-
1 igualarse
iɡ̱wa'larsevigualarse a alguien/igualarse con alguien — jdm gleichen
-
2 alcanzar
alkan'θarv1) reichenEl azucár que tengo en casa alcanza para una torta. — Der Zucker, den ich zu Hause habe, reicht für eine Torte.
2) ( conseguir) erlangen, erreichen, herankommen3)4) ( dar alcance) einholenSi corres tan rápido no te alcanzaré nunca. — Wenn du so schnell läufst, werde ich dich niemals einholen.
5) ( ser capaz de tomar o tocar algo) begreifen, greifen6) (fig: igualarse) erreichenNunca alcanzaré el nivel de tus conocimientos científicos. — Nie werde ich den Stand deiner wissenschaftlichen Kenntnisse erreichen.
7) ( con un arma) treffen8) ( tocar una cosa) greifen, treffenLa bala me alcanzó en la pierna. — Die Kugel traf mich im Bein.
9) (fig: tener poder para hacer algo) ausreichenverbo transitivo1. [igualarse con, llegar a] erreichen2. [coger] greifen3. [suj: bala, golpe] treffen4. [entregar] reichen5. [lograr] erlangen6. [afectar] betreffen————————verbo intransitivo1. [ser suficiente]2. [poder]alcanzaralcanzar [alkaṇ'θar] <z ⇒ c>reichen [a/hasta bis (zu)+dativo] [para für+acusativo]; este cañón alcanza 10 kilómetros dieses Geschütz hat eine Reichweite von 10 km; el dinero no alcanza para pagar la comida das Geld reicht nicht für das Essen aus; no alcanzo a todo el trabajo ich komme mit der Arbeit nicht nachnum1num (dar alcance) einholen; el ladrón fue alcanzado der Dieb wurde gefasst; ve tirando, ya te alcanzaré geh vor, ich komme nachnum2num (llegar) erreichen; alcanzar un acuerdo ein Abkommen schließen; el disparo le alcanzó en la pierna der Schuss traf ihn ins Bein; alcanzar fama berühmt werden; mis padres alcanzaron la guerra civil meine Eltern haben den Bürgerkrieg miterlebtnum3num (entender) verstehen -
3 competir
kɔmpe'tirv irr1)competir con — konkurrieren mit, wetteifern mit
2) ( igualar una cosa a otra) gleich gut seinverbo intransitivo1. [entre personas] streiten um (+A)2. [entre empresas] konkurrierencompetircompetir [kompe'tir] -
4 igualar
iɡ̱wa'larv1)igualar a/igualar con — gleichmachen mit, anpassen an
2)igualar una marca — SPORT einen Rekord aufstellen
3) (allanar, aplanar terreno) gleichmachen, planierenverbo transitivo1. [sueldos] angleichen[pesos, resultados] ausgleichen2. [superficie] begradigen3. [hacer igual] gleich machenigualarigualar [iγwa'lar]num2num (allanar) (ein)ebnennum3num (nivelar) ausgleichennum4num (ajustar) anpassennum3num (ponerse al igual) sich (einander) angleichen
См. также в других словарях:
igualarse — igualar(se) Como transitivo, ‘hacer iguales [a dos personas o cosas] o [una] a otra’, y como intransitivo, pronominal o no, dicho de una cosa, ‘ser igual a otra’. Suele construirse con un complemento introducido por a o con: «El dinero que había… … Diccionario panhispánico de dudas
igualarse — dialecto paisa. medirse … Colombianismos
igualarse — {{#}}{{LM SynI21464}}{{〓}} {{CLAVE I20928}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}igualar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(dos realidades){{♀}} equiparar • nivelar • uniformar • equilibrar • contrabalancear •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alcanzar — (Del lat. vulgar *incalceare < in, en + calx, calcis, talón.) ► verbo transitivo 1 Llegar a juntarse con una persona o una cosa que va delante o ponerse a su altura: ■ alcanzaron al fugitivo en mitad del parque. SE CONJUGA COMO cazar SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
hombrear — I (Derivado de hombre.) ► verbo intransitivo 1 Imitar el adolescente el comportamiento del adulto: ■ el hermano pequeño siempre hombreaba haciendo alarde de conquistador. ► verbo intransitivo/ pronominal 2 Desear igualarse con otras personas en… … Enciclopedia Universal
iguala — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de igualar o igualarse. SINÓNIMO igualación 2 MEDICINA Cantidad fija que se paga por servicios médicos, farmacéuticos o de otra clase establecidos por ajuste o contrato. SINÓNIMO conducta igualación * *… … Enciclopedia Universal
Segunda ley de la termodinámica — Saltar a navegación, búsqueda La segunda ley de la termodinámica o segundo principio de la termodinámica expresa, en una forma concisa, que La cantidad de entropía de cualquier sistema aislado termodinámicamente tiende a incrementarse con el… … Wikipedia Español
Cagajones y membrillos, todos somos amarillos. — «Contra aquellos que se entremeten dice Correas y quieren igualarse a los mayores.» Es decir, responde a los niños sabihondos que pretenden igualarse a los hombres experimentados … Diccionario de dichos y refranes
Iguala — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de igualar o igualarse. SINÓNIMO igualación 2 MEDICINA Cantidad fija que se paga por servicios médicos, farmacéuticos o de otra clase establecidos por ajuste o contrato. SINÓNIMO conducta igualación * *… … Enciclopedia Universal
allanar — (Derivado de llano) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Igualar un terreno o cualquier superficie que presente desniveles: ■ allanaron la carretera para luego alquitranarla. SINÓNIMO aplanar alisar ► verbo transitivo 2 Superar,… … Enciclopedia Universal
cerrar — (Del bajo lat. serare < sera, cerrojo.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Encajar en su marco la hoja de una puerta o ventana: ■ cierra el balcón para que no entre frío. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO ajustar entornar entrecerrar … Enciclopedia Universal