-
1 clerical
['klerɪkl]2) [employee, work] d'ufficio* * *I ['klerikəl] adjective(of the clergy: He is wearing a clerical collar.)II ['klerikəl] adjective(of a clerk or of his work: a clerical error.)* * *clerical /ˈklɛrɪkl/A a.1 ecclesiastico; di (o da) pastore anglicano: clerical collar, colletto da pastore anglicano (alto e bianco, che si allaccia dietro)2 d'ufficio; relativo (o dovuto) a un impiegato; impiegatizio: clerical error, errore materiale (o di trascrizione); clerical staff, gli impiegati; il personale; clerical worker, impiegato; clerical duties, mansioni d'impiegato3 (polit.) clericaleB n.1 (polit.) clericale2 (al pl.) abiti sacerdotaliclerically avv. NOTA D'USO: - employee o office worker?-.* * *['klerɪkl]2) [employee, work] d'ufficio -
2 staff
I [stɑːf] [AE stæf]1) (pl. staffs, staves) (stick) (for walking) bastone m.; (crozier) (bastone) pastorale m.2) (pl. staffs) (employees) personale m., dipendenti m.pl.4) U mil. stato m. maggiore5) mus. pentagramma m.II [stɑːf] [AE stæf]verbo transitivo [ owner] dotare di personale [company, business]* * *I 1. noun or noun plural(a group of people employed in running a business, school etc: The school has a large teaching staff; The staff are annoyed about the changes.)2. verb(to supply with staff: Most of our offices are staffed by volunteers.)II plural - staves; noun(a set of lines and spaces on which music is written or printed.)* * *staff (1) /stɑ:f/3 (tecn.) asta graduata; biffa4 (med.) catetere guida; sonda scanalata5 (fig.) appoggio; sostegno; bastone: Bread is the staff of life, il pane è il sostegno della vita; the staff of one's old age, il bastone della propria vecchiaia ( detto di un figlio)● (edil.) staff angle, paraspigolo □ (edil.) staff bead, coprigiunto □ (tecn.) staff gauge, asta idrometrica □ (relig.) pastoral staff, pastorale ( bastone di vescovo).♦ staff (2) /stɑ:f/A n. (pl. staffs)1 personale, organico, pianta, staff; funzionari, dipendenti, impiegati (collett.): to be on the staff, fare parte del personale; clerical staff, gli impiegati; il personale; medical [nursing, diplomatic] staff, personale sanitario [paramedico, diplomatico]; administrative staff, personale amministrativo; to be on the permanent staff, essere in organico; essere di ruolo; DIALOGO → - Enquiries- We might be looking for new staff soon, presto avremo bisogno di personale nuovo; DIALOGO → - Enquiries- We're not looking for staff at the moment, but I'll take your CV, al momento non cerchiamo personale ma prendo comunque il suo curriculum2 (org. az.) gruppo di consulenti (o di specialisti); ufficio studi: the staff personnel, il personale dell'ufficio studiB a. attr.1 del personale; dello staff: staff cards, schede del personale; staff manager, direttore del personale; staff rating, valutazione del personale● (mil.) staff car, automobile dello stato maggiore □ (mil.) staff college, scuola militare □ staff employee, impiegato di concetto □ (med.) staff nurse, vice caposala □ staff secretary, segretario (o segretaria) di redazione ( di un giornale) □ staff sergeant (mil., in GB e in USA) sergente maggiore; (aeron. mil., in USA) sergente □ (org. az.) staff turnover, rotazione del personale □ staff work, lavoro organizzativo □ staff writer, editorialista □ those ( who are) not on the regular staff, i precari; il precariato.NOTA D'USO: - the staff is o the staff are?- staff (3) /stɑ:f/(mus.) pentagramma; rigo● staff notation, notazione musicale.staff (4) /stɑ:f/n.(edil., USA) materiale da rivestimento o da decorazione, composto di gesso, sostanze fibrose, ecc.(to) staff /steɪvz/v. t.● ( di un ente, uno stabilimento, ecc.) over-staffed, con eccedenza di personale; surdimensionato □ under-staffed, con personale insufficiente; carente di personale; sottodimensionato.* * *I [stɑːf] [AE stæf]1) (pl. staffs, staves) (stick) (for walking) bastone m.; (crozier) (bastone) pastorale m.2) (pl. staffs) (employees) personale m., dipendenti m.pl.4) U mil. stato m. maggiore5) mus. pentagramma m.II [stɑːf] [AE stæf]verbo transitivo [ owner] dotare di personale [company, business] -
3 white-collar
[ˌwaɪt'kɒlə(r)] [AE ˌhwaɪt-]aggettivo [ work] impiegatizio; [ staff] di impiegati, di colletti bianchi; [ vote] del ceto impiegatizio; AE [ neighborhood] residenziale* * *adjective ((of workers, jobs etc) not manual; (working) in an office etc.) impiegatizio* * *[ˌwaɪt'kɒlə(r)] [AE ˌhwaɪt-]aggettivo [ work] impiegatizio; [ staff] di impiegati, di colletti bianchi; [ vote] del ceto impiegatizio; AE [ neighborhood] residenziale -
4 -around, round, o about?-
Nota d'usoRound o around ( around è più comune nell'inglese americano) si usano entrambi in riferimento a un movimento circolare: The hands go round the clock, le lancette dell'orologio si muovono in tondo.Da questa “circolarità”, around, round derivano un significato di “dappertutto” nel senso di “tutto intorno”, che appartiene anche a about ( around è più comune nell'inglese americano): The toys are scattered about (o around, round) the room, i giocattoli sono sparpagliati per tutta la stanza.Con il significato di “attorno”, about è usato meno spesso rispetto a round (in inglese britannico) e around (in inglese americano): The guests were seated round the table, gli ospiti erano seduti attorno al tavolo.About si usa più comunemente di around con il significato di “approssimativamente, circa”: The company has about a thousand employees, la compagnia ha circa mille impiegati; round about si usa colloquialmente con lo stesso signficato: I think it's round about one o'clock, penso sia circa l'una; ma round da solo non si usa mai in queste espressioni. -
5 -daltonic o colour-blind?-
Nota d'usoIn inglese, l'aggettivo più comunemente usato per indicare una persona che non distingue i colori è “colour-blind”: Sono daltonico, I'm colour-blind. I termini “daltonic” e “daltonism” vengono impiegati soltanto in contesti medico-scientifici. -
6 CSC
-
7 ♦ help
♦ help /hɛlp/A n.1 [uc] aiuto; assistenza; soccorso: Can I be of any help?, posso essere d'aiuto?; DIALOGO → - Clothes 1- Do you need any help?, hai bisogno di aiuto?; DIALOGO → - On the Tube- Thanks for your help, grazie per il suo aiuto; to seek help, chiedere aiuto2 rimedio; via d'uscita; scampo: There's no help for it, non c'è rimedio; ormai è fatta; non c'è scampo4 dipendente; (spec.) bracciante, impiegato; (collett.) (gli) impiegati; (il) personaleB inter.– Help!, aiuto!● (comput.) help desk, servizio di assistenza; supporto tecnico; help desk □ to cry for help, gridare aiuto □ past ( all) help, perduto; irrecuperabile □ «Help wanted» ( cartello), «cercasi personale».♦ (to) help /hɛlp/A v. t.1 aiutare; assistere; soccorrere: Can you help me (to) move this sofa?, mi aiuti a spostare questo divano?; I helped him with his homework, lo aiutai a fare i compiti; My parents helped me through college, i miei genitori mi hanno aiutato (finanziariamente) quando ero all'università; Can I help you?, posso aiutarti?; ( in un negozio, a un cliente) in che posso servirLa?; desidera? NOTA D'USO: - aiutare-2 (con compl. di moto) aiutare q. a (salire, scendere, entrare, proseguire, ecc.): I helped her back to her bed, l'aiutai a tornare a letto; He helped me down the stairs, mi ha aiutato a scendere le scale; He helped her off [on] with her coat, l'aiutò a togliersi [a mettersi] il cappotto; to help sb. to his feet, aiutare q. ad alzarsi (in piedi)3 favorire; promuovere; contribuire a; aiutare; essere utile a; giovare a: to help international cooperation, promuovere (o favorire) la cooperazione internazionale; The new measures should help keep prices down, le nuove misure dovrebbero contribuire a tenere bassi i prezzi4 alleviare; dare sollievo a; migliorare: This medicine will help your cough, questa medicina ti allevierà la tosse; His remark didn't really help things, il suo commento non ha migliorato certo le cose5 – to help sb. to st., servire, dare, versare qc. a q. ( a tavola): Can I help you to some more roast, posso servirti (o darti) ancora un po' di arrosto?6 (preceduto da can, could e generalm. in frase neg.) evitare; fare a meno di: I cannot help loving her, non posso fare a meno d'amarla; I cannot help admiring him, non posso non ammirarlo; He couldn't help laughing, non poté evitare (o fare a meno) di ridere; She could not help but notice his embarrassment, lei non poté non notare il suo imbarazzo; I'm sorry, I couldn't help myself, mi dispiace, ma non sono riuscito a trattenermi (o non ho potuto farne a meno); It's painful, but it can't be helped, è doloroso, ma non si può evitareB v. i.1 aiutare; essere d'aiuto; contribuire: He may be able to help with publicity, forse lui può essere d'aiuto per la pubblicità; to help with the costs of st., contribuire all'acquisto di qc.; contribuire alle spese per qc.2 servire; essere utile; giovare; essere di giovamento: Crying won't help, piangere non serve a nulla● to help oneself, aiutare sé stesso; fare un servizio a sé stesso; ( anche) servirsi ( a tavola), servirsi da solo, prendere: You don't help yourself by eating so much, non ti fai un bel servizio a mangiare così tanto; I helped myself to a piece of cake, presi una fetta di torta; Please help yourself!, prego, si serva!; Help yourself to the wine, prendi (o versati) il vino!; se vuoi del vino, serviti pure! □ (GB) to help the police with their enquiries, essere interrogato dalla polizia ( come sospettato) □ Every little ( bit) helps, tutto serve (o può servire) □ God help me ( you, ecc.), che Dio mi (ti, ecc.) assista □ I can't help it, non posso farci niente, non è colpa mia, non so che farci; ( anche) non posso farne a meno, è più forte di me!: I can't help it if there are no taxis, non posso farci niente (o non è colpa mia) se non ci sono taxi □ I can't help that, non posso farci nulla; non so che farci □ It can't be helped, non ci si può fare niente; pazienza! □ more than one can help, più dello stretto necessario; più del minimo indispensabile: I won't keep you longer than I can help, non ti tratterrò più dello stretto necessario □ Not if I can help it, no, se posso evitarlo; no di certo □ (fam.) So help me ( God)!, lo giuro!; com'è vero Dio!; Dio mi è testimone! □ (prov.) God helps those who help themselves, aiutati che Dio (o il ciel) t'aiuta.NOTA D'USO: - can't help- -
8 ♦ personnel
♦ personnel /pɜ:səˈnɛl/n. [u]● personnel advisor (o consultant), consulente del lavoro □ (mil.) personnel carrier, trasporto truppe □ ( in un'azienda) personnel communications, comunicazioni interne □ personnel department, ufficio (del) personale □ personnel manager, direttore (o capo) del personale. -
9 probational
probational /prəˈbeɪʃənl/, probationary /prəˈbeɪʃnrɪ/a.● probational salary, stipendio del periodo di prova. -
10 rebellion
[rɪ'belɪən]nome ribellione f., rivolta f.* * *[rə'beljən]1) (an open or armed fight against a government etc.) ribellione2) (a refusal to obey orders or to accept rules etc.) ribellione, rivolta* * *rebellion /rɪˈbɛlɪən/n.ribellione; rivolta: The methods employed by the regime to put down the rebellion were ruthless, i metodi impiegati dal regime per schiacciare la rivolta sono stati spietati; teenage rebellion, ribellione adolescenziale; to suppress a rebellion, reprimere (o domare) una rivolta.* * *[rɪ'belɪən]nome ribellione f., rivolta f. -
11 APEX n abbr
-
12 hot-desking n
-
13 thus **** adv
[ðʌs](frm: in this way) così, (as a result) perciò
См. также в других словарях:
impiegat — IMPIEGÁT, Ă, impiegaţi, te, s.m. şi f. 1. Persoană care organizează şi controlează mişcarea trenurilor într o gară. 2. (Ieşit din uz) Funcţionar de stat de grad inferior. [var.: împiegát, ă, împiegaţi, te s.m. şi f.] – Din it. impiegato. Trimis… … Dicționar Român
Pupi Avati — Giuseppe Avati, better known as Pupi Avati (born November 3, 1938), is an Italian film director, producer and screenwriter. BiographyPupi Avati was born in Bologna.After ending his study Political Science at the Bologna university, he took on… … Wikipedia
Pupi Avati — Données clés Naissance 3 novembre 1938 … Wikipédia en Français
Pupi Avati — Nombre real Giuseppe Avati Nacimiento 3 de noviembre, 1938 (73 años) … Wikipedia Español
impiegatume — im·pie·ga·tù·me s.m. CO spreg., insieme di impiegati; gli impiegati nel loro insieme {{line}} {{/line}} DATA: 1868 … Dizionario italiano
olio — ò·lio s.m. 1. FO sostanza liquida e untuosa che non si scioglie in acqua, di origine vegetale, animale o minerale, con caratteristiche e proprietà varie a seconda del tipo | TS chim. → olio grasso 2. FO ciascuno degli oli vegetali, spec. di oliva … Dizionario italiano
ufficio — uf·fì·cio s.m. CO 1a. dovere morale, compito derivante da determinati rapporti, posizioni, cariche o incarichi: è ufficio dei genitori educare i figli, è ufficio dei giudici essere imparziali, non è mio ufficio, non spetta a me Sinonimi: 1compito … Dizionario italiano
amministrazione — /am:inistra tsjone/ s.f. [dal lat. administratio onis, der. di administrare amministrare ]. 1. [atto e ufficio di chi amministra] ▶◀ direzione, gestione, governo. 2. a. [attività di investimento di un patrimonio, di un bene e sim.] ▶◀ gestione.… … Enciclopedia Italiana
classe — s. f. 1. ceto, casta, gruppo, condizione, estrazione, grado, gerarchia, rango, status (lat.), strato 2. (est.) categoria, gruppo, insieme, numero, novero, ambiente □ (di impiegati, di contribuenti, ecc.) fascia □ (di professionisti) ordine 3 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Служащие — работники нефизического и умственного труда, получающие заработную плату [или (в капиталистических странах) жалованье, т. е. фиксированный заработок]. Понятие С. не имеет точного и общепринятого определения. В англо саксонских странах ему … Большая советская энциклопедия
Guido Sacconi — (born on 23 June 1948 in Udine) is an Italian politician and Member of the European Parliament for the Central region with the Democrats of the Left (DS), part of the Socialist Group, and sits on the European Parliament s Committee on the… … Wikipedia