-
1 спичка
das Stréichholz -es, Stréichhölzerкоро́бка спи́чек — éine Scháchtel Stréichhölzer
заже́чь спи́чку — ein Stréichholz ánzünden
-
2 спичечный
Stréichholz- (опр. сл.), Zündholz- (опр. сл.)спи́чечный коробо́к — Stréichholzschachtel f
-
3 спичка
жStréichholz n (умл.), Zündholz n (умл.)коро́бка спи́чек — éine Scháchtel Stréichhölzer
••худо́й как спи́чка — spíndeldǘrr
-
4 чиркать
чи́ркать спи́чкой — ein Stréichholz ánzünden
-
5 чиркнуть
чи́ркнуть спи́чкой — ein Stréichholz ánzünden
-
6 гасить
несов.; сов. погаси́тьпламя, свет löschen (h), áus|löschen (h); выключить (свет) тж. áus|schalten; в повседн. речи. тж. áus|machen что-л. Aгаси́ть све́чку, спи́чку, пла́мя — die Kérze, das Stréichholz, die Flámme (áus)löschen [áusmachen]
погаси́ть свет — das Licht löschen
погаси́ть ла́мпу — die Lámpe áusmachen [áusschalten]
Уходя́, гаси́те свет. — Beim Verlássen des Ráumes ist das Licht áuszuschalten.
-
7 гаснуть
несов.; сов. пога́снуть erlöschen das erlíscht, erlósch, ist erlóschen; в повседн. речи áusgehen ging áus, ist áusgegangenСвеча́ га́снет. — Die Kérze erlíscht [geht áus].
Спи́чка, ла́мпа пога́сла. — Das Stréichholz, die Lámpe ist erlóschen [áusgegangen].
-
8 зажигать
несов.; сов. заже́чь1) спичку, свечу án|zünden (h), ánbrennen bránnte án, hat ángebrannt что л. Aзажига́ть спи́чку, све́чку, газ — ein Stréichholz, éine Kérze, Gas ánzünden [ánbrennen]
2) включить лампу éin|schalten (h) что л. A; свет das Licht án|machen (h), в повседн. речи Licht máchenЗажги́ э́ту ла́мпу. — Schálte díese Lámpe éin.
Зажги́ свет. — Mach Licht. / Mach das Licht an.
-
9 anreißen
ánreißen* vt1. надрыва́ть2. разг. почина́ть, начина́ть (расхо́довать) ( что-либо)é ine Schá chtel Zigaré tten anreißen — приня́ться за но́вую па́чку сигаре́т
bléiben wir hier, der Á bend ist nun é inmal a ngerissen — дава́й оста́немся здесь — всё равно́ ве́чер уже́ пропа́л
3.:4. завести́ ( подвесной мотор лодки с помощью шнура)5. спорт. рывко́м прижа́ть к те́лу (руки, ноги)6.:é ine Fráge [ein Problém] anreißen — затро́нуть [подня́ть] вопро́с [пробле́му]
7.:Kú nden anreißen разг. — зазыва́ть покупа́телей ( крикливой рекламой)
8. маш. размеча́ть -
10 brennen
brénnen*I vi1. горе́ть, пыла́тьdas Stré ichholz will nicht bré nnen — спи́чка не зажига́ется
laß das Licht bré nnen — не гаси́ свет
2. жечь (о солнце, крапиве и т. п.)3. перен. горе́ть, пыла́ть (о лице и т. п.)die Á rbeit brennt mir auf den Nä́ geln разг. — у меня́ о́чень сро́чная рабо́та
II vt1. жечь, сжига́ть2. поджа́ривать ( кофе)3. обжига́ть; выжига́ть; прижига́тьein Loch in die Tí schdecke bré nnen — проже́чь дыру́ в ска́терти
4. завива́ть ( волосы щипцами)5.:Spí ritus aus Kartó ffeln bré nnen — гнать спирт из карто́феля
III vimp:es brennt!1) пожа́р!, гори́т!2) горячо́! ( в игре — при приближении к спрятанному предмету)es brennt ihm auf der Zú nge — у него́ язы́к че́шется (сообщить о чём-л.)
es brennt ja noch nicht! разг. — не́чего (так) спеши́ть, ведь не на пожа́р!
wo brennt's denn schon wí eder? разг. — что опя́ть случи́лось?
-
11 Streichholz
Stréichholz n -es,..hölzerспи́чки -
12 zünden
zǘndenI vt зажига́ть, воспламеня́ть (тж. перен.); взрыва́ть, подрыва́тьder Blitz hat gezündet — от мо́лнии возни́к пожа́р
II vi загора́ться, воспламеня́ться; взрыва́тьсяéndlich hat es [hat's] bei ihm gezündet фам. — наконе́ц до него́ дошло́