Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

i+take+it+back

  • 121 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) záda
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hřbet
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) zadní část
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) obránce
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) zadní
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) zpátky, nazpět
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) zpět, pryč, dál
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) dozadu
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) v odpověď
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) zpět (do minulosti)
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) (vy)couvat
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) podpořit
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) vsadit si (na něco)
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) backhandem, se sklonem doleva
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat
    * * *
    • týl
    • záda
    • zadní
    • zacouvat
    • zadní strana
    • zpět
    • zpáteční
    • zpátky
    • rub
    • obránce
    • hřbet
    • couvat

    English-Czech dictionary > back

  • 122 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) chrbát
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) chrbát
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) zadná časť
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) obranca
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) zadný
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) späť, naspäť
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) preč, ďalej
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) dozadu
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) odpovedať, odvrávať
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) späť (do minulosti)
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) (vy)cúvať
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) podporiť
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) staviť (na)
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) bekhendom; so sklonom doľava
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat
    * * *
    • ustupovat dozadu
    • vsadit
    • veslovat dozadu
    • vziat na seba
    • vzadu
    • zastaralý
    • zadný
    • zadná strana
    • zlý
    • spätný
    • spät
    • susedit vzadu
    • tvorit pozadie
    • kada
    • investovat
    • byt obrátený zadnou stran
    • chrbát
    • cúvat
    • rub
    • podložitspodšitsvystužit
    • otocit sa proti smeru
    • podporovat
    • pohybovat sa dozadu
    • koza (telovýchovná)
    • naložit si na seba
    • nasadnút
    • nazad
    • operadlo
    • oneskorený
    • niest na chrbáte
    • opatrit chrbátom
    • obranca
    • opatrit operadlom

    English-Slovak dictionary > back

  • 123 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) spate
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) spate
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) spate; fund
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.)
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) din spate
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) înapoi
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) înapoi; la o parte
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) jos
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) în schimb; înapoi
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) înapoi
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) a da îna­poi, a merge în marşarier
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) a susţine
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) a miza pe, a pune pariu pe
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) back­hand/ care are rever; aplecat spre stânga
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Romanian dictionary > back

  • 124 back

    [bæk] I n
    вели́кий чан
    II 1. n
    1) спи́на
    2) спи́нка ( стільця тощо)
    3) гре́бінь (хвилі, пагорба)
    4) за́дня (зворо́тна) сторона́; ви́воріт, спі́д; підкла́дка
    5) коріне́ць ( книги); спи́нка ( палітурки)
    6) обу́х
    7) гірн. найви́щий рі́вень ( виробки)
    8) геол. вися́чий бік (шару, пласта)
    9) спорт. захисни́к ( у футболі)
    ••

    to turn one's back upon smb. — відверну́тися від ко́гось, зали́ши́ти (поки́нути) кого́сь

    to get [to put, to set] smb.'s back up — розсе́рдити кого́сь

    behind one's back — без ві́дома, за спи́ною кого́сь

    2. adj
    1) за́дній; відда́лений

    back entrance — чо́рний хід

    back street — відда́лена (глуха́) ву́лиця

    to take a back seat — відійти́ на за́дній план; стушува́тися; зайня́ти скро́мне мі́сце

    back vowel фон. — голосни́й за́днього ря́ду

    back areas військ. — тили́, тилові́ райо́ни

    back elevation буд. — ви́гляд зза́ду, за́дній фаса́д

    2) запізні́лий; простро́чений ( про платіж)

    back number, back issue — 1) стари́й но́мер (газети, журналу) 2) перен. відста́ла люди́на, ретрогра́д; щось застарі́ле

    3) зворо́тний ( про течію)
    3. v
    1) підтри́мувати; підкріпля́ти; субсидува́ти
    2) служи́ти спи́нкою; служи́ти підкла́дкою; служи́ти фо́ном
    3) кла́сти на підкла́дку
    4) амер. розм. носи́ти на спи́ні
    5) ру́хати(ся) в зворо́тному на́прямі; відступа́ти, задкува́ти; іти́ за́днім хо́дом
    - back out
    - back up
    ••

    to back the wrong horse — помили́тися, прорахува́тися, поста́вити не на того́ коня́

    4. adv
    1) наза́д, у зворо́тному на́прямі

    back home — зно́ву вдо́ма, на Батьківщи́ні

    back and forth — туди́ й сюди́, наза́д і впере́д

    2) о́сторонь, віддалі́к

    the house stood back from the road — буди́нок стоя́в о́сторонь від шля́ху

    to talk [to answer] back — відповіда́ти, запере́чувати

    to love back — відповіда́ти взає́мністю

    to go back from [upon] one's word — відцура́тися від свого́ сло́ва (своє́ї обіця́нки і т.п.)

    English-Ukrainian transcription dictionary > back

  • 125 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) πλάτη
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) ράχη
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) πίσω μέρος
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) οπισθοφύλακας
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) πίσω
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) πίσω
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) μακριά
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) προς τα πίσω
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) αντι(μιλώ)
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) στο παρελθόν
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) κάνω όπισθεν
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) υποστηρίζω
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) στοιχηματίζω
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) ανάποδα
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Greek dictionary > back

  • 126 back seat

    n infml

    After so many years in control he found it difficult to accept that he now had to move to a back seat and let others take charge — Проработав столько лет на руководящей работе, ему трудно свыкнуться с мыслью о том, что он должен отойти на задний план и предоставить другим право принимать решение

    He takes a back seat at home and lets his wife do all the talking — Дома его даже не слышно, а говорит лишь одна его жена

    His desire to see her had to take a back seat when that call came through — Когда поступил этот звонок, то желание увидеть ее уступило место долгу

    The new dictionary of modern spoken language > back seat

  • 127 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) dos
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) dos
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) arrière
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) arrière
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) de derrière
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) de retour
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) en arrière
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) en arrière
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) en retour
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) en arrière
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) faire marche arrière
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) soutenir
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) miser sur
    - backbite - backbiting - backbone - backbreaking - backdate - backfire - background - backhand 5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) en revers, penché à gauche
    - back-number - backpack - backpacking: go backpacking - backpacker - backside - backslash - backstroke - backup - backwash - backwater - backyard - back down - back of - back on to - back out - back up - have one's back to the wall - put someone's back up - take a back seat

    English-French dictionary > back

  • 128 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) costas
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) lombo
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) fundos
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) defesa
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) dos fundos
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) de volta
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) para trás
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) para trás
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) de volta
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) para trás
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) dar marcha à ré
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) apoiar
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) apostar em
    - backbite - backbiting - backbone - backbreaking - backdate - backfire - background - backhand 5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) de revés
    - back-number - backpack - backpacking: go backpacking - backpacker - backside - backslash - backstroke - backup - backwash - backwater - backyard - back down - back of - back on to - back out - back up - have one's back to the wall - put someone's back up - take a back seat

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > back

См. также в других словарях:

  • Take It Back — «Take It Back» Сингл Pink Floyd …   Википедия

  • take a back seat — To withdraw into an inconspicuous or subordinate position • • • Main Entry: ↑back take a back seat To adopt a passive or subordinate role • • • Main Entry: ↑seat * * * take or be given a less important position or role printed words will take a… …   Useful english dictionary

  • Take It Back — «Take It Back» Sencillo de Pink Floyd del álbum The Division Bell Lado B Astronomy Domine (versión en vivo)/Take It Back (editada) Formato Disco 7 , 12 , CD Grabación 1994 …   Wikipedia Español

  • Take It Back — Single par Pink Floyd extrait de l’album The Division Bell Face B Astronomy Domine (live) Sortie 16 mai 1994 Durée 6:19 Genre …   Wikipédia en Français

  • Take Me Back to Chicago — was issued by Columbia/CBS at the time the band was enjoying many hit singles and swift album sales for Warner Brothers, and consists of hit singles and key album tracks that (save for the title track) had not appeared on the band s two Greatest… …   Wikipedia

  • take a back seat — ► to become less important (than something else): »Agriculture, which generates only about $50 million a year in revenue, takes a back seat to other industries like oil and gas that bring in billions of dollars. »Environmental issues take a back… …   Financial and business terms

  • take someone back — take (someone) back to start a relationship again. Why on earth would you take him back when he s been such a rat? Mary took back her husband after he stopped drinking …   New idioms dictionary

  • Take It Back, Take It On, Take It Over! — is the 2005 release of the punk band 7 Seconds. Track listing # All Came Undone 0:58 # Meant to Be My Own 1:50 # This Is Temporary 1:17 # My Band, Our Crew 2:05 # Still On It 2:48 # Say My Thanks 1:15 # Big Fall 1:11 # Stand Here and Just Stare 1 …   Wikipedia

  • take a back seat — If you take a back seat to something or someone, you are surbordinate …   The small dictionary of idiomes

  • take somebody back to … — ˌtake sb ˈback (to…) derived to make sb remember sth • The smell of the sea took him back to his childhood. • That song takes me back 30 years. Main entry: ↑takederived …   Useful english dictionary

  • take you back to something — take (you) back (to (something)) to cause you to remember. That song takes me back to my miserable adolescence …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»