-
1 impact
-
2 avoir de l'impact
-
3 point d'impact
point d'impact -
4 point
point1 [pwẽ]♦voorbeelden:(ne) point de … • geen …————————point2 [pwẽ]〈m.〉3 mate ⇒ staat, graad, moment4 punt ⇒ zaak, onderwerp, kwestie6 (brei-, naai)steek♦voorbeelden:points de suspension • gedachtepuntjes, puntje, puntje, puntjemettre le, un point final à qc. • ergens een punt achter zettenun point, c'est tout • punt uit, en daarmee basta→ misepoint de chute • plaats van inslagpoint d'eau • tappuntpoint d'impact • trefpuntpoint d'intersection • snijpunt, kruispunt, knooppunt 〈 van wegen〉point de mire • mikpuntpoint de section • snijpuntpoint de vue •〈zie ‘point de vue’〉les points cardinaux • de windstrekenc'est son point faible • dat is zijn zwakke puntl'affaire est au point mort • de zaak is vastgelopenmettre (le levier) au point mort • de versnelling in zijn vrij zetten3 à ce point (que) • in zodanige mate (dat), zo erg (dat)à tel point que, au point que 〈+ aantonende wijs, soms aanvoegende wijs〉 • zo zeer, zo veel datau point de 〈+ onbepaalde wijs〉 • zo zeer, zo veel datà quel point • hoe erg, hoe zeerau point où en sont les choses • zoals de zaken (ervoor) staanau dernier point, au plus haut point • uiterst, tot het uiterstenous en sommes toujours au même point • we zijn nog altijd even vermal en point • lelijk toegetakeld, in slechte staatêtre mal en point • er slecht aan toe zijn4 point de détail • detailkwestie, onbelangrijk puntpoint d'honneur • erezaakpoint de religion • gewetenszaakpoint critique • heet hangijzer, punt waar het om draaitde point en point • letterlijk, preciesde, en tout point, en tous points • in alle opzichten, op alle puntenun discours en trois points • een redevoering in drie delenpoint par point • punt voor puntsur ce point • wat dit betreftbattre aux points • op punten verslaanrendre des points à qn. • iemand punten voorgeven; 〈 figuurlijk〉sterk staan, in het voordeel zijn ten opzichte van iemandvainqueur aux points • winnaar op punten6 point de couture • stiksel, stiksteekpoint mousse • ribbelsteekpoints de suture • hechtingenpoints de tapisserie • borduurstekenfaire un point à • met een paar steken bij elkaar halen7 point d'attache • thuishaven, standplaatsfaire le point • 〈 van schip〉bestek opmaken, positie bepalen; 〈 figuurlijk〉de balans opmaken, inventariseren8 point de côté • steek, pijn in de zijpoint de côté • steek in de zijau point du jour • bij het krieken van de dagtomber à point • goed van pas komen, goed uitkomenà point • gaar, precies goedà point nommé • stipt op tijd, als geroepenêtre au point • in orde zijn, goed werkenêtre sur le point de • op het punt staan om (te)m1) punt2) stip3) mate, graad4) cijfer5) (brei-, naai)steek6) positie, standplaats7) steek [in de zij]8) (het) aanbreken [dag]
См. также в других словарях:
impact — [ ɛ̃pakt ] n. m. • 1824; lat. impactum, supin de impingere « heurter » 1 ♦ Collision, heurt. Sous l impact d un projectile. POINT D IMPACT : endroit où le projectile vient frapper, et par ext. trace qu il laisse. 2 ♦ (v. 1965) Effet d une action… … Encyclopédie Universelle
IMPACT — (engl. „Stoß“, „Einschlag“, „Wirkung“) steht für: den Einschlag eines Himmelskörpers, siehe Impakt die wahrgenommene Differenz an Informationsgehalt vor und nach der Übermittlung einer Information, siehe Impact (Kommunikationswissenschaft) eine… … Deutsch Wikipedia
Impact — (engl. „Stoß“, „Einschlag“, „Wirkung“ bzw. lat. impactus, PPP von impingere = einschlagen) steht für: den Einschlag eines Himmelskörpers, siehe Impakt die wahrgenommene Differenz an Informationsgehalt vor und nach der Übermittlung einer… … Deutsch Wikipedia
impact — n Impact, impingement, collision, clash, shock, concussion, percussion, jar, jolt mean a forcible or enforced contact between two or more things, especially a contact so violent as to affect seriously one or the other or all of the persons or… … New Dictionary of Synonyms
impact — IMPÁCT, impacturi, s.n. 1. (livr.) Ciocnire a două sau mai multor corpuri. 2. Influenţă, înrâurire a unei idei, a unei lucrări etc. asupra unei persoane, asupra evenimentelor etc. 3. Şoc; surpriză. – Din fr. impact, lat. impactus. Trimis de gall … Dicționar Român
Impact — Categoría Sans serif Diseñador(es) Geoffrey Lee Empresa Stephenso … Wikipedia Español
impact — The literal meaning of the noun is ‘the action of one body coming forcibly into contact with another’, and refers to physical collision. The figurative meaning ‘strong effect or influence’ is justifiable when there is a corresponding figurative… … Modern English usage
Impact FM — est une radio lyonnaise diffusant ses programmes uniquement sur Lyon et sa région. Elle diffuse les plus grands succès des années 1960, 1970 et 1980. Voir aussi Les Indépendants Lien externe Site de la radio Ce document provient de « Impact FM » … Wikipédia en Français
Impact — Impact, TX U.S. town in Texas Population (2000): 39 Housing Units (2000): 16 Land area (2000): 0.086631 sq. miles (0.224374 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.086631 sq. miles (0.224374 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Impact, TX — U.S. town in Texas Population (2000): 39 Housing Units (2000): 16 Land area (2000): 0.086631 sq. miles (0.224374 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.086631 sq. miles (0.224374 sq. km) FIPS code:… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
impact — [n1] collision, force appulse, bang, blow, bounce, brunt, buffet, bump, clash, concussion, contact, crash, crunch, crush, encounter, hit, impingement, jar, jolt, jounce, kick, knock, meeting, percussion, pound, punch, quake, quiver, ram, rap,… … New thesaurus