-
1 équipements collectifs
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > équipements collectifs
-
2 équipements publics
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > équipements publics
-
3 équipements collectifs
-
4 équipements sportifs/scolaires
sports/educational facilitiesDictionnaire Français-Anglais > équipements sportifs/scolaires
-
5 équipements spéciaux
a. AUTOMOBILE [pneus] snow tyresb. [chaînes] chains -
6 pf.équipements collectifs
= services publicsDictionnaire juridique, politique, économique et financier > pf.équipements collectifs
-
7 équipement
c black équipement [ekipmɑ̃]masculine nouna. ( = matériel) equipmentc black b. ( = aménagement) équipement électrique electrical fittings• équipements collectifs [de ville, région] community facilities━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais s'écrit sans e après le p.* * *ekipmɑ̃nom masculin1) ( matériel) (d'usine, de cuisine) equipment; ( de sportif) kit2) ( infrastructure)l'équipement de la région a coûté... — improving the region's facilities cost...
* * *ekipmɑ̃1. nm1) (= matériel) equipment, (de sportif) gear, equipment2) (= infrastructures, routes) facilities pl3) (le fait d'équiper) [sportifs] kitting out2. équipements nmpl* * *équipement nm2 ( installation) équipements facilities (pl); équipement portuaire port facilities; équipements scolaires/sociaux/sportifs school/social/sports facilities; équipement hôtelier d'une station accommodation facilities of a resort;3 ( processus) ( d'armée) equipping; (de soldat, sportif) kitting out; l'équipement de la région a coûté trois millions d’euros improving the region's facilities cost three million euros.équipement automobile car accessories; équipement de bord on-board equipment; équipement électrique ( de véhicule) electrics (pl); ( de maison) electrical fittings (pl); équipements collectifs public facilities; équipements spéciaux Aut bad weather equipment.[ekipmɑ̃] nom masculina. AUTOMOBILE [pneus] snow tyresb. [chaînes] chains3. [infrastructure]équipements sportifs/scolaires sports/educational facilitiesl'équipement routier/ferroviaire du pays the country's road/rail infrastructure(le service de) l'Équipementlocal government department responsible for road maintenance and issuing building permits4. [fait de pourvoir] -
8 infrastructure
infrastructure [ɛ̃fʀastʀyktyʀ]feminine noun* * *ɛ̃fʀastʀyktyʀ1) ( équipements) facilities (pl)infrastructure hôtelière/médicale — hotel/medical facilities
2) Économie infrastructure3) Construction, Bâtiment substructure* * *ɛ̃fʀastʀyktyʀ nf1) [route] substructure2) AVIATION, MILITAIRE ground installations pl3) (touristique, industrielle) facilities pl* * *1 ( équipements) facilities (pl); infrastructure hôtelière/médicale hotel/medical facilities; infrastructures existantes/de transport/sportives existing/transport/sports facilities; infrastructures routières road infrastructure (sg);2 Écon infrastructure;[ɛ̃frastryktyr] nom féminin1. [ensemble d'équipements] infrastructure -
9 implanter
implanter [ɛ̃plɑ̃te]➭ TABLE 11. transitive verb[+ usage, mode] to introduce ; [+ usine, industrie] to set up• une société implantée dans la région depuis plusieurs générations a company that has been established in the area for generations2. reflexive verb* * *ɛ̃plɑ̃te
1.
1) ( établir) to establish [usine]; to build [hypermarché, cinéma]; to open [agence, cafétéria]; to install [équipements]; to introduce [produit, système, mode]2) Médecine to implant
2.
s'implanter verbe pronominal [entreprise, système] to establish itself; [usine] to be built; [personne] to settle; [parti, doctrine] to gain a following* * *ɛ̃plɑ̃te vt1) [usine, industrie, usage] to establish2) [idée, préjugé] to implant* * *implanter verb table: aimerA vtr1 ( établir) to establish [usine, entreprise, représentant]; to build [hypermarché, cinéma]; to open [agence, cafétéria]; to install [équipements, machines]; to introduce [produit, système, mode]; to instilGB [idées, préjugés];2 Méd to implant [prothèse, cheveux].B s'implanter vpr [entreprise, régime] to establish itself; [usine] to be built; [parti, produit, système, mode] to establish itself; [personne] to settle; [parti, doctrine] to gain a following; s'implanter sur un marché to gain a foothold in a market.[ɛ̃plɑ̃te] verbe transitif1. [bâtiment] to locate[idées] to implant[coutumes, mode] to introduce[parti politique] to establish————————s'implanter verbe pronominal intransitif[entreprise, ville] to be set up ou located ou established[peuple] to settle -
10 installation
installation [ɛ̃stalasjɔ̃]feminine nouna. ( = mise en service, pose) [de chauffage central, téléphone, eau courante] installation ; [de rideaux, étagère] putting up• frais/travaux d'installation installation costs/workb. ( = aménagement) [de pièce, appartement] fitting outc. ( = établissement) [d'artisan, commerçant] setting up* * *ɛ̃stalasjɔ̃
1.
1) ( mise en place) (d'appareil ménager, de téléphone, gaz) installation, putting in; (de toilettes publiques, douches, canalisations) putting in; (de système de sécurité, d'équipement informatique, usine) installation; (de table pliante, chevalet) putting upinstallation gratuite — ‘free installation’
2) ( appareils) system3) ( manière d'être installé)4) ( usine) plant5) ( arrivée)dès leur installation au pouvoir, les insurgés... — as soon as they came to power, the rebels...
quelques jours après l'installation du nouveau gouvernement — a few days after the new government took office
2.
installations nom féminin pluriel ( équipements) facilitiesPhrasal Verbs:* * *ɛ̃stalasjɔ̃1. nf1) [meuble, étagère, tente] putting up, [élément de cuisine] putting in, fitting2) [gaz, électricité, haut débit] putting in, installing3) [appartement] fitting out4) (de qn dans un logement, un lieu) settling inDepuis leur installation en France, la famille s'est agrandie. — Since they settled in France, their family has grown.
5) (électrique, sanitaire) fittings pl installations pl2. installations nfpl1) (= équipements) installations2) (industrielles) plant sg3) (de loisirs) facilities* * *A nf1 ( mise en place) (de téléphone, chauffage, gaz, lave-vaisselle) installation, putting in; (de toilettes publiques, douches, canalisations) putting in; (de système de sécurité, d'équipement informatique) installation; (de table pliante, chevalet) putting up; l'installation du bureau près de la fenêtre putting the desk near the window; installation gratuite ‘free installation’;2 ( appareils) system;3 ( déménagement) move; depuis mon installation à Paris since I moved to Paris; l'installation de réfugiés dans de nouveaux territoires the settlement of refugees in new territories; l'installation des forains sur la place the setting up of the fair in the square;4 ( manière d'être installé) notre installation est rudimentaire/temporaire we're not properly/permanently settled;5 ( implantation) ( d'usine) installation; l'installation d'entreprises étrangères dans la région foreign companies setting up in the area;6 ( usine) plant;7 ( professionnellement) ton installation à ton compte your setting up on your own;8 ( arrivée) dès leur installation au pouvoir, les insurgés… as soon as they came to power, the rebels…; quelques jours après l'installation du nouveau gouvernement a few days after the new government took office.installation de chauffage heating system; installation électrique electric wiring; installation téléphonique telephone system; installations militaires military installations; installations nucléaires nuclear sites; installations pétrolières oil production facilities; installations sanitaires sanitation ¢; installations sidérurgiques steelworks (+ v sg ou pl), steelyard (sg); installations sportives sports facilities.[ɛ̃stalasjɔ̃] nom féminin1. [dispositif, équipement] installation[aménagement] set-up2. [d'un dentiste, d'un médecin] setting up (practice)[d'un locataire] moving in3. [mise en service - de l'électricité, du gaz, du chauffage] installation, installing, putting in ; [ - d'un appareil ménager] installation, installing ; [ - d'une grue] setting up ; [ - d'une antenne] installing ; [ - d'une cuisine, d'un atelier, d'un laboratoire] fitting outqui a fait l'installation de la prise/du lave-linge? who wired the socket/plumbed in the washing machine?4. [implantation - d'une usine] setting up————————installations nom féminin pluriel[dans une usine] machinery and equipment[complexe, bâtiment] installations -
11 accessible
accessible [aksesibl]adjective[lieu] accessible (à to ) ; [personne] approachable ; [but] attainable ; [auteur] easily understood ; [prix] affordable* * *aksesibl1) [lieu, ouvrage] accessible (à to)2) [emploi]3) [prix, tarif] affordable ( à quelqu'un to somebody)4) ( qu'on peut approcher) [personne] approachable* * *aksesibl adj1) (lieu) accessibleLe village n'est accessible qu'en téléphérique. — The village can only be reached by cable-car.
2) (dont l'usage est possible ou permis) (installations, équipements, prestations) accessible3) (ergonomiquement) (habitacle, manette) accessible4) (d'un abord facile) (personne) approachable5) (compréhensible) (livre, sujet) accessible, easy to understand6) (= sensible)* * *accessible adj1 [lieu] accessible; un site accessible par les transports en commun a site accessible by public transport;2 [emploi] accessible à open to; la culture doit être accessible à tous culture must be accessible to everyone;3 [ouvrage, théorie] accessible; un langage accessible à tous a language which can be understood by everyone;4 [prix, tarif] affordable (à qn to sb);5 [personne] ( qu'on peut approcher) approachable; ( qu'on peut émouvoir) accessible à susceptible to [compassion, pitié].[aksesibl] adjectif[livre, œuvre] accessible[personne] approachable[lieu] accessible -
12 agricole
agricole [agʀikɔl]adjective* * *agʀikɔladjectif [produit, ouvrier] farm; [coopérative] farming; [problème] agricultural; [syndicat] farm workers'* * *aɡʀikɔl adj(politique, secteur, révolution, équipements, métiers, région) agricultural* * *agricole adj [produit, ouvrier] farm; [coopérative] farming; [méthode, problème] agricultural; [syndicat] farm workers'.[agrikɔl] adjectif -
13 amortissable
amɔʀtisabl adjCOMMERCE (emprunt) redeemable, (équipements) that can be written off* * *amortissable adj [dette, emprunt] redeemable.[amɔrtisabl] adjectif -
14 aménagement
aménagement [amenaʒmɑ̃]masculine nouna. [de locaux] fitting-out ; [d'un endroit, d'une région] development ; [de route] building ; [de placard] building-inb. aménagements ( = équipements) facilitiesc. ( = ajustement) adjustment• aménagement du temps de travail ( = réforme) reform of working hours ; ( = gestion) flexible time management* * *amenaʒmɑ̃nom masculin1) (de région, ville) developmentl'aménagement du territoire — ≈ town and country planning
2) (de port de plaisance, routes) construction; ( d'espaces verts) creation; (de parc, terrain de sport) laying out3) (de fermette, grenier) ( en transformant) conversion; ( en améliorant) improvement4) ( en équipant) ( de cuisine) equipping; ( de magasin) fitting5) (de maison, bateau) fitting6) (par rapport à un règlement, une loi) adjustment* * *amenaʒmɑ̃1. nm[local] fitting out, [terrain] laying out, [quartier] development2. aménagements nmpl* * *aménagement nm1 (de région, ville) development; aménagement urbain/régional urban/regional development; l'aménagement du territoire ≈ town and country planning;2 (de port de plaisance, routes) construction; ( d'espaces verts) creation; (de parc, terrain de sport) laying out;3 (de fermette, grenier) ( en transformant) conversion; ( en améliorant) improvement; l'aménagement d'une chambre en salle de jeu the conversion of a bedroom into a playroom; l'aménagement d'un coin repas fut difficile making a dining area was difficult;5 (de maison, bateau) fitting;6 (par rapport à règlement, loi) adjustment; aménagements fiscaux tax adjustments; obtenir des aménagements d'horaires to obtain more flexible working hours; l'aménagement du temps de travail flexible working hours (pl).[amenaʒmɑ̃] nom masculin1. [d'une pièce, d'un local] fitting (out)[d'un terrain] landscapingon prévoit l'aménagement d'un des bureaux en salle de réunion we're planning to convert one of the offices into a meeting roomaménagement rural rural development ou planningaménagement du territoire town and country planning, regional development4. [assouplissement]————————aménagements nom masculin pluriel -
15 enseignement
enseignement [ɑ̃sεɲ(ə)mɑ̃]masculine nouna. ( = cours, système scolaire) education• enseignement primaire/secondaire primary/secondary educationb. ( = carrière) l'enseignement teaching* * *ɑ̃sɛɲmɑ̃nom masculin1) ( institution) education2) ( activité) teaching3) ( formation) instruction4) ( cours) tuition5) ( leçon) lesson•Phrasal Verbs:* * *ɑ̃sɛɲ(ə)mɑ̃1. nm(= éducation) educationenseignement primaire — primary education Grande-Bretagne grade school education USA
enseignement secondaire — secondary education Grande-Bretagne high school education USA
2. enseignements nmpl(= leçon, morale) teachings* * *enseignement nm1 ( institution) education; l'enseignement primaire/secondaire/supérieur primary/secondary/higher education; l'enseignement public/privé/universitaire state GB ou public US/private/university education; politique/secteur de l'enseignement education policy/sector; réforme de l'enseignement educational reform;2 ( activité) teaching; se consacrer à l'enseignement to devote oneself to teaching; l'enseignement des langues vivantes modern language teaching; programmes/méthodes/matériaux d'enseignement teaching programmesGB/methods/materials; carrière de l'enseignement teaching career; entrer dans l'enseignement to enter the teaching profession; activités/équipements d'enseignement educational activities/facilities;3 ( formation) instruction; l'enseignement théorique/pratique theoretical/practical instruction;4 ( cours) tuition; l'enseignement individuel individual tuition; dispenser/recevoir un enseignement to give/receive tuition;5 ( leçon) lesson; enseignements d'un échec/de l'expérience lessons drawn from failure/experience; plein or riche d'enseignements full of lessons to be learned; tirer les enseignements de to draw a lesson from.enseignement artistique art education; enseignement assisté par ordinateur, EAO computer-aided learning, CAL; enseignement audiovisuel audiovisual teaching; enseignement par correspondance distance learning; enseignement à distance distance learning; enseignement général mainstream education; enseignement libre denominational education; enseignement ménager Scol domestic science; enseignement mixte coeducation; enseignement professionnel vocational training ou education; enseignement religieux religious instruction; enseignement technique technical education.[ɑ̃sɛɲmɑ̃] nom masculin1. [instruction] education2. [méthodes d'instruction] teaching (methods)3. [système scolaire]enseignement primaire/supérieur primary/higher educationenseignement public state education ou schools4. [profession]l'enseignement teaching, the teaching professiontravailler dans l'enseignement to work in education ou the teaching profession -
16 industrie
industrie [ɛ̃dystʀi]feminine noun• industrie légère/lourde light/heavy industry* * *ɛ̃dystʀi1) ( secteur) industryindustrie automobile/d'armement — car/arms industry
2) ( entreprise) industrial concern ou firm* * *ɛ̃dystʀi nfindustrie du spectacle — entertainment industry, show business
* * *industrie nf1 ( activité) industry; développer/relancer l'industrie to develop/boost industry;2 ( secteur) industry; industrie automobile/chimique/textile/d'armement car/chemical/textile/arms industry; l'industrie du cinéma the film industry; l'industrie hôtelière the hotel trade; l'industrie légère/lourde/de pointe light/heavy/high-tech industry; l'industrie du spectacle the entertainment industry ou business; les industries de transformation the processing ou manufacturing industries;3 ( entreprise) industrial concern ou firm;4 †( ingéniosité) ingenuity;[ɛ̃dystri] nom féminin1. [secteur de production] industryindustrie extractive ou minière mining industryl'industrie hôtelière the hotel industry ou trade ou business4. [entreprise] industrial concern -
17 recensement
recensement [ʀ(ə)sɑ̃smɑ̃]masculine noun[de population] census ; [d'objets] inventory* * *ʀ(ə)sɑ̃smɑ̃nom masculin1) Sociologie census2) ( inventaire) inventory* * *ʀ(ə)sɑ̃smɑ̃ nm1) [population] census2) [objets] inventory* * *recensement nm1 Sociol census; faire un recensement to take a census;2 ( inventaire) inventory; le recensement des ressources pétrolières an inventory of oil resources.[rəsɑ̃smɑ̃] nom masculin1. [de population] census2. POLITIQUErecensement des votes registering ou counting of the votes3. MILITAIRE [des futurs conscrits] registering men for military service[des équipements] inventorying -
18 recenser
recenser [ʀ(ə)sɑ̃se]➭ TABLE 1 transitive verb[+ population] to take a census of ; [+ objets] to make an inventory of ; [+ malades, victimes] to make a list of* * *ʀ(ə)sɑ̃se1) Sociologie to take a census of [population]2) ( inventorier) to list [objets, problèmes]* * *ʀ(ə)sɑ̃se vt1) [population] to take a census of2) (= inventorier) to make an inventory of3) (= dénombrer) to liston recense à ce jour...; On recense à ce jour plus de 200 sites. — 200 cites are currently listed., Over 200 sites are currently listed.
* * *recenser verb table: aimer vtr1 Sociol to take a census of [population];[rəsɑ̃se] verbe transitif1. [population] to take ou to make a census of3. MILITAIRE [futurs conscrits] to register[équipements] to inventory -
19 rentabiliser
rentabiliser [ʀɑ̃tabilize]➭ TABLE 1 transitive verb[+ entreprise, activité] to make profitable ; [+ investissements] to secure a return on ; [+ équipements] to make cost-effective* * *ʀɑ̃tabilizeverbe transitif to secure a return on [investissement]; to make a profit on [produit]; to make [something] profitable [affaire]* * *ʀɑ̃tabilize vt[capitaux, production] to make profitable* * *rentabiliser verb table: aimer vtr to secure a return on [investissement]; to make a profit on [produit]; to make [sth] profitable [affaire]; rentabiliser la recherche to make research pay; les gros investissements sont parfois longs à rentabiliser large-scale investment is sometimes slow to yield a profit; l'isolation de ma maison sera vite rentabilisée my home insulation will soon pay for itself.[rɑ̃tabilize] verbe transitif -
20 rentabilité
rentabilité [ʀɑ̃tabilite]feminine noun* * *ʀɑ̃tabilite1) ( caractère rentable) profitability2) ( profit) return* * *ʀɑ̃tabilite nf[établissement, activité] profitability, [équipements] cost-effectiveness, [investissement] return* * *rentabilité nf1 ( caractère rentable) profitability;2 ( profit) return; rentabilité de 4% return of 4%; avoir une forte rentabilité to yield a high return.rentabilité économique Fin return on capital employed; rentabilité financière Fin ratio of sales to fixed assets.[rɑ̃tabilite] nom féminin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
équipements — ● équipements nom masculin pluriel Ensemble de tous les appareils qui entrent dans la construction d un avion, en dehors des moteurs et de la cellule (instruments de bord, servocommandes, pilotage automatique, train d atterrissage, etc.). ●… … Encyclopédie Universelle
équipements — įrenginiai statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. equipments; facilities vok. Ausrüstung, f; Ausstattungen, f rus. оборудование, n pranc. appareillage, m; équipements, m … Automatikos terminų žodynas
ÉQUIPEMENTS COLLECTIFS — Même si l’approche fonctionnaliste est critiquée par certains sociologues, il est indéniable que la population a des besoins et que les pouvoirs publics comme les acteurs économiques ou sociaux tendent à les satisfaire. Les équipements collectifs … Encyclopédie Universelle
Équipements et objets de la série God of War — Ce document provient de « %C3%89quipements et objets de la s%C3%A9rie God of War » … Wikipédia en Français
Équipements spéciaux — ● Équipements spéciaux accessoires automobiles nécessaires en cas de neige et de verglas (chaînes, pneus cloutés, etc.) … Encyclopédie Universelle
Équipements informatiques — Matériel informatique matériel informatique Le matériel informatique (on utilise également le terme anglais hardware) est l ensemble des équipements des appareils informatiques. On l oppose souvent au le logiciel informatique (on utilise… … Wikipédia en Français
Équipements de protection individuelle — Équipement de protection individuelle Pour les articles homonymes, voir EPI et Protection individuelle. Panneau près d une antenne relais GSM Un équipement de p … Wikipédia en Français
Équipements électroniques — Électronique L électronique est une branche de la physique appliquée qui traite de dispositifs à courants électriques faibles dont le fonctionnement dépend de la circulation d électrons. L adjectif « électronique » désigne également ce… … Wikipédia en Français
Equipements et objets de la série God of War — God of War (série) God of War est une série de jeux vidéo d action débutée en 2005 et éditée par Sony Computer Entertainment. La série a été conçue par David Jaffe et réinvente la mythologie grecque. En seulement deux épisodes, God of War est… … Wikipédia en Français
L'Association internationale équipements de sport et de loisirs — Association internationale équipements de sport et de loisir L’Association internationale équipements de sport et de loisirs Devise : Logo de l entreprise IAKS Création 1965 Siège Cologne Membre(s) … Wikipédia en Français
L’Association internationale équipements de sport et de loisirs — Association internationale équipements de sport et de loisir L’Association internationale équipements de sport et de loisirs Devise : Logo de l entreprise IAKS Création 1965 Siège Cologne Membre(s) … Wikipédia en Français