Перевод: с французского на португальский

с португальского на французский

il+n'y+a+pas+de+soleil

  • 1 cacher

    [kãʃe]
    Verbe transitif esconder
    (vue, soleil) tapar
    Verbe pronominal esconder-se
    * * *
    I.
    cacher kaʃe]
    verbo
    1 ( ocultar) esconder
    cacher les mains derrière son dos
    esconder as mãos atrás das costas
    cacher un trésor
    esconder um tesouro
    cet immeuble cache la mer
    este prédio tapa a vista do mar
    3 ( dissimular) esconder
    cacher son émotion
    esconder a emoção
    cacher son âge
    não dizer a idade
    esconder o jogo, ser dissimulado
    admitir, reconhecer (qualquer coisa)
    II.
    esconder-se
    sans se cacher
    sem se esconder; às claras

    Dicionário Francês-Português > cacher

  • 2 demander

    [dəmɑ̃de]
    Verbe transitif (interroger sur) perguntar
    (exiger) pedir
    (nécessiter) precisar
    demander quelque chose à quelqu’un (interroger) perguntar algo a alguém
    (exiger) exigir algo de alguém
    demander à quelqu’un de faire quelque chose pedir a alguém para fazer algo
    Verbe pronominal perguntar-se
    * * *
    I.
    demander d(ə)mɑ̃de]
    verbo
    1 ( solicitar) pedir
    demander aide
    pedir ajuda
    demander une faveur
    pedir um favor
    demander la permission
    pedir licença; pedir autorização
    2 ( necessitar) precisar
    les plantes demandent du soleil
    as plantas precisam de sol
    on demande...
    precisa-se de...
    3 ( chamar) perguntar; interrogar
    demander après quelqu'un
    perguntar por alguém
    4 ( necessitar) pretender
    on demande un employé pour la caisse
    pretende-se um empregado para a caixa
    5 DIREITO requerer
    demander des dommages-intérêts
    pedir indemnizações; requerer indemnizações
    desejar unicamente, só pedir
    aceitar com prazer
    II.
    perguntar a si mesmo; interrogar-se
    je me demande bien ce qu'elle prétend
    pergunto a mim próprio o que ela pretende

    Dicionário Francês-Português > demander

  • 3 fameux

    fameux, euse
    [famø, øz]
    Adjectif (célèbre) famoso(osa)
    (très bon) delicioso(osa)
    * * *
    fameux famø]
    adjectivo
    1 ( conhecido) famoso
    célebre
    notável
    2 ( invulgar) excelente
    óptimo
    excepcional
    pas fameux
    nada de especial
    3 ( forte) grande
    valente
    attraper un fameux coup de soleil
    apanhar uma valente insolação

    Dicionário Francês-Português > fameux

  • 4 frapper

    [fʀape]
    Verbe transitif bater
    (suj: maladie, catastrophe) abater-se sobre
    Verbe intransitif bater
    frapper (à la porte) bater (à porta)
    * * *
    I.
    frapper fʀape]
    verbo
    1 ( ferir) bater; magoar
    frapper quelqu'un à mort
    espancar alguém até à morte
    frapper quelqu'un du poing
    dar um murro a alguém
    frapper à la porte
    bater à porta
    dar o grande golpe; acertar em cheio
    3 ( afectar) sofrer; atingir
    être frappé d'apoplexie
    sofrer de apoplexia
    être frappé par le malheur
    ser atingido pela infelicidade
    cet impôt frappe lourdement les petites entreprises
    este imposto atinge sobretudo as pequenas empresas
    4 ( espantar) impressionar; chocar
    tout le monde a été frappé par son énergie
    a energia dele/dela espantou toda a gente
    5 bater; incidir
    le soleil frappait en plein son visage
    o sol batia-lhe directamente no rosto
    6 (moeda, medalha) cunhar
    7 (bebida) gelar
    pôr a gelar
    bater a todas as portas; pedir ajuda a toda a gente
    II.
    1 bater
    bater no peito; arrepender-se; penitenciar-se
    2 coloquial inquietar-se; afligir-se; preocupar-se
    ne te frappe pas, je sais me débrouiller
    não te preocupes, eu sei desenrascar-me
    sans se frapper
    sem se preocupar; tranquilamente

    Dicionário Francês-Português > frapper

  • 5 tourner

    [tuʀne]
    Verbe transitif (clé, manivelle) virar
    (sauce, soupe, salade) mexer
    (tête, regard, page) virar
    (film) filmar
    Verbe intransitif (manège, roue) girar
    (route) virar
    (moteur, machine) estar em andamento
    (lait) azedar
    (acteur) entrar
    tournez à gauche/droite vire à esquerda/direita
    tourner autour de andar em volta de
    avoir la tête qui tourne estar com a cabeça rodando
    Verbe pronominal virar-se
    ( figuré) (activité) dedicar-se a
    * * *
    I.
    tourner tuʀne]
    verbo
    1 ( andar à roda) rodar; virar
    la Terre tourne autour du soleil
    a Terra gira em torno do sol
    2 (cabeça, páginas) voltar; virar
    3 (olhar, atenção) voltar ( vers, para); dirigir ( vers, para)
    4 funcionar; trabalhar
    le moteur de ma voiture ne tourne plus
    o motor do meu carro deixou de funcionar
    5 (obstáculo, lei) contornar
    il faut tourner les difficultés
    é necessário contornar as dificuldades
    6 CINEMA rodar; filmar
    7 CULINÁRIA mexer
    tourner la salade
    mexer a salada
    8 ( cirandar) andar à volta
    elle tourne autour du chocolat mais elle ne le mange pas
    ela anda à volta do chocolate mas não o come
    9 ( transformar) mudar; tornar
    j'ai un ami qui est capable de tourner tout en comique
    eu tenho um amigo que é capaz de tornar tudo cómico
    10 (vento, automóvel) mudar de direcção; virar
    11 (álcool) atordoar; aturdir
    j'ai trop bu, j'ai la tête qui tourne
    bebi demais, estou atordoada
    12 (leite, maionese) azedar
    13 figurado (sorte, acontecimentos) mudar
    II.
    tourne toi!
    vira-te!
    2 ( encaminhar-se) virar-se
    ma cousine s'est tournée vers la religion
    a minha prima voltou-se para a religião

    Dicionário Francês-Português > tourner

См. также в других словарях:

  • SOLEIL — Le Soleil est l’une des innombrables étoiles de notre Galaxie; à cet égard, ni sa position ni ses propriétés intrinsèques ne sont exceptionnelles. Situé aux deux tiers du rayon galactique (à 8,5 kpc du centre galactique), il appartient à un bras… …   Encyclopédie Universelle

  • SOLEIL — s. m. L astre qui produit la lumière du jour. La lumière du soleil. Les rayons du soleil. Éclipse de soleil. Le cours du soleil. Le mouvement du soleil autour de son axe. Le disque du soleil. Les douze maisons du soleil. Le soleil est dans tel… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • SOLEIL — n. m. Astre qui donne la lumière et la chaleur à la terre et aux autres planètes. La lumière du soleil. Les rayons du soleil. Le cours du soleil. Le mouvement du soleil autour de son axe. Le disque du soleil. Les taches du soleil. Une éclipse de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • soleil — I. SOLEIL. s. m. L astre qui fait le jour. La lumiere du soleil. éclypse de soleil. le cours du soleil. le mouvement journalier du soleil. le disque du soleil. le soleil levant. le soleil couchant. le lever, le coucher du soleil. le soleil dans… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Soleil (jeu video) — Soleil (jeu vidéo) Pour les articles homonymes, voir Soleil (homonymie). Soleil Éditeur Sega Développeur Nextech Concepteur Yayoi Onda, Toshio Toyota …   Wikipédia en Français

  • Soleil vert (Harry Harrison) — Soleil vert (roman) Cet article fait partie de la série Science fiction La SF à l’écran autre A B C …   Wikipédia en Français

  • Soleil vert (roman) — Cet article fait partie de la série Science fiction La SF à l’écran autre A B C …   Wikipédia en Français

  • Soleil noir (La Guerre des etoiles) — Soleil noir (La Guerre des étoiles) Pour les articles homonymes, voir Soleil noir. Le Soleil noir est une organisation criminelle de l univers fictionnel étendu de La Guerre des étoiles. Elle fait sa première apparition dans le roman Shadows of… …   Wikipédia en Français

  • Soleil noir (La Guerre des étoiles) — Pour les articles homonymes, voir Soleil noir. Le Soleil noir est une organisation criminelle de l univers fictionnel étendu de La Guerre des étoiles. Elle fait sa première apparition dans le roman Shadows of the Empire de Steve Perry. C est la… …   Wikipédia en Français

  • Soleil noir (la guerre des étoiles) — Pour les articles homonymes, voir Soleil noir. Le Soleil noir est une organisation criminelle de l univers fictionnel étendu de La Guerre des étoiles. Elle fait sa première apparition dans le roman Shadows of the Empire de Steve Perry. C est la… …   Wikipédia en Français

  • Soleil cherche futur — Album par Hubert Félix Thiéfaine Sortie 1982 Enregistrement août septembre 1982 Studio Acousti, Paris Durée 32:35 Genre …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»