-
1 ignominia
ignomínia -
2 ignominia
f.ignominy.* * *1 ignominy, public shame* * *SF1) (=deshonor) disgrace, ignominyes una ignominia que... — it's a disgrace that...
2) (=acto) disgraceful act* * *femenino (frml)a) (vergüenza, deshonra) shame, ignominy (frml)b) ( cosa vergonzosa) disgrace* * *= obloquy, turpitude, ignominy.Ex. He has breasted an extraordinary amount of obloquy on behalf of our country's cause.Ex. The danger ultimately of erotic and political excess is civic turpitude.Ex. If 90% of US citizens are opposed to the ignominy of heathenism, us ten-percenters are unlikely to make much headway.* * *femenino (frml)a) (vergüenza, deshonra) shame, ignominy (frml)b) ( cosa vergonzosa) disgrace* * *= obloquy, turpitude, ignominy.Ex: He has breasted an extraordinary amount of obloquy on behalf of our country's cause.
Ex: The danger ultimately of erotic and political excess is civic turpitude.Ex: If 90% of US citizens are opposed to the ignominy of heathenism, us ten-percenters are unlikely to make much headway.* * *( frml)1 (vergüenza, deshonra) shame, ignominy ( frml)la ignominia que sufrió the shame o ignominy that he sufferedcubrió de ignominia el buen nombre de la familia he brought shame on the family's good name, he disgraced the family's good name2 (cosa vergonzosa) disgrace* * *ignominia nf1. [deshonor] ignominy2. [acción] outrage* * *f ignominy, disgrace* * *ignominia nf: ignominy, disgrace -
3 ignominia
f1) позо́р; бесче́стье; стыдcaer en la ignominia — опозо́риться; осрами́ться
cubrirse de ignominia — покры́ть себя́ позо́ром
padecer la ignominia, vivir en la ignominia — вести́ недосто́йный о́браз жи́зни
2) бесче́стный посту́пок; по́длость; ни́зостьcometer una ignominia con uno — поступи́ть по́дло с кем
-
4 ignominia
igno'minǐaf1) Schmach f, Schande f, Entehrung f2)con ignominia — Schimpf m, Schmach f, Entehrung f
sustantivo femeninoignominiaignominia [iγno'minja]Schande femenino -
5 ignominia
fcaer en la ( cubrirse de) ignominia — покрыть себя позором2) низость, бесчестный поступок, свинство -
6 ignominia
f1) позор, бесчестье, срам2) низость, бесчестный поступок, свинство -
7 ignominia
сущ.общ. бесславие, бесчестие, бесчестье, посрамление, мерзость (поведения), низость, позор -
8 ignominia
• ignominy• ingestion• ingot -
9 ignominia
f• hanba• ohavnost• ostuda• pohanění• potupa• potupení -
10 ignominia
f срам, безчестие, позор, публично оскърбление. -
11 ignominia
бесчестье, позор, посрамление; низость -
12 ¡qué ignominia!
межд.общ. какой срам! -
13 baldón de ignominia
• potupa -
14 con ignominia
• hanebně• potupně -
15 cubrirse de ignominia
• hanebně• potupně• zostudit se -
16 sería una ignominia
• to by bylo ohavné -
17 padrón
m1) список жителей (города и т.п.)5) разг. см. padrazo6) Ам. племенной жеребец7) Кол. племенной бык8) Куба мор. гидрографическая карта -
18 бесславие
-
19 бесчестье
-
20 мерзость
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ignominia — Saltar a navegación, búsqueda El Caso Dreyfus conmovió a la opinión pública francesa como un clamoroso ejemplo de antisemitismo. La ignominia (del latín ignominĭa, cuya etimología remite a la pérdida del nombre de in nomen, sin nombre ) da a ente … Wikipedia Español
ignominia — sustantivo femenino 1. Uso/registro: elevado. Deshonor y vergüenza que resulta de una acción indigna: Su traición le hizo caer en la ignominia. 2. Acción deshonrosa o antisocial: Es una ignominia que deje abandonados a sus hijos. Sinónimo:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ignominia — /iɲo minja/ s.f. [dal lat. ignominia, gnomen, nomen nome, fama, reputazione ]. 1. [condizione di grave biasimo pubblico] ▶◀ bassezza, infamia, (lett.) onta, vergogna. ◀▶ onore. ↑ gloria. 2. (estens.) a. [atto o discorso degni di grave biasimo:… … Enciclopedia Italiana
ignomínia — s. f. Afronta que deslustra o bom nome. = INFÂMIA, OPRÓBRIO ‣ Etimologia: latim ignominia, ae … Dicionário da Língua Portuguesa
ignominia — (Del lat. ignominĭa). f. Afrenta pública … Diccionario de la lengua española
Ignominĭa — (lat.), 1) Beschimpfung; 2) so v.w. Infamie … Pierer's Universal-Lexikon
ignominia — index degradation, discredit, disgrace, dishonor (shame), ignominy, infamy, shame Burton s Legal Thesaurus … Law dictionary
ignominia — (Del lat. ignominia.) ► sustantivo femenino Deshonra u ofensa que una persona recibe públicamente: ■ salió cabizbajo de la sala por la ignominia de que fue víctima. SINÓNIMO deshonor oprobio * * * ignominia (del lat. «ignominĭa», infamia) 1… … Enciclopedia Universal
ignominia — i·gno·mì·nia s.f. CO 1. disonore, vergogna infamante: cadere nell ignominia; coprirsi, macchiarsi d ignominia Sinonimi: disprezzo, infamia, vergogna. 2. cosa, azione che causa infamia, che disonora: commettere ignominie | persona che rappresenta… … Dizionario italiano
ignominia — {{#}}{{LM I20918}}{{〓}} {{SynI21453}} {{[}}ignominia{{]}} ‹ig·no·mi·nia› {{《}}▍ s.f.{{》}} Situación o estado de quien ha perdido el respeto de los demás, generalmente por su conducta o por sus actos vergonzosos: • Cayó en la más absoluta… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ignominia — sustantivo femenino oprobio, deshonra, afrenta, deshonor, infamia, vergüenza. ≠ honor, dignidad. Ignominia es el estado de la persona que, por sus acciones o por su conducta vergonzosas, ha perdido el respeto de los demás: vivir en la ignominia.… … Diccionario de sinónimos y antónimos