-
1 годовщина
der Jáhrestag (e)s, -eпра́здновать, (торже́ственно) отмеча́ть деся́тую годовщи́ну со дня основа́ния респу́блики — den zéhnten Jáhrestag der Republik féiern, begéhen
отмеча́ть деся́тую годовщи́ну со дня сме́рти поэ́та — den zéhnten Tódestag des Díchters begéhen
пра́здновать годовщи́ну сва́дьбы — den Hóchzeitstag féiern
-
2 праздновать
несов. féiern (h) что л. A, высок. торжественно отмечать begéhen begíng, hat begángen что л. A (дополн. обязательно)пра́здновать Рождество́, Но́вый год, сва́дьбу, оконча́ние университе́та — Wéihnachten, Silvéster [-v-], die Hóchzeit, die Beéndigung des Stúdiums féiern
Мы пра́здновали его́ день рожде́ния в те́сном семе́йном кругу́. — Wir háben séinen Gebúrtstag im éngsten Famíli|enkreis geféiert.
Мы бу́дем торже́ственно пра́здновать э́тот юбиле́й. — Wir wérden díeses Jubiläum féstlich begéhen.
-
3 свадьба
die Hóchzeit =, -enзолота́я сва́дьба — die góldene Hóchzeit
сере́бряная сва́дьба — die sílberne Hóchzeit [die Sílberhochzeit]
пра́здновать сва́дьбу — Hóchzeit féiern
пригласи́ть мно́го госте́й на сва́дьбу — víele Gäste zur Hóchzeit éinladen
Когда́ у них сва́дьба? — Wann féiern sie íhre Hóchzeit? / Wann fíndet íhre Hóchzeit státt?
На сва́дьбе бы́ло ве́село. — Auf [bei] der Hóchzeit ging es lústig zú.
-
4 барабанить
trómmeln vi, die Trómmel schlágen (непр.) [rühren]; перен. разг. páuken vi ( на рояле); léiern vi (быстро, монотонно говорить) -
5 встретить
1) begégnen vi (s) (кого́-либо - D), tréffen (непр.) vt; stóßen (непр.) vi (s) ( что-либо - auf A) ( наткнуться)я встре́тил его́ — ich bin ihm begégnet, ich hábe ihn getróffen
2) ( найти) fínden (непр.) vt; entdécken vt ( обнаружить)встре́тить хоро́ший приём — éine gúte Áufnahme fínden (непр.)
встре́тить затрудне́ния — auf Schwíerigkeiten stóßen (непр.) vi (h, s)
встре́тить отпо́р — sich éine Ábfuhr hólen
3) (праздник и т.п.) begéhen (непр.) vt; würdigen vt, entgégengehen (непр.) vi (s) ( что-либо - D)4) ( выйти навстречу) entgégenkommen vi (s) (кого́-либо - D); ábholen vt ( прийти за кем-либо куда-либо)я встре́чу его́ в аэропорту́ — ich hóle ihn im Flúghafen ab
5) ( принять) empfángen (непр.) vt••встре́тить Но́вый год — Néujahr féiern
-
6 затемнить
1) verdúnkeln vt; ábdecken vt ( лампочку) -
7 затемнять
1) verdúnkeln vt; ábdecken vt ( лампочку) -
8 затуманиваться
vernébeln vi (s), sich in Nébel hüllen; перен. sich verschléiern, sich verdúnkeln; umflórt sein ( только о глазах) -
9 затуманиться
vernébeln vi (s), sich in Nébel hüllen; перен. sich verschléiern, sich verdúnkeln; umflórt sein ( только о глазах) -
10 мутить
1) ( делать мутным) trüben vt, trübe máchen vtмути́ть во́ду — das Wásser trüben (тж. перен.)
3) разг. ( подстрекать) (áuf)hétzen vt4) безл. разг. ( тошнить)меня́ мути́т — mir ist übel
-
11 мутиться
1) sich trüben, trübe wérden2) перен. ( становиться неясным) sich trüben, trübe verschléiern -
12 новоселье
-
13 ознаменовать
begéhen (непр.) vt ( отметить); féiern vt ( праздновать) -
14 отметить
1) ( пометить) ánmerken vt, kénnzeichnen vt; bezéichnen vt2) ( обратить внимание на что-либо) féststellen vt, bemérken vt; betónen vt, unterstréichen (непр.) vt ( подчеркнуть); erwähnen vt ( упомянуть)сле́дует отме́тить, что... — es muß daráuf híngewiesen wérden, daß...
3) ( записать) vermérken vt, notíeren vt; éintragen (непр.) vt ( внести в список)4) разг. (какое-либо событие, дату) féiern vt; begéhen (непр.) vt -
15 отпраздновать
féiern vt -
16 почести
мн. ч.Éhrenbezeigung f, Éhrenerweisung fс больши́ми по́честями — mit gróßen Éhren
-
17 празднование
сFéiern n; Begéhung f -
18 праздновать
féiern vt; begéhen (непр.) vt ( отмечать) -
19 прикрыть
1) ( покрыть) zúdecken vt, bedécken vtприкры́ть от сне́га [от дождя́] — vor dem Schnee [vor dem Régen] schützen vt
2) разг. ( неплотно закрыть) nicht fest zúmachen vtприкры́ть дверь — die Tür ánlehnen
3) перен. ( замаскировать) verdécken vt, verschléiern vt4) воен. décken vt; síchern vt ( обеспечить)прикры́ть отступле́ние — den Rückzug décken
5) разг. (закрыть учреждение и т.п.) schlíeßen (непр.) vt, zúmachen vt; áuflösen vt ( ликвидировать) -
20 свадьба
жHóchzeit fсправля́ть сва́дьбу — Hóchzeit féiern
- 1
- 2
См. также в других словарях:
IERN — Internal external recurrent neural network (Academic & Science » Electronics) … Abbreviations dictionary
Energy policy of Kazakhstan — Kazakhstan owns large reserves of energy resources, and therefore the energy policy of Kazakhstan has influence over the world s overall energy supply. Although Kazakhstan has not described itself as an energy superpower, Kazakhstan s president… … Wikipedia
iernan — sv/i3 3rd pres iernþ past arn/urnon ptp is geurnen 1. of persons or animals, (1) to run, move quickly, move rapidly, hasten; (1a) figurative; (2) to go about freely, without check or restraint; (2a) figurative; (3) with an idea of violence,… … Old to modern English dictionary
Energy policy of Venezuela — Venezuela has the largest conventional oil reserves and the second largest natural gas reserves in the Western Hemisphere.cite web | publisher= BBC |url= http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/4692534.stm | title = Venezuela: Energy overview | … Wikipedia
Production d'électricité — La production d électricité est essentiellement un secteur industriel, destiné à mettre à disposition de l ensemble des consommateurs la possibilité d un approvisionnement adapté à leurs besoins en énergie électrique. La production d électricité… … Wikipédia en Français
Council of European Energy Regulators — Abbreviation CEER Formation 2000 Legal status Not for profit organisation Purpose/focus Energy market regulation in Europe Location … Wikipedia
FERRUM Candens — seu Ferri candentis iudicium, purgationis genus medio aevo celebre, quo quis innocentiam suam tuebatur, nudâ manu ferrum candens deferendo, hac illaesâ, ritûs origine e veteri Ethnicorum superstitione, de qua Sophocles in Antigona, cum ait:… … Hofmann J. Lexicon universale
in — 1. A. prep w.d.i. of position or location in, on; within any place or thing; (1a.) where a place is defined by a characteristic; (1b.) with proper names of countries, towns, etc.; in Breotene in Britain; (2.) of position; (a) on; þes wudu ligeþ… … Old to modern English dictionary
iornþ — see iernþ pres 3rd sing of iernan … Old to modern English dictionary
irn- — see iern , eorn … Old to modern English dictionary
oþiernan — sv/i3 3rd pres oþiernþ past oþarn/oþurnon ptp is oþurnen to run away … Old to modern English dictionary