-
1 iemand een lesje geven
iemand een lesje gevenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand een lesje geven
-
2 les
2 [iets dat onderwezen wordt; de te leren stof] lesson3 [moreel onderricht] lesson4 [voorschrift, vermaning] lecture, lesson♦voorbeelden:van 9 tot 12 les hebben • have a lesson/class from 9 to 12we hebben morgen geen les • there are no classes tomorroween les laten uitvallen • drop a classles nemen/krijgen/geven • take/have/give lessons (in)les volgen bij iemand • take lessons from someoneles in muziek/in tekenen • music/drawing/art classesop Franse les zijn • be taking French lessonszijn les voorbereiden • prepare one's lessonseen les trekken uit • learn a lesson fromiemand een lesje geven • teach someone a lessonlaat dit een les voor u zijn • let this be a lesson to youiemand de les lezen • lecture someone -
3 jemandem ein Ding verpassen
————————Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem ein Ding verpassen
-
4 verpassen
verpassen♦voorbeelden: -
5 erteilen
erteilen1 verstrekken, doen toekomen, geven♦voorbeelden:jemandem das Wort erteilen • iemand het woord geven -
6 Lektion
Lektion〈v.; Lektion, Lektionen〉♦voorbeelden: -
7 jemandem eine Lektion erteilen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem eine Lektion erteilen
-
8 jemandem eine Lehre erteilen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem eine Lehre erteilen
-
9 les
♦voorbeelden:les geven in iets • enseigner qc.hij kan je daarin een lesje geven • il pourrait t'en remontrer〈 figuurlijk〉 iemand de les lezen • faire la leçon à qn.een les opgeven • donner une leçon à apprendrelessen aan de volksuniversiteit • cours à l'université populaireles in tekenen • leçon de dessin -
10 lesson
n. les; les (ik heb mijn lesje geleerd); gedeelte uuit de Bijbel; voorbeeld; verwijt--------v. de les lezen, berispen; leren; bewijzen[ lesn]♦voorbeelden:take lessons in drawing • op tekenles zittenteach someone a lesson • iemand een lesje leren -
11 en remontrer à qn.
en remontrer à qn.iemand de baas zijn, de loef afsteken, een lesje geven -
12 remontrer
remontrer [rəmõtree]♦voorbeelden:¶ en remontrer à qn. • iemand de baas zijn, de loef afsteken, een lesje gevenil veut en remontrer à tout le monde • hij weet alles altijd beterII 〈 overgankelijk werkwoord〉 -
13 pied
pied [pjee]〈m.〉2 voet ⇒ voeteneinde, onderkant, basis4 versvoet♦voorbeelden:1 de pied en cap • helemaal, van top tot teenmarcher en pieds de chaussettes • op kousenvoeten lopenavoir un pied dans la fosse, la tombe • met één been in het graf staanfaire le pied de grue • eindeloos staan wachtenfaire des pieds et des mains • hemel en aarde bewegenmettre les pieds dans le plat • een blunder begaanavoir les pieds sur terre • met beide benen op de grond staandes pieds à la tête • van top tot teenavoir bon pied, bon oeil • (nog, weer) helemaal in vorm zijn 〈 van bejaarde, herstellende〉de pied ferme • vastberadense lever du pied gauche, du mauvais pied • met het verkeerde been uit bed stappenpartir du pied gauche • zich (vastberaden) op weg begevenau pied levé • onvoorbereid, op stel en sprongavoir le pied marin • zeebenen hebbenpieds nus • blootsvoets, barrevoetspied plat • platvoetà pied sec • met droge voetenavoir pied • de bodem aanrakenavoir un pied qp. • ergens invloed hebbencasser les pieds à qn. • iemand aan z'n kop zeurenne pas savoir sur quel pied danser • niet weten waar men aan toe isfaire du pied à qn. • iemand met de voet een seintje geven; voetje vrijen met iemandcela lui fera les pieds • dat zal een lesje voor hem zijnlâcher pied • terrein verliezen, terugkrabbelenlever le pied • er (met het geld) vandoor gaanne pas se laisser marcher sur les pieds • zich niet op zijn kop laten zittenmettre le pied dehors • z'n neus buiten de deur stekenmettre les pieds qp. • ergens heengaan, komenmettre pied à terre • uitstappen, landen, afstijgenne plus pouvoir mettre un pied devant l'autre • geen stap meer kunnen verzettenperdre pied • geen vaste grond meer onder de voeten hebben 〈 ook figuurlijk〉; geen houvast meer hebbenremettre qn. sur pied • iemand weer op de been helpenne remuer ni pied ni patte • geen vin verroerentraîner les pieds • sloffenà pied • te voet, lopend〈 vulgair〉 je t'emmerde à pied, à cheval, en voiture! • je kan me verder de pot op!mettre qn. à pied • iemand de laan uitsturenpied à pied • voetje voor voetjesauter à pieds joints • hinkelen, springen met beide benen bij elkaaril ne sortira plus d'ici que les pieds en avant, devant • hij zal deze ruimte niet levend verlatenun portrait en pied • een portret ten voeten uit〈 figuurlijk〉 cela ne se trouve pas sous le pied d'un cheval • dat vind je niet op iedere straathoeksur pied • uit bed, op de beenmettre sur pied une affaire • een zaak op poten zettenpieds de céleri • selderijstengelsmettre qn. au pied du mur • iemand voor het blok zettenà pied d'oeuvre • klaar om te beginnenêtre à six pieds sous terre • zes voet diep onder grond liggen, dood en begraven zijnau pied de la lettre • in de letterlijke betekenis van het woordfaire un pied de nez • een lange neus makenpied de vigne • wijnstokau petit pied • in het klein(c'est) le pied! • (dat is) onwijs goed!il ne se mouche pas du pied • hij heeft nogal een hoge dunk van zichzelfse traîner aux pieds de qn. • iemand op z'n knieën smekenmettre sur le même pied • op één lijn stellenêtre traité sur le pied de • behandeld worden alssur un pied d' égalité • op voet van gelijkheidvivre sur un grand pied • op grote voet leven〈 informeel〉 comme un pied • heel slecht, waardeloosm1) voet2) versvoet -
14 leçon
leçon [ləsõ]〈v.〉1 les♦voorbeelden:des leçons particulières • privélessen, bijlessenréciter une, sa leçon • een, zijn les(je) opzeggen 〈 ook figuurlijk〉faire réciter sa leçon à qn. • iemand overhorenprendre des leçons avec qn. • les nemen bij iemanddégager, tirer la leçon de qc. • lering uit iets trekkenfaire la leçon à qn. • iemand de les lezenf1) les2) lering3) lezing, versie
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Нидерландский
- Французский