-
1 idiome
-
2 idiome
-
3 idiome
idiomeřeč midiom (jaz.) mjazyk m -
4 idiome
-
5 idiome
m. (de idiôma "particularité, propre а une langue") 1. език, говор; l'idiome français езикът на французите; 2. наречие, диалект; l'idiome provençal провансалско наречие. -
6 idiome
-
7 idiome
-
8 idiome
сущ.лингв. говор, идиоматизм, идиоматическое выражение, идиом, идиома, местное наречие, язык -
9 idiome
إصطلاح تعبيرىلسان قوملغة -
10 idiome
substantif masculin → inflexionesIdioma -
11 idiome
1. idiom2. idiomat3. idiomatyzm4. język5. narodowy6. narzecze -
12 idiome
m1. (langue, manière de s'exprimer) язы́к ◄-а'► 2. (parler) ме́стное наре́чие, го́вор 3. (expression) идиомати́ческое выраже́ние, идио́ма -
13 idiome
идиома -
14 idiome
-
15 idiome
idiom -
16 idiome
(l') d' Schproch. -
17 idiome
nm.ling.1. qotgan ibora2. mahalliy so‘zlashuv tili, lahja3. til, nutq, gapirish. -
18 idiome
1. idiomo2. lingvaĵo -
19 выражение
с.1) ( действие) expression f; manifestation f ( проявление)он не находил слов для выражения своей радости — il ne trouvait pas de mots pour exprimer sa joie, les mots lui manquaient pour exprimer sa joie2) ( оборот речи) expression f, terme m; лингв. locution f3) мат. formule f4) (лица, глаз) expression f••без выражения — de manière inexpressive -
20 идиома
ж. лингв.idiotisme m, idiome m, locution f idiomatique
См. также в других словарях:
idiome — [ idjom ] n. m. • 1534; ydiomat 1527; lat. idioma, gr. idiôma « particularité propre à une langue, idiotisme » ♦ Ling. Ensemble des moyens d expression d une communauté correspondant à un mode de pensée spécifique. ⇒ langue; 2. parler . ♢ Parler… … Encyclopédie Universelle
idiome — IDIOME. s. m. Dialecte. Le propre langage d un pays derivé de la Langue generale de la nation. La Langue Allemande, l Italienne &c. ont plusieurs idiomes. Il n est en usage que parmy les gens de lettres … Dictionnaire de l'Académie française
IDIOME — n. m. Langue propre à une nation. L’idiome français. L’idiome espagnol. Il désigne, par extension, le Langage particulier d’une province. L’idiome gascon. L’idiome provençal. L’idiome alsacien … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Idiome — Un idiome (du grec idios signifiant « propre », « spécial ») est l ensemble des moyens d expression (langage, modes de pensée) d une communauté donnée, relatif à un domaine d activité spécifique de cette communauté. Une même… … Wikipédia en Français
idiome — (i di ô m ) s. m. 1° Caractère propre ; sens étymologique qui n est conservé qu en termes de théologie : ce qui est propre à une des natures de Jésus Christ. Communication d idiomes dans Jésus Christ. 2° Ce qui est particulier à une langue,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
IDIOME — s. m. Langue propre à une nation. L idiome français. L idiome allemand. Etc. Il signifie, par extension, Le langage particulier d une province. L idiome gascon. L idiome provençal. Ce mot est moins usité dans le langage ordinaire que dans le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
idiome — См. idioma … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Percheron (idiome) — Pour l’article homonyme, voir Percheron. D après Achille Genty, l idiome percheron serait un débris de la première langue d oïl (antérieure à celle du XIe siècle) rajeunie ou déformée par le normand. Cependant, les recherches plus… … Wikipédia en Français
Bockshorn — Es gibt nicht viele Redensarten, die so rätselhaft sind und deren Bedeutungsgeschichte so vielgestaltig und widerspruchsvoll ist wie die: Jemanden ins Bockshorn jagen: ihn in die Enge treiben, ihn zaghaft machen, ihn einschüchtern. Verwandte… … Das Wörterbuch der Idiome
A — gesagt haben: zu Beginn sein Einverständnis erklärt, seine Einwilligung gegeben haben und deshalb nicht mehr zurückkönnen, etwas fortführen müssen. Die Wendung begegnet oft in der Form einer Zurechtweisung: ›Du hast A gesagt‹: du mußtest wissen,… … Das Wörterbuch der Idiome
Aal — Der Aal ist wegen seiner schleimigen Haut zum sprichwörtlichen Bild des Glatten und Schlüpfrigen, wegen seiner Beweglichkeit zum Bild des leicht Entgleitenden und Lebhaften geworden.{{ppd}} Glatt wie ein Aal sein: listig, schlau, gerieben,… … Das Wörterbuch der Idiome