-
1 imp.
imp. (Abk. für import, importation) ECON, IMP/EXP Imp., Import m, Einf., Einfuhr f, Einführung f -
2 imp.
-
3 imp
noun1) Kobold, der* * *[imp]1) (a small devil or wicked spirit.) das Teufelchen2) (a mischievous child: Her son is a little imp.) der Schelm•- academic.ru/37084/impish">impish* * *[ɪmp]n* * *[ɪmp]nKobold m; (inf = child) Racker m (inf)* * *imp [ımp] s1. Kobold m2. umg Racker m* * *noun1) Kobold, der* * *n.Heinzelmännchen n.Teufelchen n. -
4 imp
-
5 bottle imp
-
6 chimpanzee
[ impən'zi:](a type of small African ape.) der Schimpanse* * *chim·pan·zee[ˌtʃɪmpənˈzi:, AM tʃɪmˈpænzi:]n Schimpanse, Schimpansin m, f* * *[tʃɪmp] (inf) ["tʃɪmpn'ziː]nSchimpanse m* * ** * *n.Schimpanse m. -
7 impishly
imp·ish·ly[ˈɪmpɪʃli]* * *['ImpIʃlɪ]advschelmisch; smile, look also verschmitzt* * *adv.schelmisch adv. -
8 impishness
imp·ish·ness[ˈɪmpɪʃnəs]n no pl (mischievousness) Lausbubenhaftigkeit f; (boisterousness) [kindlicher] Übermut; (cheekiness) Ungezogenheit f, Unartigkeit f* * *['ImpIʃnɪs]n(of remark) Schelmische(s) nt; (of smile, look also) Verschmitztheit f; (of child also) Lausbubenhaftigkeit f* * *n.Bosheit -en f. -
9 impish
\impish trick frecher Streich -
10 impishly
( mischievously) lausbubenhaft; smile, look verschmitzt;( cheekily) frech -
11 impishness
imp·ish·ness [ʼɪmpɪʃnəs] n -
12 importation
noun der Import* * *im·por·ta·tion[ˌɪmpɔ:ˈteɪʃən, AM -pɔ:rˈ-]n no pl* * *["ImpOː'teISən]nEinfuhr f, Import m* * *importation [ˌımpɔː(r)ˈteıʃn; US auch ˌımpəʊr-; ˌımpər-] → academic.ru/37120/import">import C 1, C 2, C 3imp. abk1. imperative2. imperfect3. impersonal5. important* * *n.Import -e m. -
13 import
-
14 imperturbability
im·per·turb·abil·ity[ˌɪmpəˌtɜ:bəˈbɪləti, AM -ˈpɚˌtɜ:rbəˈbɪlət̬i]nothing can ruffle her \imperturbability nichts kann sie aus der Ruhe bringen* * *['Impə"tɜːbə'bIlItɪ]nUnerschütterlichkeit f* * *imperturbability [ˈımpəˌtɜːbəˈbılətı; US ˈımpərˌtɜr-] s Unerschütterlichkeit f, Gelassenheit f, Gleichmut m* * *n.Gelassenheit f. -
15 imposition
noun3) (piece of advantage-taking) Ausnützung, dieI hope it's not too much of an imposition — ich hoffe, es macht nicht zu viele Umstände
* * *[impə'ziʃən]noun die Belastung* * *im·po·si·tion[ˌɪmpəˈzɪʃən]n1. no pl (implementation) Einführen nt, Einführung f; of penalties/sanctions Verhängen nt, Verhängung fwould it be an \imposition if I spent the night here? würde ich dir sehr zur Last fallen, wenn ich über Nacht da bliebe?* * *["Impə'zISən]n1) no pl (of task, conditions) Aufzwingen nt, Auferlegung f (on sb jdm); (of sanctions, fine, sentence) Verhängung f (on gegen); (of tax) Erhebung f2) (= tax) Steuer f (on für, auf +dat)3) (= taking advantage) Zumutung f (on für)I'd love to stay if it's not too much of an imposition (on you) — ich würde liebend gern bleiben, wenn ich Ihnen nicht zur Last falle
* * *imposition [ˌımpəˈzıʃn] s1. Auferlegung f, Aufbürdung f (von Steuern, Pflichten etc):imposition of a penalty Verhängung f einer Strafe;b) Steuer f, Abgabe f3. SCHULE Br Strafarbeit f4. Sichaufdrängen non, upon gen)6. Täuschung f, Betrug m, Schwindel m7. REL Auflegung f (der Hände)8. TYPO Ausschießen n* * *noun3) (piece of advantage-taking) Ausnützung, dieI hope it's not too much of an imposition — ich hoffe, es macht nicht zu viele Umstände
* * *n.Auferlegung f. -
16 importation
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > importation
-
17 impact
1. noun1) Aufprall, der (on, against auf + Akk.); (of shell or bomb) Einschlag, der; (collision) Zusammenprall, derhave an impact on somebody/something — Auswirkungen auf jemanden/etwas haben
2. transitive verbmake an impact on somebody/something — Eindruck auf jemanden/etwas machen
* * *['impækt]1) ((the force of) one object etc hitting against another: The bomb exploded on impact.) der Zusammenprall2) (a strong effect or impression: The film had quite an impact on television viewers.) die Wirkung* * *im·pactI. n[ˈɪmpækt]the \impact of a crash die Wucht eines Zusammenstoßes; (of a bullet/meteor) Einschlag mon \impact beim Einschlagto have an \impact on sb einen Effekt bei jdm bewirken, Eindruck bei jdm machenII. vt[ɪmˈpækt]esp AM, AUS▪ to \impact sb/sth jdn/etw beeinflussen, Auswirkungen auf jdn/etw habenIII. vi[ɪmˈpækt]1. (hit ground) aufschlagen▪ to \impact on sb/sth jdn/etw beeinflussen, Auswirkungen auf jdn/etw haben* * *['ɪmpkt]1. nAufprall m (on, against auf +acc); (of two moving objects) Zusammenprall m, Aufeinanderprallen nt; (of bomb) (on house, factory) Einschlag m (on in +acc); (on roof, ground) Aufschlag m (on auf +dat); (of light, rays) Auftreffen nt (on auf +acc); (= force) Wucht f; (fig) (Aus)wirkung f (on auf +acc)on impact ( with) — beim Aufprall (auf +acc )
he staggered under the impact of the blow — er taumelte unter der Wucht des Schlages
his speech had a great impact on his audience — seine Rede machte großen Eindruck auf seine Zuhörer
you can imagine the impact of this on a four-year-old — Sie können sich vorstellen, wie sich das auf einen Vierjährigen auswirkt
2. vito impact on sb/sth (fig) — auf jdn/etw einwirken
3. vtaufschlagen auf (+acc); two things zusammendrücken; (fig = have an effect on) einwirken auf (+acc)* * *A s [ˈımpækt]1. Zusammen--, Anprall m2. Auftreffen n, -prall m:on impact beim Aufprall3. a) MIL Auf-, Einschlag m:impact fuse Aufschlagzünder mb) Impakt m, Meteoriteneinschlag m:impact crater Meteoritenkrater m4. PHYS, TECHa) Stoß m, Schlag mb) Wucht f:impact extrusion Schlagstrangpressen n;impact pressure Staudruck m;impact-resistant stoßfest;impact strength Schlagbiegefestigkeit f5. figa) (heftige) (Ein)Wirkung, Auswirkungen pl, (starker) Einfluss (on auf akk), (von Werbemaßnahmen) Impact mb) (starker) Eindruck ( alle:on auf akk)c) Wucht f, Gewalt fmake an ( oder a great) impact (on) einschlagen oder einen starken Eindruck hinterlassen (bei), sich mächtig auswirken (auf akk);B v/t [ımˈpækt]1. zusammenpressen, -drücken2. vollstopfen, verstopfenimpacted fracture eingekeilter Bruch;impacted tooth impaktierter Zahn* * *1. noun1) Aufprall, der (on, against auf + Akk.); (of shell or bomb) Einschlag, der; (collision) Zusammenprall, derhave an impact on somebody/something — Auswirkungen auf jemanden/etwas haben
2. transitive verbmake an impact on somebody/something — Eindruck auf jemanden/etwas machen
* * *n.Anschlag -¨e m.Aufprall -e m.Auswirkung f.Beaufschlagung f.Beeinflussung f.Einschlag m.Einwirkung f. -
18 imperfection
noun3) (fault) Mangel, der* * *[-'fekʃən]* * *im·per·fec·tion[ˌɪmpəˈfekʃən, AM -pɜ:rˈ-]n* * *["Impə'fekSən]n1) no pl (= faultiness) Unvollkommenheit f, Mangelhaftigkeit f; (= incompleteness) Unvollständigkeit f2) (= fault, defect) Mangel m* * *imperfection [ˌımpə(r)ˈfekʃn] s1. Unvollkommenheit f, Mangelhaftigkeit f2. Mangel m, Fehler m, Schwäche f3. TYPO Defekt(buchstabe) m* * *noun3) (fault) Mangel, der* * *n.Fehlerstelle -n f. -
19 impermissible
adjective* * *im·per·mis·sible[ˌɪmpəˈmisəbl̩, AM -pɚˈ-]* * *["Impə'mIsɪbl]adjunzulässig, unstatthaft* * *impermissible [ˌımpə(r)ˈmısəbl] adj (adv impermissibly) unzulässig, unstatthaft* * *adjective -
20 impetus
noun1) Kraft, die; (of impact) Wucht, die* * *['impətəs](the force or energy with which something moves.) der Antrieb* * *im·petus[ˈɪmpɪtəs, AM -t̬əs]n no plto give a fresh \impetus to a struggling business ein schleppendes Geschäft wieder ankurbelncommercial \impetus wirtschaftlicher Anreizto give sth new \impetus einer Sache dat neue Impulse geben* * *['Impɪtəs] Impuls m; (= force) Kraft f; (= momentum) Schwung m, Impetus m (geh)the impetus behind this increase in activity — die treibende Kraft hinter dieser zunehmenden Aktivität
* * *impetus [ˈımpıtəs] s1. PHYS Stoß-, Triebkraft f, Antrieb m, Schwung m2. fig Impetus m:a) Antrieb m, Anstoß m, Impuls mb) (Auf)Schwung m:* * *noun1) Kraft, die; (of impact) Wucht, die* * *n.(§ pl.: impetuses)= Anstoß -¨e m.Antrieb -e m.Auftrieb -e m.
См. также в других словарях:
Imp — Imp, v. t. [imp. & p. p. {Imped}; p. pr. & vb. n. {Imping}.] [AS. impian to imp, ingraft, plant; akin to Dan. ympe, Sw. ympa, OHG. impf[=o]n, impit[=o]n, G. impfen. See {Imp}, n.] 1. To graft; to insert as a scion. [Obs.] Rom. of R. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
imp — imp·ing; imp·ish; imp·son·ite; pal·imp·ses·tic; imp; pal·imp·sest; imp·ish·ly; imp·ish·ness; … English syllables
Imp — ([i^]mp), n. [OE. imp a graft, AS. impa; akin to Dan. ympe, Sw. ymp, prob. fr. LL. impotus, Gr. ? engrafted, innate, fr. ? to implant; ? in + ? to produce; akin to E. be. See 1st {In }, {Be}.] 1. A shoot; a scion; a bud; a slip; a graft. [Obs.]… … The Collaborative International Dictionary of English
IMP — ist die Abkürzung für: IMP (Kompression), ein Kompressionsverfahren Chrysler IMP, ein PKW Modell der 1920er und 1930er Jahre, siehe Chrysler Imperial Illinois Malicious Processor, ein Proof of Concept OpenSPARC CPU Design, das eine Backdoor… … Deutsch Wikipedia
IMP — [Abk. für Inosin 5´ monophosphat]: ↑ Inosinphosphat. * * * Ịmp, der; s, [mhd. imp, ↑ Imme] (bayr.): Biene. * * * IMP, Abk. für Implikation … Universal-Lexikon
Imp — Imp: В Doom гуманоид тёмно коричневого цвета, неопределённого пола, с клыками и когтями больших размеров. Умеет стрелять шаровыми молниями из ладоней. Медлителен и маложивуч. В Dungeon Keeper малорослый шустрый карлик. Имеет большие глаза, как… … Википедия
imp — /imp/, n. 1. a little devil or demon; an evil spirit. 2. a mischievous child. 3. Archaic. a scion or offshoot of a plant or tree. 4. Archaic. an offspring. v.t. 5. Falconry. a. to graft (feathers) into a wing. b. to furnish (a wing, tail, etc.)… … Universalium
imp. — imp. 〈Abk. für lat.〉 imprimatur * * * imp. = imprimatur … Universal-Lexikon
Imp. — Imp. 〈Abk. für lat.〉 Imperator * * * imp. = imprimatur … Universal-Lexikon
imp — [ımp] n [: Old English; Origin: impa] 1.) a child who behaves badly, but in a way that is funny 2.) a small creature in stories who has magic powers and behaves very badly →↑impish … Dictionary of contemporary English
imp — [ ımp ] noun count 1. ) an imaginary creature that looks like a small child and likes to have fun by behaving badly 2. ) a child who behaves badly in a way that adults think is funny … Usage of the words and phrases in modern English