Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

illegally

  • 1 illegally

    adverb ilegalmente
    * * *
    il.le.gal.ly
    [il'i:gəli] adv ilegalmente.

    English-Portuguese dictionary > illegally

  • 2 illegally

    adverb ilegalmente

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > illegally

  • 3 murder

    ['mə:də] 1. noun
    1) ((an act of) killing a person on purpose and illegally: The police are treating his death as a case of murder; an increase in the number of murders.) assassínio
    2) (any killing or causing of death that is considered as bad as this: the murder of innocent people by terrorists.) assassínio
    2. verb
    (to kill (a person) on purpose and illegally: He murdered two children.) assassinar
    - murderous
    - murderously
    * * *
    mur.der
    [m'ə:də] n assassinato, assassínio, homicídio. • vt+vi assassinar, matar. it is murder! que inferno! murder in the first degree homicídio doloso. murder in the second degree homicídio culposo. to get away with murder fazer o que quiser que ninguém vai punir. to scream blue murder, to shout bloody murder fazer um estardalhaço, protestar.

    English-Portuguese dictionary > murder

  • 4 murder

    ['mə:də] 1. noun
    1) ((an act of) killing a person on purpose and illegally: The police are treating his death as a case of murder; an increase in the number of murders.) assassínio
    2) (any killing or causing of death that is considered as bad as this: the murder of innocent people by terrorists.) assassínio
    2. verb
    (to kill (a person) on purpose and illegally: He murdered two children.) assassinar
    - murderous - murderously

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > murder

  • 5 blackmail

    verb (to obtain money illegally from (a person), usually by threatening to make known something which the victim wants to keep secret.) chantagem
    * * *
    black.mail
    [bl'ækmeil] n 1 dinheiro obtido por extorsão. 2 extorsão, chantagem. • vt chantagear. to levy blackmail extorquir dinheiro, chantagear.

    English-Portuguese dictionary > blackmail

  • 6 burglar

    ['bə:ɡlə]
    (a person who enters a house etc illegally to steal: The burglar stole her jewellery.) gatuno
    - burglary
    - burgle
    * * *
    bur.glar
    [b'ə:glə] n assaltante, arrombador.

    English-Portuguese dictionary > burglar

  • 7 burglary

    plural - burglaries; noun ((an act of) illegally entering a house etc to steal: He has been charged with burglary.) assalto
    * * *
    bur.gla.ry
    [b'ə:gləri] n Jur arrombamento com a finalidade de roubar, roubo. insurance against burglary and theft seguro contra roubo.

    English-Portuguese dictionary > burglary

  • 8 draft dodger

    * * *
    draft dod.ger
    [dr'a:ft dɔdʒə] n Amer Mil rapaz que faz trapaça para evitar ser convocado.

    English-Portuguese dictionary > draft dodger

  • 9 fixed

    1) (arranged in advance; settled: a fixed price.) fixo
    2) (steady; not moving: a fixed gaze/stare.) fixo
    3) (arranged illegally or dishonestly: The result was fixed.) viciado
    * * *
    [fikst] adj fixo, estável, fixado, estabelecido, permanente, seguro, ligado. my intentions are fixed / minhas intenções são definitivas. he is well fixed / ele está bem de vida (financeiramente). he has no fixed abode, he has no fixed address / ele não tem um endereço fixo.

    English-Portuguese dictionary > fixed

  • 10 hacker

    1) (a person who illegally gains access to information stored in other people's computers.)
    2) (a computer enthusiast.)
    * * *
    hack.er
    [h'ækə] n 1 sl pessoa capaz de desempenhar uma tarefa de forma competente. 2 Comp alguém que gasta muitas horas com o computador, operando-o por tentativa e erro sem auxílio de manual. 3 Comp pessoa que usa seu conhecimento técnico para ganhar acesso a sistemas privados.

    English-Portuguese dictionary > hacker

  • 11 hustle

    1. verb
    1) (to push quickly and roughly: The man was hustled out of the office.) empurrar
    2) (to make (someone) act quickly: Don't try to hustle me into making a sudden decision.) pressionar
    3) ((American) to swindle; to obtain something dishonestly or illegally: to hustle money from old ladies; the car dealer tried to hustle us.)
    4) ((American) to sell or earn one's living by illegal means: hustling on the streets; hustle drugs.)
    5) ((American) (slang) to work as a prostitute; to solicit clients.)
    2. noun
    (quick and busy activity.) actividade
    * * *
    hus.tle
    [h'∧səl] n 1 situação ou sentimento de excitação, atividade ou confusão. 2 pressa. 3 diligência, atividade. 4 energia, ambição. • vt+vi 1 apressar. 2 empurrar(-se), acotovelar(-se). 3 forçar. 4 ser muito ativo, diligente. 5 sl ganhar dinheiro por meios desonestos. the hustle and bustle a grande atividade. they hustled it through eles conseguiram seu intento.

    English-Portuguese dictionary > hustle

  • 12 illegal

    [i'li:ɡəl]
    (not allowed by the law; not legal: It is illegal to park a car here.) ilegal
    - illegality
    * * *
    il.le.gal
    [il'i:gəl] adj ilegal, ilegítimo.

    English-Portuguese dictionary > illegal

  • 13 poach

    I [pəu ] verb
    (to cook (eg an egg without its shell, a fish etc) in boiling liquid, especially water or milk.) escalfar
    II [pəu ] verb
    (to hunt (game) or catch (fish) illegally on someone else's land.) caçar ilegalmente
    * * *
    poach1
    [poutʃ] vt+vi 1 pisar ou esburacar com os cascos. 2 tornar mole ou úmido. 3 reduzir a uma consistência uniforme. 4 invadir propriedade alheia (ao caçar ou pescar). 5 roubar caça ou pesca. 6 caçar ou pescar furtivamente. 7 Sports avantajar-se ilicitamente. 8 atolar-se. 9 tornar-se lamacento. to poach on someone’s preserves penetrar na propriedade de alguém.
    ————————
    poach2
    [poutʃ] vt escaldar sem a casca (ovos).

    English-Portuguese dictionary > poach

  • 14 push

    [puʃ] 1. verb
    1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) empurrar
    2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) incitar
    3) (to sell (drugs) illegally.) passar
    2. noun
    1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) empurrão
    2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) dinamismo
    - push-chair
    - pushover
    - be pushed for
    - push around
    - push off
    - push on
    - push over
    * * *
    [puʃ] n 1 empurrão, empuxão, repelão. give him a push / dê-lhe um empurrão. 2 esforço, tentativa. we made a push for the money / esforçamo-nos para obter o dinheiro. you should have another push for it / você deveria tentá-lo novamente. 3 emergência, conjuntura, dificuldade, apuro. 4 estocada. 5 impulso, estímulo. 6 apertão. 7 arremetida, investida, acometimento. 8 coll energia, dinamismo. 9 Mech compressão. 10 botão de pressão. • vt+vi 1 empurrar, empuxar. 2 impulsionar, fazer seguir. 3 arremeter, investir, acometer. 4 impelir, instigar, incitar. 5 estender, alargar, dilatar. 6 pressionar. 7 ativar, levar avante. she brought it to the last push / ela levou a situação ao extremo. 8 apressar, acelerar. 9 importunar, amolar. 10 abrir caminho. 11 esforçar-se, porfiar. 12 coll vender drogas. don’t push! não amole! don’t push it too far! não abuse! he pushed his way ele abriu seu caminho à força. I can do it at a push vou fazê-lo mas com dificuldade. push off! saia! retire-se! to push about, to push around dar ordens de maneira insultuosa, humilhar. to push ahead progredir. to push aside não dar importância. to push away, to push back repelir, rechaçar. to push in furar fila. to push off 1 desatracar. 2 fig começar, principiar, iniciar. 3 queimar, torrar (mercadorias). to push on 1 incitar, instigar. 2 apressar, acelerar. 3 continuar algo depois de uma pausa. to push open abrir empurrando (porta). to push out pôr para fora, produzir. to push over derrubar (uma pessoa). to push through levar a cabo, fazer com que seja aceito. to push up forçar a alta (preços).

    English-Portuguese dictionary > push

  • 15 smuggle

    1) (to bring (goods) into, or send them out from, a country illegally, or without paying duty: He was caught smuggling (several thousand cigarettes through the Customs).) fazer contrabando
    2) (to send or take secretly: I smuggled some food out of the kitchen.) levar às escondidas
    - smuggling
    * * *
    smug.gle
    [sm'∧gəl] vt+vi 1 contrabandear, fazer contrabando. 2 fazer entrar ou sair às escondidas. to smuggle into introduzir clandestinamente. to smuggle out fazer sair clandestinamente.

    English-Portuguese dictionary > smuggle

  • 16 speeding

    noun (driving at (an illegally) high speed: He was fined for speeding.) excesso de velocidade
    * * *
    speed.ing
    [sp'i:diŋ] n ato de dirigir um veículo motorizado em alta velocidade.

    English-Portuguese dictionary > speeding

  • 17 traffic

    ['træfik] 1. noun
    1) (vehicles, aircraft, ships etc moving about: There's a lot of traffic on the roads / on the river.) trânsito
    2) (trade, especially illegal or dishonest: the drug traffic.) tráfico
    2. verb
    (to deal or trade in, especially illegally or dishonestly: They were trafficking in smuggled goods.) traficar
    - traffic island
    - traffic jam
    - traffic lights
    - traffic warden
    * * *
    traf.fic
    [tr'æfik] n 1 tráfico, tráfego, movimento, trânsito. 2 comércio, negócio. 3 negócio ilegal ou impróprio. 4 transporte. • vi negociar, comerciar, traficar, barganhar. heavy traffic trânsito intenso, movimento grande. short distance traffic tráfico de curta distância. to traffic away vender, negociar, barganhar. white-slave traffic tráfico das brancas, escravatura branca.

    English-Portuguese dictionary > traffic

  • 18 trespass

    ['trespəs] 1. verb
    (to enter illegally: You are trespassing (on my land).) invadir
    2. noun
    (the act of trespassing.) invasão
    * * *
    tres.pass
    [tr'espəs] n 1 transgressão, intrusão. 2 pecado, delito, fraude. 3 violação, contravenção, ofensa, abuso. • vi 1 violar os direitos de propriedade. 2 abusar, infringir, transgredir. they trespassed upon his good nature / abusaram de sua bondade. they trespassed upon his time / tomaram o tempo dele. 3 agir mal, cometer falta, pecar.

    English-Portuguese dictionary > trespass

  • 19 blackmail

    verb (to obtain money illegally from (a person), usually by threatening to make known something which the victim wants to keep secret.) chantagear

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > blackmail

  • 20 burglar

    ['bə:ɡlə]
    (a person who enters a house etc illegally to steal: The burglar stole her jewellery.) ladrão
    - burglary - burgle

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > burglar

См. также в других словарях:

  • illegally — adverb contrary to law, criminally, feloniously, illegitimately, illicitly, impermissibly, improperly, in violation of law, tortiously, unlawfully, without legal authority, without legal sanction, wrongfully associated concepts: acting illegally …   Law dictionary

  • Illegally — Il*le gal*ly, adv. In a illegal manner; unlawfully. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • illegally — (adv.) 1620s, from ILLEGAL (Cf. illegal) + LY (Cf. ly) (2) …   Etymology dictionary

  • illegally — illegal il‧le‧gal [ɪˈliːgl] adjective 1. LAW not allowed by the law: illegal it is illegal to do something • It s illegal to copy copyrighted movie cassettes. • Despite knowing about the illegal activity, the executives failed to tell the… …   Financial and business terms

  • illegally — adv. Illegally is used with these adjectives: ↑occupied Illegally is used with these verbs: ↑act, ↑annex, ↑copy, ↑detain, ↑distribute, ↑dump, ↑enter, ↑execute, ↑export, ↑impo …   Collocations dictionary

  • illegally — adverb In a manner contrary to law. He received a ticket for illegally parking next to a fire hydrant …   Wiktionary

  • illegally —   See illegal.    ♦ To bring in illegally, ho opae malū, komohewa …   English-Hawaiian dictionary

  • illegally — /ɪ li:gəli/ adverb against the law ● He was accused of illegally importing arms into the country …   Dictionary of banking and finance

  • illegally — illegal ► ADJECTIVE ▪ contrary to or forbidden by law. DERIVATIVES illegality noun illegally adverb. USAGE Both illegal and unlawful can mean ‘contrary to or forbidden by law’, but unlawful has a broader meaning ‘not permitted by rules’: thus… …   English terms dictionary

  • illegally — adverb in an illegal manner they dumped the waste illegally • Syn: ↑illicitly, ↑lawlessly • Ant: ↑lawfully (for: ↑lawlessly) • Derived from …   Useful english dictionary

  • illegally obtained evidence — n. Evidence acquired by violating a person’s constitutional protection against illegal searches and seizures; evidence obtained without a warrant or probable cause. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc.… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»