-
1 icona
f icon* * *icona s.f. (anche inform.) icon, ikon.* * *[i'kɔna]sostantivo femminile1) relig. icon, ikon2) inform. iconridurre a icona — to minimize, to iconify
* * *icona/i'kɔna/sostantivo f.1 relig. icon, ikon2 inform. icon; ridurre a icona to minimize, to iconify. -
2 figura
f figure( illustrazione) illustration( apparenza) appearancefar brutta figura make a bad impression* * *figura s.f.1 ( forma umana) figure; physique, build: vedemmo una figura di donna, we saw the figure of a woman; avere una figura atletica, to have an athletic build (o physique); ha una bella figura, he has a fine figure; non dimenticherò mai la sua figura imponente, I shall never forget his imposing figure2 ( forma, sagoma) figure, shape, form, silhouette: un portacenere dalla figura inconsueta, an ashtray with an unusual shape4 ( immagine dipinta, scolpita) figure: la figura centrale del quadro, the central figure of the painting // ritratto a mezza figura, half-length portrait5 ( illustrazione) illustration, picture, drawing; ( tavola) plate: un libro pieno di figure, a book full of pictures6 ( personaggio, personalità) figure; ( di romanzo, opera teatrale) character: è una figura di primo piano in quell'azienda, he is an important figure in the firm; la figura principale di questo romanzo è molto ben riuscita, the main character of this novel is very well portrayed; le grandi figure della storia, the great figures of history7 (fam.) ( impressione) figure; show: hai fatto la figura dello sciocco, del cretino, you made a fool of yourself; fare una bella, cattiva figura, to cut a fine, poor figure (o to create a good, bad impression); Perché sei arrivato così in ritardo alla cena? Mi hai fatto fare una pessima figura!, Why were you so late for the dinner? You made me feel so ashamed (of you)!; quel vestito costa poco ma fa la sua figura, that dress is cheap but it looks very smart // mamma, che figura!, how embarrassing!8 ( simbolo) symbol: l'agnello è figura di Gesù Cristo, the lamb is the symbol of Jesus Christ; il Catone dantesco è figura della libertà del cristiano, Dante's Cato represents Christian freedom10 (mus.) note12 ( nelle carte da gioco) court card, coat card; (amer.) face card13 (inform.) icon.* * *[fi'gura]sostantivo femminile1) (sagoma, forma) shape, pattern; (di persona) figure2) (corporatura) figure3) (illustrazione) picture, illustration; (diagramma) figure, diagram4) (personaggio) figurefigura di spicco — leading o prominent figure
5) ling. mat. art. figureritratto a figura intera — full-length portrait, whole-length
6) coreogr. figure7) gioc. (nelle carte) picture card, court card BE, face card AE•figura retorica — figure of speech, rhetorical device
••fare bella figura — to look good, to make the right impression
fare una bella, brutta figura — to cut a fine, sorry figure, to put up a good, poor show, to make a good, bad impression
far fare una brutta figura a qcn. — to show sb. up
* * *figura/fi'gura/sostantivo f.1 (sagoma, forma) shape, pattern; (di persona) figure; una figura apparve nella nebbia a figure appeared through the mist2 (corporatura) figure; una figura slanciata a trim figure3 (illustrazione) picture, illustration; (diagramma) figure, diagram5 ling. mat. art. figure; ritratto a figura intera full-length portrait, whole-length6 coreogr. figurefar figura to make quite an impression; fare bella figura to look good, to make the right impression; fare una bella, brutta figura to cut a fine, sorry figure, to put up a good, poor show, to make a good, bad impression; che figura! how embarrassing! fare la figura dell'imbecille to make a fool of oneself; far fare una brutta figura a qcn. to show sb. up\figura geometrica geometric(al) figure; figura materna mother figure; figura paterna father figure; figura piana plane figure; figura retorica figure of speech, rhetorical device; figura solida solid figure. -
3 icona sf
[i'kɔna] -
4 icona
sf [i'kɔna]
См. также в других словарях:
Icon — Icon … Deutsch Wörterbuch
ICon-L — Basisdaten … Deutsch Wikipedia
Icon in me — Жанры альтернативный метал трэш метал мелодичный дэт метал Годы 2007 наст. время … Википедия
icon — icon·ic; icon·o·clasm; icon·o·clast; icon·o·clas·tic; icon·o·dule; icon·o·du·list; icon·o·du·ly; icon·o·graph·ic; icon·o·ma·tog·ra·phy; icon·o·scope; icon; icon·i·cal·ly; icon·o·clas·ti·cal·ly; icon·o·graph·i·cal; icon·o·graph·i·cal·ly; … English syllables
Icon — Desarrollador(es) www.cs.arizona.edu/icon/ Información general Paradigma Multiparadigma, estructurado y orientado a texto … Wikipedia Español
Icon — (engl. „Ikone, Bild, Piktogramm“) steht für: Icon (Computer), ein spezielles Piktogramm in der EDV Icon (Band), ein Bandprojekt von John Wetton und Geoffrey Downes Icon (Album), ein Album der englischen Band Paradise Lost Icon (Film), ein… … Deutsch Wikipedia
ICON — est associé à un langage de programmation de haut niveau découlant des langages SNOBOL 4, CLU et C (K R). C est un langage impératif et procédural, dont la syntaxe ressemble aux langages C et Pascal (langage). Sommaire 1 Histoire 2 Exemples de… … Wikipédia en Français
Icon — 〈[ aıkən] n. 15; EDV〉 Bildsymbol (auf dem Bildschirm), Piktogramm (dessen Funktion durch Anklicken ausgelöst wird) [engl., „Bild, Symbol“] Siehe auch Info Eintrag: Icon info! * * * Icon , das; s, s [engl. icon < griech. eiko̅̓n, ↑ Ikone] (EDV) … Universal-Lexikon
icon — icon, iconic 1. The original meaning of icon, ‘a devotional painting on wood of Christ or a saint in Byzantine Christian art’, has been all but obscured except in specialist use or as a vague memory by modern uses first in the language of media… … Modern English usage
ICON — Álbum recopilatorio de Scorpions Publicación 02 de noviembre 2010 Género(s) Hard rock Heavy metal Discográfica Island Records/Merc … Wikipedia Español
icon- — icon(o) ♦ Élément, du gr. eikôn « image ». icon(o) élément, du grec eikôn, image . ⇒ICON(O) , (ICON , ICONO )élém. formant Élém. tiré du gr. « image », entrant dans la constr. de qq. termes sav., subst. et adj., dans des domaines sc. et techn.;… … Encyclopédie Universelle