-
1 imballaggio
n. paketim, ambalazh.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > imballaggio
-
2 packing
-
3 ambalazh
imballaggio, copertura -
4 packaging
imballaggio, confezione. confezionamento -
5 packing
['pækɪŋ]1) comm. imballaggio m., imballo m.to do one's packing — fare i bagagli o le valigie
3) tecn. guarnizione f.* * *1) (the act of putting things in bags, cases etc: He has done his packing tonight as he is leaving in the morning.) (il fare le valigie); imballaggio2) (the materials (paper, string etc) used to wrap things for posting etc: He unwrapped the vase and threw away the packing.) imballaggio* * *packing /ˈpækɪŋ/n.1 [u] impacchettamento; imballaggio; materiale da imballaggio3 (mecc.) guarnizione; baderna6 [u] (geol.) assestamento● packing box (o packing case), cassa da imballaggio □ (comm.) packing-free, franco d'imballaggio □ (mecc.) packing gland, (anello) premistoppa □ packing house (o packing plant), impianto di lavorazione della carne in scatola; conservificio □ (comm.) packing list, distinta della merce spedita; bolla d'accompagnamento □ packing needle, quadrello ( ago da tappezziere) □ packing paper, carta da imballaggio □ packing press, pressa per imballare □ packing sheet, tela per imballaggio.* * *['pækɪŋ]1) comm. imballaggio m., imballo m.to do one's packing — fare i bagagli o le valigie
3) tecn. guarnizione f. -
6 packaging
['pækɪdʒɪŋ]1) comm. (materials) imballaggio m.2) (promotion) (of product) confezione f., packaging m.; (of policy, film, singer) immagine f. pubblica* * *packaging /ˈpækɪdʒɪŋ/n. [u]1 confezione; imballaggio: packaging machine, macchina da imballaggio; imballatrice; impacchettatrice; packaging materials, materiali da imballaggio2 materiale da imballaggio; imballaggio3 (comm., market.) presentazione del prodotto; presentazione; packaging4 (fig.) presentazione.* * *['pækɪdʒɪŋ]1) comm. (materials) imballaggio m.2) (promotion) (of product) confezione f., packaging m.; (of policy, film, singer) immagine f. pubblica -
7 wrapping
['ræpɪŋ]nome involucro m., (materiale da) imballaggio m.* * *noun (something used to wrap or pack something in: Christmas wrappings.) (materiale da imballaggio)* * *wrapping /ˈræpɪŋ/n.1 (di solito al pl.) copertura; involucro; involto; fascia: the wrappings round a wound, le fasce intorno a una ferita4 [u] (fig.) involucro; presentazione● wrapping machine, incartatrice; avvolgitrice □ wrapping paper, carta da pacchi; carta da regalo.* * *['ræpɪŋ]nome involucro m., (materiale da) imballaggio m. -
8 carton
['kɑːtn]nome (small) scatola f. di cartone; AE (for house removals) imballaggio m., cartone m.; (of yoghurt, ice cream, juice, milk) confezione f.; (of cigarettes) stecca f.* * *(a cardboard or plastic container: orange juice sold in cartons.) cartone, scatola di cartone* * *carton /ˈkɑ:tn/n.1 scatola (di cartone); cartone; contenitore ( a parallelepipedo); imballaggio; confezione: a carton of milk, un cartone (o una confezione) di latte* * *['kɑːtn]nome (small) scatola f. di cartone; AE (for house removals) imballaggio m., cartone m.; (of yoghurt, ice cream, juice, milk) confezione f.; (of cigarettes) stecca f. -
9 packing case
-
10 handling
['hændlɪŋ]1) (holding, touching) (of substance) manipolazione f.; (of tool, weapon) maneggio m.her handling of the theme — il suo modo di trattare o affrontare il tema
3) comm. (storage, shipping)4) (processing) (of data, documents) trattamento m.; (of process, business) gestione f.5) (training)* * *handling /ˈhændlɪŋ/n. [u]1 maneggio; manipolazione; modo d'impiegare (qc.)4 (naut.) manovra6 (comm.) trasporto interno8 (aeron.) handling● handling costs, costi di trasporto interno; ( anche) costi di movimentazione □ firm [weak] handling, fermezza [debolezza] (nel trattare con q. o nel gestire un problema).* * *['hændlɪŋ]1) (holding, touching) (of substance) manipolazione f.; (of tool, weapon) maneggio m.her handling of the theme — il suo modo di trattare o affrontare il tema
3) comm. (storage, shipping)4) (processing) (of data, documents) trattamento m.; (of process, business) gestione f.5) (training) -
11 pack
I [pæk]2) (group) (of wolves, dogs) branco m.; (of people) banda f.; (of hounds) muta f.; (of scouts) branco m.3) (in rugby) pacchetto m.4) (of cards) mazzo m.5) (backpack) zaino m.; (carried by animal) soma f.6) med. impacco m.7) - pack in compostia two-pack — (of cassettes, beer) una confezione da due
••II 1. [pæk]1) (stow) (in suitcase) mettere in valigia [ clothes]; (in box, crate) imballare, impacchettare [ornaments, books]2) (put things into) riempire [box, crate]to pack one's suitcase — fare o preparare la valigia
3) (package commercially) imballare, impacchettare [ goods]4) (cram into) [ crowd] stiparsi in, affollare [church, theatre]to be packed with — essere pieno zeppo di [ people]; essere pieno di [ ideas]
5) (press firmly) pressare [snow, earth]2.1) (get ready for departure) [ person] fare le valigie2) (crowd)to pack into — stiparsi, affollarsi in [ place]
•- pack in- pack off- pack up••to send sb. packing — cacciare via qcn
* * *[pæk] 1. noun1) (things tied up together or put in a container, especially to be carried on one's back: He carried his luggage in a pack on his back.) fagotto, sacca2) (a set of (fifty-two) playing-cards: a pack of cards.) mazzo3) (a number or group of certain animals: a pack of wolves / a wolf-pack.) branco4) (a packet: a pack of cigarettes.) pacchetto2. verb1) (to put (clothes etc) into a bag, suitcase or trunk for a journey: I've packed all I need and I'm ready to go.) impacchettare, imballare2) (to come together in large numbers in a small space: They packed into the hall to hear his speech.) ammucchiarsi•- packing- packing-case
- packed out
- packed
- pack off
- pack up* * *pack /pæk/n.1 pacco; fagotto; fardello; involto; peso; soma4 branco; muta: a pack of wolves, un branco di lupi; a pack of hounds, una muta di cani (spec. nella caccia alla volpe)5 (spreg.) banda; masnada; branco: a pack of thieves, una banda di ladri; a pack of fools, un branco di stupidi7 (ind.) quantità di pesce (di carne, frutta, ecc.) messa in scatola in una stagione9 (comm.) imballaggio; imballo; confezione; incarto: vacuum pack, imballaggio sottovuoto; economy pack, confezione risparmio10 (med.) impacco; tampone: an ice pack, un impacco di ghiaccio; a pack for a wound, un tampone per una ferita14 (ind. min.) ripiena; rinterro● pack animal, bestia da soma □ (mil.) pack artillery, artiglieria someggiata □ pack cloth, tela da sacco; tela per imballaggi □ (mil.) pack-drill, marcia con lo zaino in spalla ( per punizione): No names, no pack-drill, chi tiene la bocca cucita, non sarà mai punito; mai fare i nomi □ pack frame, portazaino ( struttura metallica tubolare) □ (metall.) pack hardening, cementazione in cassetta (o con cementanti solidi) □ (geogr.) pack-ice, banchisa; pack □ (zool.) pack leader, capobranco; bestia guidaiola; guidaiolo □ pack needle, quadrello ( ago da tappezziere) □ ( un tempo) pack pedlar, venditore ambulante che portava la sua merce avvolta in un fagotto □ (ind. min.) pack wall, muro di ripiena; pilastro di pietrame □ a six-pack of lager, birra chiara in confezione da sei lattine NOTA D'USO: - parcel o pack?-.♦ (to) pack /pæk/A v. t.2 ( anche to pack in) pigiare; riempire; imbottire; stipare; affollare; gremire: We were packed in like sardines, eravamo pigiati come sardine; to pack a bag with clothes, riempire una sacca di vestiti; The audience packed the hall, il pubblico stipava la sala; DIALOGO → - Checking in- Did you pack the bags yourself?, ha fatto lei le valigie?5 rincalzare, pressare ( terriccio); tamponare, turare ( con una guarnizione: una falla, ecc.): to pack a leaking joint, turare una giuntura che perde (o che fa acqua, ecc.)8 (leg.) manipolare la composizione di ( un organo, un comitato, ecc.); scegliere ( una giuria, ecc.) favorevole e parziale9 ( slang, spec. USA) avere, possedere, essere dotato di; nascondere (fig.): That boy packs a lot of talent, quel ragazzo possiede molto talento10 (mecc.) mettere la guarnizione a11 ( slang, spec. USA) avere addosso, portare ( un'arma); portare (spec. in uno zaino): to pack a gun, portare la pistola; andare in giro armato ( con arma da fuoco)B v. i.2 ammassarsi; accumularsi; ammucchiarsi: The snow had packed against the door, la neve si era ammassata contro la porta● to pack a hard punch, ( di un pugile) possedere la castagna, picchiare duro; ( di bevanda alcolica) picchiare, bruciare in gola □ to pack hounds, formare una muta di cani □ to pack in bales, imballare □ to pack in boxes, inscatolare □ to pack in cans (o in tins), imballare in scatole di latta; inscatolare □ to pack in cases, incassare; mettere in casse □ to pack one's bags, fare fagotto (fig.) □ (fam. USA) to pack a union card, avere la tessera del sindacato □ to send sb. packing, costringere q. a far fagotto; cacciarlo; toglierlo dai piedi □ (tur.) things to pack, cose da mettere in valigia (o da portare con sé) □ Knitwear packs easily, è facile mettere in valigia gli indumenti di maglia.* * *I [pæk]2) (group) (of wolves, dogs) branco m.; (of people) banda f.; (of hounds) muta f.; (of scouts) branco m.3) (in rugby) pacchetto m.4) (of cards) mazzo m.5) (backpack) zaino m.; (carried by animal) soma f.6) med. impacco m.7) - pack in compostia two-pack — (of cassettes, beer) una confezione da due
••II 1. [pæk]1) (stow) (in suitcase) mettere in valigia [ clothes]; (in box, crate) imballare, impacchettare [ornaments, books]2) (put things into) riempire [box, crate]to pack one's suitcase — fare o preparare la valigia
3) (package commercially) imballare, impacchettare [ goods]4) (cram into) [ crowd] stiparsi in, affollare [church, theatre]to be packed with — essere pieno zeppo di [ people]; essere pieno di [ ideas]
5) (press firmly) pressare [snow, earth]2.1) (get ready for departure) [ person] fare le valigie2) (crowd)to pack into — stiparsi, affollarsi in [ place]
•- pack in- pack off- pack up••to send sb. packing — cacciare via qcn
-
12 ♦ package
♦ package /ˈpækɪdʒ/n.1 pacco; collo; balla; cassa3 (econ., polit.) pacchetto: an aid package, un pacchetto di aiuti ( internazionali, ecc.); an austerity package, un pacchetto di misure d'austerità4 (comput.) pacchetto● ( sindacalismo) package bargaining, contrattazione sul pacchetto salariale □ (ferr.) package car, vagone collettame □ package deal, (econ., polit.) pacchetto ( di provvedimenti, di misure, ecc.); (comm.) acquisto (o vendita) in blocco (o a pacchetto) □ (tur.) package holiday, pacchetto vacanze □ (tur.) package tour, viaggio organizzato; pacchetto turistico (o di viaggio) □ economic package, pacchetto economico ( del governo) NOTA D'USO: - parcel o pack?-.(to) package /ˈpækɪdʒ/v. t.1 (comm.) impaccare; imballare; confezionare● (tecn.) packaged burner, bruciatore monoblocco □ (trasp.) packaged cargo, collettame. -
13 material
[mə'tɪərɪəl] 1.1) (data) materiale m., documentazione f.2) (subject matter) materiale m., soggetto m.he writes all his own material — si scrive tutti i testi (da solo); mus. si scrive tutte le canzoni (da solo)
4) (substance) materia f., sostanza f.; ing. tecn. materiale m.5) (fabric) tessuto m., stoffa f.6) (personal potential) attitudine f., stoffa f.2.nome plurale materials (equipment) materiale m.sing.3.art o artist's materials materiale da disegno; cleaning materials — prodotti per la pulizia
1) (significant) [change, damage] sostanziale; [fact, question, evidence] rilevanteto be material to sth. — essere pertinente a qcs
2) (concrete) [gain, need, possessions, support] materialein material terms, we are better off — dal punto di vista materiale stiamo meglio
to do sth. for material gain — fare qcs. per motivi di interesse
* * *[mə'tiəriəl] 1. noun1) (anything out of which something is, or may be, made: Tables are usually made from solid material such as wood.) materiale2) (cloth: I'd like three metres of blue woollen material.) tessuto2. adjective1) (consisting of solid(s), liquid(s), gas(es) or any combination of these: the material world.) materiale2) (belonging to the world; not spiritual: He wanted material things like money, possessions and power.) materiale3) (essential or important: evidence that is material to his defence.) essenziale, importante•- materialize
- materialise
- materialization
- materialisation* * *[mə'tɪərɪəl] 1.1) (data) materiale m., documentazione f.2) (subject matter) materiale m., soggetto m.he writes all his own material — si scrive tutti i testi (da solo); mus. si scrive tutte le canzoni (da solo)
4) (substance) materia f., sostanza f.; ing. tecn. materiale m.5) (fabric) tessuto m., stoffa f.6) (personal potential) attitudine f., stoffa f.2.nome plurale materials (equipment) materiale m.sing.3.art o artist's materials materiale da disegno; cleaning materials — prodotti per la pulizia
1) (significant) [change, damage] sostanziale; [fact, question, evidence] rilevanteto be material to sth. — essere pertinente a qcs
2) (concrete) [gain, need, possessions, support] materialein material terms, we are better off — dal punto di vista materiale stiamo meglio
to do sth. for material gain — fare qcs. per motivi di interesse
-
14 packaging
1.Confezionamento m, imballaggio m2.To pack, to package v, packing, packaging vImballare, imballaggio m -
15 packaging method
1.Packaging method, packaging technique, package engineeringMetodo m d'imballagio2.Packaging method, packaging technique, package engineeringMetodo m d'imballaggio, tecnica f d'imballaggioDictionary of packaging machinery and equipment > packaging method
-
16 packaging technique
1.Packaging method, packaging technique, package engineeringMetodo m d'imballagio2.Packaging method, packaging technique, package engineeringMetodo m d'imballaggio, tecnica f d'imballaggioDictionary of packaging machinery and equipment > packaging technique
-
17 package engineering
1.Packaging method, packaging technique, package engineeringMetodo m d'imballagio2.Packaging method, packaging technique, package engineeringMetodo m d'imballaggio, tecnica f d'imballaggioDictionary of packaging machinery and equipment > package engineering
-
18 sterile package
Imballaggio m sterilizzato, imballaggio m asetticoDictionary of packaging machinery and equipment > sterile package
-
19 packaging industry
Dictionary of packaging machinery and equipment > packaging industry
-
20 blister package
deutsch: Blisterverpackung fespañol: envasado blisterfrançais: emballage blisteritaliano: imballaggio blister中文: 硬质泡沫塑料衬垫包装русский: прозрачная упаковка fMultilingual plastics terminology dictionary > blister package
См. также в других словарях:
imballaggio — /imba l:adʒ:o/ s.m. [dal fr. emballage, der. di emballer imballare ]. 1. [l operazione, il lavoro di imballare] ▶◀ (non com.) imballatura, imballo. ◀▶ disimballaggio, sballamento, sballatura. 2. (estens.) [involucro usato per racchiudervi e… … Enciclopedia Italiana
imballaggio — im·bal·làg·gio s.m. CO 1. l imballare e il suo risultato: reparto imballaggio 2. contenitore in cui si imballano le merci: un imballaggio di cartone, imballaggio a rendere, a perdere Sinonimi: imballo. 3. TS tess. operazione meccanica con cui il… … Dizionario italiano
imballaggio — {{hw}}{{imballaggio}}{{/hw}}s. m. 1 Confezionamento di balle di lana, cotone e sim. 2 Tecnica di disporre le merci entro contenitori per la spedizione, l immagazzinaggio e la vendita | Contenitore o materiale, quale legno, carta, cartone, tessuti … Enciclopedia di italiano
imballaggio — pl.m. imballaggi … Dizionario dei sinonimi e contrari
imballaggio — s. m. confezionamento, imballo, confezione, packaging (ingl.) □ contenitore … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scatolone — sca·to·ló·ne s.m. 1. accr. → scatola 2. CO scatola in cartone di grosse dimensioni impiegata spec. per l imballaggio e il trasporto: scatoloni da imballaggio | il suo contenuto: ho prezzato scatoloni di libri Sinonimi: cartone … Dizionario italiano
imballatura — s.f. [der. di imballare ], non com. 1. [l operazione, il lavoro di imballare] ▶◀ e ◀▶ [➨ imballaggio (1)]. 2. (estens.) [involucro usato per racchiudervi e proteggere la merce da spedire o trasportare] ▶◀ [➨ imballaggio (2)] … Enciclopedia Italiana
imballo — s.m. [der. di imballare ]. 1. [l operazione, il lavoro di imballare] ▶◀ e ◀▶ [➨ imballaggio (1)]. 2. (estens.) [involucro usato per racchiudervi e proteggere la merce da spedire o trasportare] ▶◀ [➨ imballaggio (2)] … Enciclopedia Italiana
antiurto — an·ti·ùr·to agg.inv. CO che ha lo scopo di proteggere dagli urti: imballaggio antiurto | che non risente degli urti {{line}} {{/line}} DATA: 1965. ETIMO: der. di urto con 1anti … Dizionario italiano
avviluppare — av·vi·lup·pà·re v.tr. CO 1. avvolgere in qcs. per proteggere, coprire, scaldare e sim.: avviluppare con cura il vaso nella carta da imballaggio; avviluppò il cucciolo in una coperta | estens., circondare da ogni lato: le fiamme avvilupparono… … Dizionario italiano
canneté — can·ne·té agg.inv., s.m.inv. TS tess. 1a. agg.inv., di tessuto, a coste sottili in rilievo: un nastro canneté 1b. s.m.inv., tale tessuto Sinonimi: reps. 2. s.m.inv. TS cart. cartone ondulato per imballaggio 3. s.m.inv. TS artig. → paglia di… … Dizionario italiano