le monde de travail et des affaires, et dans les services administratifs. Il gère entre autres des bases terminologiques, notamment deux excellents outils de référence: Le Signet, qui propose 10.000 fiches bilingues français-anglais dans le secteur des technologies de l’information, et le Grand dictionnaire terminologique (GDT), qui donne accès à trois millions de termes français et anglais du vocabulaire industriel, scientifique et commercial, dans 200 domaines d’activité. Un autre outil terminologique est le Vocabulaire d’internet, avec un index des termes anglais et des termes français.Voir aussi: base terminologique, Grand dictionnaire terminologique.Le Dictionnaire du NEF > Office québécois de la langue française
См. также в других словарях:
Implantation — Implantation … Deutsch Wörterbuch
implantation — [ ɛ̃plɑ̃tasjɔ̃ ] n. f. • 1541; de implanter 1 ♦ Action d implanter, de s implanter. Implantation d une industrie dans une région, de filiales à l étranger. ⇒ établissement, installation. Implantation d un parti politique. ⇒ ancrage. Spécialt… … Encyclopédie Universelle
Implantation — may have the following meanings. Implantation (human embryo), an event that occurs early in human pregnancy in which the human embryo adheres to the wall of the uterus Ion implantation, insertion of ions, in semiconductor device fabrication… … Wikipedia
Implantation — Im plan*ta tion, n. [Cf. F. implantation.] The act or process of implanting. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
implantation — (n.) 1570s, from Fr. implantation, noun of action from implanter (see IMPLANT (Cf. implant) (v.)) … Etymology dictionary
implantation — implantation. См. имплантация. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Implantation — (lat.), Einpflanzung, Einpfropfung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Implantation — Implantation, lat. dtsch., Einpflanzung, Einpfropfung; implantiren, einpflanzen … Herders Conversations-Lexikon
implantation — index infusion, propaganda Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Implantation — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Implantation », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le mot implantation peut avoir plusieurs… … Wikipédia en Français
Implantation — The act of setting in firmly. In embryology, implantation refers specifically to the attachment of the fertilized egg to the uterine lining, which occurs approximately 6 or 7 days after conception (fertilization). In medicine today, many things… … Medical dictionary