Перевод: с русского на английский

с английского на русский

i&c+transformers

  • 121 превышение температуры (элементов трансформатора)

    1. temperature rise

     

    превышение температуры
    К превышениям температуры относят превышение температуры отдельных элементов трансформатора над температурой внешней охлаждающей среды (МЭС 421-08-01).
    [ ГОСТ 30830-2002]

    EN

    temperature rise
    the difference between the temperature of the part under consideration and the temperature of the cooling air or of the water at the intake of the cooling equipment, for air-cooled or water-cooled transformers or reactors respectivel
    [IEV number 421-08-01]

    FR

    échauffement
    différence entre la température de la partie considérée et la température de l'air de refroidissement ou celle de l'eau à l'entrée des réfrigérants, respectivement pour les transformateurs ou les bobines d'inductance refroidis à l'air ou à l'eau
    [IEV number 421-08-01]

    Тематики

    Классификация

    >>>

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > превышение температуры (элементов трансформатора)

  • 122 пусковой ток

    1. starting current
    2. start-up current
    3. inrush current

     

    пусковой ток
    -

    EN

    inrush current
    transient current associated with energizing of transformers, cables, reactors, etc
    [IEV number 448-11-30]

    inrush current
    Iin

    current occurring during the transient period from the moment of switching to the steady-state condition
    [IEC 60738-1, ed. 3.0 (2006-04)]


    starting current
    the steady-state r.m.s. current taken from the line over the starting period from zero speed to load speed with rated voltage and frequency applied
    [IEV number 411-48-18]

    FR

    courant d'appel
    courant transitoire associé à la mise sous tension des transformateurs, câbles, bobines d'inductance, etc
    [IEV number 448-11-30]


    courant de démarrage
    valeur efficace du courant en régime établi, absorbé par le moteur pendant la période de démarrage de la vitesse nulle jusqu'à la vitesse de charge minimale lorsqu'il est alimenté à la tension et à la fréquence assignées
    [IEV number 411-48-18]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    1.3.9 пусковой ток (inrush current): Кратковременный высокий ток лампы, полностью или частично выпрямленный, при асимметричном нагреве электродов в течение нескольких секунд при зажигании лампы.

    Источник: ГОСТ Р 53075-2008: Лампы металлогалогенные. Эксплуатационные требования оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пусковой ток

  • 123 разъединитель

    1. main disconnect device
    2. isolator
    3. isolating switch
    4. isolating facility
    5. DS
    6. disconnector
    7. disconnecting switch
    8. disconnecting device
    9. disconnect switch
    10. disconnect device
    11. disconnect

     

    разъединитель
    Контактный коммутационный аппарат, в разомкнутом положении отвечающий требованиям к функции разъединения.
    Примечание.
    1 Это определение отличается от формулировки МЭК 60050(441-14-05), поскольку требования к функции разъединения не ограничиваются соблюдением изолирующего промежутка.
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
    2 Разъединитель способен включать и отключать цепь с незначительным током или при незначительном изменении напряжения на зажимах каждого из полюсов разъединителя.
    Разъединитель может проводить токи в нормальных условиях работы, а также в течение определенного времени в аномальных условиях работы выдерживать токи короткого замыкания.

    0043 Условное обозначение контакта разъединителя

    [ ГОСТ Р 50030. 3-99 ( МЭК 60947-3-99)]

    разъединитель
    Контактный коммутационный аппарат, который обеспечивает в отключенном положении изоляционный промежуток, удовлетворяющий нормированным требованиям.
    Примечания
    1 Разъединитель способен размыкать и замыкать цепь при малом токе или малом изменении напряжения на выводах каждого из его полюсов. Он также способен проводить токи при нормальных условиях в цепи и проводить в течение нормированного времени токи при ненормальных условиях, таких как короткое замыкание.
    2 Малые токи - это такие токи, как емкостные токи вводов, шин, соединений, очень коротких кабелей, токи постоянно соединенных ступенчатых сопротивлений выключателей и токи трансформаторов напряжения и делителей. Для номинальных напряжений до 330 кВ включительно ток, не превышающий 0,5 А, считается малым током по этому определению; для номинального напряжения от 500 кВ и выше и токов, превышающих 0,5 А, необходимо проконсультироваться с изготовителем, если нет особых указаний в руководствах по эксплуатации разъединителей.
    3 К малым изменениям напряжения относятся изменения напряжения, возникающие при шунтировании регуляторов индуктивного напряжения или выключателей.
    4 Для разъединителей номинальным напряжением от 110 кВ и выше может быть установлена коммутация уравнительных токов.
    [ ГОСТ Р 52726-2007]

    EN

    disconnector
    a mechanical switching device which provides, in the open position, an isolating distance in accordance with specified requirements
    NOTE – A disconnector is capable of opening and closing a circuit when either negligible current is broken or made, or when no significant change in the voltage across the terminals of each of the poles of the disconnector occurs. It is also capable of carrying currents under normal circuit conditions and carrying for a specified time currents under abnormal conditions such as those of short circuit.
    [IEV number 441-14-05]

    disconnector

    IEV 441-14-05 is applicable with the following additional notes:
    NOTE 1
    "Negligible current" implies currents such as the capacitive currents of bushings, busbars, connections, very short lengths of cable, currents of permanently connected grading impedances of circuit-breakers and currents of voltage transformers and dividers. For rated voltages of 420 kV and below, a current not exceeding 0,5 A is a negligible current for the purpose of this definition; for rated voltage above 420 kV and currents exceeding 0,5 A, the manufacturer should be consulted.
    "No significant change in voltage" refers to such applications as the by-passing of induction voltage regulators or circuit-breakers.
    NOTE 2
    For a disconnector having a rated voltage of 52 kV and above, a rated ability of bus transfer current switching may be assigned
    [IEC 62271-102]

    FR

    sectionneur
    appareil mécanique de connexion qui assure, en position d'ouverture, une distance de sectionnement satisfaisant à des conditions spécifiées
    NOTE – Un sectionneur est capable d'ouvrir et de fermer un circuit lorsqu'un courant d'intensité négligeable est interrompu ou établi, ou bien lorsqu'il ne se produit aucun changement notable de la tension aux bornes de chacun des pôles du sectionneur. Il est aussi capable de supporter des courants dans les conditions normales du circuit et de supporter des courants pendant une durée spécifiée dans des conditions anormales telles que celles du court-circuit.
    [IEV number 441-14-05]

    Указанные в 5.3.2 перечислениях а)-d) устройства отключения ( выключатель-разъединитель, разъединитель или выключатель) должны:

    • изолировать электрооборудование от цепей питания и иметь только одно положение ОТКЛЮЧЕНО (изоляция) и одно положение ВКЛЮЧЕНО, четко обозначаемые символами «О» и «I» [МЭК 60417-5008 (DB:2002-10) и МЭК 60417-5007 (DB:2002-10), см. 10.2.2];
    • иметь видимое разъединение или индикатор положения, который может указывать положение ОТКЛЮЧЕНО только в случае, если все контакты в действительности открыты, т.е. разомкнуты и удалены друг от друга на расстояние, удовлетворяющее требованиям по изолированию;
    • быть снабжены расположенным снаружи ручным приводом (например, ручкой). Исключение для управляемых внешним источником энергии, когда воздействие вручную невозможно при наличии иного внешнего привода. Если внешние приводы не используются для выполнения аварийных функций управления, то рекомендуется применять ЧЕРНЫЙ и СЕРЫЙ цвета для окраски ручного привода (см. 10.7.4 и 10.8.4);
    • обладать средствами для запирания в положении ОТКЛЮЧЕНО (например, с помощью висячих замков). При таком запирании возможность как дистанционного, так и местного включения должна быть исключена;

    [ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]


    Разъединители служат для создания видимого разрыва, отделяющего выводимое в ремонт оборудование от токоведущих частей, находящихся под напряжением, для безопасного производства работ.
    Разъединители не имеют дугогасящих устройств и поэтому предназначаются для включения и отключения электрических цепей при отсутствии тока нагрузки и находящихся только под напряжением или даже без напряжения. Лишь в некоторых случаях допускается включение и отключение разъединителями небольших токов, значительно меньше номинальных.
    Разъединители используются также при различного рода переключениях в схемах электрических соединений подстанций, например при переводе присоединений с одной системы шин на другую.
    Требования, предъявляемые к разъединителям с точки зрения оперативного обслуживания, следующие:

    1. Разъединители в отключенном положении должны создавать ясно видимый разрыв цепи, соответствующий классу напряжения установки.
    2. Приводы разъединителей должны иметь устройства фиксации в каждом из двух оперативных положений: включенном и отключенном. Кроме того, они должны иметь надежные упоры, ограничивающие поворот главных ножей на угол больше заданного.
    3. Опорные изоляторы и изолирующие тяги должны выдерживать механическую нагрузки при операциях.
    4. Главные ножи разъединителей должны иметь блокировку с ножами стационарных заземлителей и не допускать возможности одновременного включения тех и других.
    5. Разъединители должны беспрепятственно включаться и отключаться при любых наихудших условиях окружающей среды (например, при обледенении).
    6. Разъединители должны иметь надлежащую изоляцию, обеспечивающую не только надежную работу при возможных перенапряжениях и ухудшении атмосферных условий (гроза, дождь, туман), но и безопасное обслуживание.

    [ http://forca.ru/stati/podstancii/obsluzhivanie-razediniteley-otdeliteley-i-korotkozamykateley.html]


    Разъединители применяются для коммутации обесточенных при помощи выключателей участков токоведущих систем, для переключения РУ с одной ветви на другую, а также для отделения на время ревизии или ремонта силового электротехнического оборудования и создания безопасных условий от смежных частей линии, находящихся под напряжением. Разъединители способны размыкать электрическую цепь только при отсутствии в ней тока или при весьма малом токе. В отличие от выключателей разъединители в отключенном состоянии образуют видимый разрыв цепи. После отключения разъединителей с обеих сторон объекта, например выключателя или трансформатора, они должны заземляться с обеих сторон либо при помощи переносных заземлителей, либо специальных заземляющих ножей, встраиваемых в конструкцию разъединителя.
    [ http://relay-protection.ru/content/view/46/8/1/1/]


    Параллельные тексты EN-RU

    b) disconnector, with or without fuses, in accordance with IEC 60947-3, that has an auxiliary contact that in all cases causes switching devices to break the load circuit before the opening of the main contacts of the disconnector;
    [IEC 60204-1-2006]

    б) разъединитель с или без предохранителей, соответствующий требованиям МЭК 60947-3 со вспомогательным контактом, срабатывающим до того, как разомкнутся главные контакты разъединителя, используемым для коммутации другого аппарата, отключающего питание цепей нагрузки.
    [Перевод Интент]

    Тематики

    • высоковольтный аппарат, оборудование...
    • релейная защита
    • электротехника, основные понятия

    Классификация

    >>>

    EN

    DE

    FR

    Смотри также

    3.1.46 разъединитель (disconnector): Контактный коммутационный аппарат, который обеспечивает в отключенном положении изоляционный промежуток, соответствующий нормированным требованиям.

    Источник: ГОСТ Р 54828-2011: Комплектные распределительные устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) на номинальные напряжения 110 кВ и выше. Общие технические условия оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > разъединитель

  • 124 распределенная нагрузка (в электроснабжении)

    1. distributed loads

     

    распределенная нагрузка
    Электрическая нагрузка, распределенная по территории (т. е. не сосредоточенная в одном месте)
    [Интент]

    Параллельные тексты EN-RU

    The setting up of several transformers as close as possible to the distributed loads allows the length of LV connections to be reduced.
    [Legrand]

    Несколько трансформаторов, расположенных вблизи распределенной нагрузки, позволяют уменьшить длину низковольтных линий.
    [Перевод Интент]

    Тематики

    Классификация

    >>>

    Обобщающие термины

    Сопутствующие термины

      Антонимсосредоточенная нагрузка

      EN

      Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > распределенная нагрузка (в электроснабжении)

    • 125 распределительное устройство

      1. switchyard
      2. switching substation
      3. switchgear
      4. switchboard
      5. switch-gear
      6. gear
      7. energy distribution board
      8. distribution

       

      распределительное устройство
      Распределительным устройством (РУ) называется электроустановка, служащая для приема и распределения электроэнергии и содержащая сборные и соединительные шины, коммутационные аппараты, вспомогательные устройства (компрессорные, аккумуляторные и др.), а также устройства защиты, автоматики и измерительные приборы.
      [РД 34.20.185-94]

      распределительное устройство

      Электроустановка, предназначенная для приема и распределения электрической энергии на одном напряжении и содержащая коммутационные аппараты и соединяющие их сборные шины [секции шин], устройства управления и защиты.
      Примечание. К устройствам управления относятся аппараты и связывающие их элементы обеспечивающие контроль, измерение, сигнализацию и выполнение команд.
      [ ГОСТ 24291-90]
      [ ГОСТ Р 53685-2009]

      электрическое распределительное устройство
      распределительное устройство
      Устройство, предназначенное для приема и распределения электроэнергии на одном напряжении и содержащее коммутационные аппараты и соединяющие их сборные соединительные устройства.
      Примечание. В состав распределительного устройства дополнительно могут входить устройства защиты и управления
      [ОСТ 45.55-99]

      распределительное устройство
      Электроустановка, служащая для приема и распределения электроэнергии и содержащая коммутационные аппараты, сборные и соединительные шины, вспомогательные устройства (компрессорные, аккумуляторные и др.), а также устройства защиты, автоматики и измерительные приборы.
      [ПОТ Р М-016-2001]
      [РД 153-34.0-03.150-00]

      устройство распределительное
      Совокупность аппаратов и приборов для приёма и распределения электроэнергии одного напряжения, вырабатываемой электростанцией или преобразуемой подстанцией
      [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

      EN

      switching substation
      a substation which includes switchgear and usually busbars, but no power transformers
      [IEV number 605-01-02]

      FR

      poste de sectionnement
      poste de coupure

      poste comprenant des organes de manoeuvre et généralement des jeux de barres, à l'exclusion de transformateurs de puissance
      [IEV number 605-01-02]

      В качестве РУ 6—10 кВ используется сборка высокого напряжения с однополюсными разъединителями и вертикальным расположением фаз одного присоединения и одна камера КСО с выключателем нагрузки и предохранителями для подключения трансформатора. Для РУ 0,4 кВ применяются сборки низкого напряжения с предохранителями и вертикальным расположением фаз одного присоединения.
      На ПС применяются открытые (ОРУ), закрытые (ЗРУ) или комплектные (КРУ) распределительные устройства.

      [ http://energy-ua.com/elektricheskie-p/klassifikatsiya.html]


      КЛАССИФИКАЦИЯ

      В общем случае ПС и РУ являются составной частью электроустановок, которые различаются:

      • по назначению:
        • генерирующие,
        • преобразовательно-распределительные,
        • потребительские.

          Генерирующие электроустановки служат для выработки электроэнергии, преобразовательно-распределительные электроустановки преобразуют электроэнергию в удобный для передачи и потребления вид, передают ее и распределяют между потребителями;

       Шкала номинальных напряжений ограничена сравнительно небольшим числом стандартных значений, благодаря чему изготавливается небольшое число типоразмеров машин и оборудования, а электросети выполняются более экономичными. В установках трехфазного тока номинальным напряжением принято считать напряжение между фазами (междуфазовое напряжение). Согласно ГОСТ 29322—92 установлена следующая шкала номинальных напряжений:

      для электросетей переменного тока частотой 50 Гц междуфазовое напряжение должно быть: 12, 24, 36, 42, 127, 220, 380 В; 3, 6, 10, 20, 35, 110, 150, 220, 330, 500, 750 и 1150 кВ;
      для электросетей постоянного тока: 12, 24, 36, 48, 60, 110, 220, 440, 660, 825, 3000 В и выше.

      Тупиковые ПС получают питание по одной или двум тупиковым ВЛ.

      Ответвительные ПС присоединяются ответвлением к одной или двум проходящим ВЛ с односторонним или двухсторонним питанием.

      Проходные ПС включаются в рассечку одной или двух проходящих ВЛ с односторонним или двухсторонним питанием.

      Узловые ПС кроме питающих имеют отходящие радиальные или транзитные ВЛ.

      • по способу управления ПС могут быть:
        • только с телесигнализацией,
        • телеуправляемыми с телесигнализацией,
        • с телесигнализацией и управлением с общеподстанционного пункта управления (ОПУ).


      Подстанции оперативно обслуживаются постоянным дежурным персоналом на щите управления, дежурными на дому или оперативно-выездными бригадами (ОВБ). Ремонт ПС осуществляется специализированными выездными бригадами централизованного ремонта или местным персоналом подстанции.

      В РУ напряжением до 1000 В провода, шины, аппараты, приборы и конструкции выбирают как по нормальным условиям работы (напряжению и току), так и по термическим и динамическим воздействиям токов коротких замыканий (КЗ) или предельно допустимой отключаемой мощности.

      В РУ и ПС напряжением выше 1000 В расстояния между электрооборудованием, аппаратами, токоведущими частями, изоляторами, ограждениями и конструкциями устанавливаются так, чтобы при нормальном режиме работы электроустановки возникающие физические явления (температура нагрева, электрическая дуга, выброс газов, искрение и др.) не могли привести к повреждению оборудования и КЗ.

      [ http://energy-ua.com/elektricheskie-p/klassifikatsiya.html]
       



      Several different classifications of switchgear can be made:

      A single line-up may incorporate several different types of devices, for example, air-insulated bus, vacuum circuit breakers, and manually operated switches may all exist in the same row of cubicles.

      Ratings, design, specifications and details of switchgear are set by a multitude of standards. In North America mostly IEEE and ANSI standards are used, much of the rest of the world uses IEC standards, sometimes with local national derivatives or variations.

      [Robert W. Smeaton (ed) Switchgear and Control Handbook 3rd Ed., Mc Graw Hill, new York 1997]
      [ http://en.wikipedia.org/wiki/High_voltage_switchgear]

      Тематики

      Синонимы

      EN

      DE

      FR

      Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > распределительное устройство

    • 126 расширитель (сосуд)

      1. oil conservator
      2. expansion tank of transformer
      3. expansion tank
      4. conserver
      5. conservator

       

      расширитель
      Сосуд, соединенный с баком трубопроводом и служащий для локализации колебаний уровня жидкого диэлектрика
      [ ГОСТ 16110-82]

      EN

      oil conservator
      expansion tank

      a vessel connected to the tank of an oil-filled transformer so as to permit free expansion and contraction of the oil to minimize the deleterious effect of contact between the oil in the main tank and the air
      [IEV number 811-26-32]

      FR

      conservateur d'huile
      réservoir d'expansion

      récipient relié à la cuve d'un transformateur dans l'huile, afin de permettre la libre dilatation de l'huile de la cuve et de réduire au minimum les effets nuisibles du contact de l'huile avec l'air extérieur
      [IEV number 811-26-32]

       

      0379
      Рис. Legrand
      Трансформатор с расширителем

      Параллельные тексты EN-RU

      Transformers with expansion tank
      To limit the previous disadvantages, an expansion tank limits the air/oil contact and absorbs the overpressure.
      However the dielectric continues to oxidise and take in water. the addition of a desiccant breather limits this phenomenon but requires regular maintenance.

      [Legrand]

      Трансформаторы с расширителем
      Расширитель ограничивает контакт масла с воздухом и компенсирует избыточное давление, что сокращает недостатки предыдущей конструкции. Тем не менее, диэлектрик поглощает влагу и непрерывно окисляется. В такой системе дополнительно применяют воздухоосушитель, благодаря чему уменьшается окисление масла, но возникает необходимость регулярного технического обслуживания.

      [Перевод Интент]

       


      Расширитель трансформатора
      Расширитель служит для локализации (компенсации) колебаний уровня масла в трансформаторе при изменении температуры. Кроме того, он уменьшает площадь соприкосновения с воздухом открытой поверхности масла и, следовательно, защищает масло от преждевременного окисления кислородом. Расширитель представляет собой металлический цилиндр, соединенный с баком трубопроводом. Существуют герметизированные трансформаторы с азотной защитой, у которых пространство между поверхностью масла и верхней стенкой расширителя заполнено азотом. Расширители устанавливают на трансформаторах напряжением 6 кВ и выше, мощностью 25 кВ-А и более. Объем расширителя выбирают таким, чтобы при всех режимах работы трансформатора от отключенного состояния до номинальной нагрузки и при колебаниях температуры окружающего воздуха от —45 до +40°С в нем было масло (обычно 8—10% объема масла, находящегося в трансформаторе).
      На рис. показан расширитель, устанавливаемый на трансформаторах III габарита. При нагревании масло из бака трансформатора по трубе, соединяющей его с патрубком 7, вытесняется в расширитель; при снижении температуры оно поступает обратно в бак. На торцовой стенке корпуса 2 расширителя установлен маслоуказатель 1 и нанесены краской три горизонтальные черты с контрольными цифрами: —45, +15 и +40°С. Это означает, что в неработающем трансформаторе уровни масла, отмеченные черточками, должны соответствовать указанным температурам окружающего воздуха. Другая торцовая стенка корпуса крепится болтами на маслоуплотняющей прокладке. Через разъем производят чистку и окраску внутренней поверхности расширителя.

      0397
      Устройство расширителя трансформаторов III габарита

      Для сбора и удаления осадков и влаги со дна расширителя предназначен отстойник 10 с отверстием, закрываемым пробкой 9 и служащим также для слива масла из расширителя. Изменение в расширителе уровня масла, а следовательно, его объема компенсируется атмосферным воздухом, поступающим в расширитель из окружающей среды через осушитель, подсоединяемый к патрубку 6. Отверстие с пробкой 5 предназначено для заполнения расширителя маслом, кольца 3 — для подъема, патрубок 4 — для соединения с предохранительной трубой. Чтобы осадки не попадали в трансформатор со дна расширителя, конец патрубка 7 выступает внутри расширителя на 50—60 мм.
      Расширитель устанавливают немного выше уровня крышки 6 трансформатора с помощью опорных пластин 12, которые приварены к кронштейнам 11, закрепляемым на крышке болтами.

      [http://forca.ru/spravka/spravka/rasshiritel-transformatora.html]

      Недопустимые, нерекомендуемые

      Тематики

      Классификация

      >>>

      Обобщающие термины

      Синонимы

      EN

      DE

      FR

      Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > расширитель (сосуд)

    • 127 силовой предохранитель

      1. power fuse
      2. PF

       

      силовой предохранитель
      -

      ГОСТ 17242-86 - Предохранители плавкие силовые низковольтные. Общие технические условия.

      0627
      Плавкий силовой предохранитель

      Параллельные тексты EN-RU

      Power fuses are suitable for the protection from a short-circuit, Overload current will not protected.
      [LS Industrial Systems

      Силовые предохранители предназначены для защиты от короткого замыкания и не защищают от токов перегрузки.
      [Перевод Интент]

      LS current limiting power fuse can protect the devices and systems from fault current by interrupting within half cycle.
      [LS Industrial Systems]

      Токоограничивающие плавкие силовые предохранители LS защищают аппараты и системы от тока короткого замыкания размыканием цепи в течение полупериода.
      [Перевод Интент]

      LS Prime-MEC power fuses are designed to protect equipments from fault current such as short-circuit, and generally used for the protection the circuits of transformers, capacitors and motors they protect.
      [LS Industrial Systems]

      Силовые предохранители LS Prime-MEC предназначены для защиты оборудования от токов неисправности, таких как короткое замыкание, и в основном применяются для защиты цепей трансформаторов, конденсаторов и электродвигателей.
      [Перевод Интент]

      Power fuses for combination with vacuum contactors.
      [LS Industrial Systems]

      Силовые предохранители, комбинируемые с вакуумными контакторами
      [Перевод Интент]

      Power fused type vacuum contactors, in-house tested according to IEC 60282-1, can provide short-circuit protection up to 40kA.
      [LS Industrial Systems]

      Контакторы, комбинированные с плавкими силовыми предохранителями, испытаны в соответствии с МЭК 60282-1 и обеспечивают защиту от токов короткого замыкания до 40 кА.
      [Перевод Интент]

      Power fuses can be installed into combination (G, GB) type contactors for the protection of equipments and systems from short-circuit.
      [LS Industrial Systems]

      Для защиты оборудования и систем от короткого замыкания контакторы с вариантом установки G и GB можно комбинировать с силовыми плавкими предохранителями.
      [Перевод Интент]

      Тематики

      Синонимы

      EN

      Смотри также

      Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > силовой предохранитель

    • 128 термореле (КОД ANSI - 26)

      1. apparatus thermal device

       

      термореле
      Тепловая защита от перегрузок
      Код ANSI -26
      [ Источник]

      термостат
      Защита от перегрузок
      [Техническая коллекция Schneider Electric. Выпуск № 1. Защита электрических сетей. Руководство по защитам]

      EN

      26. apparatus thermal device
      A device that functions when the temperature of the protected apparatus (other than the loadcarrying windings of machines and transformers as covered by device function number 49) or of a liquid or other medium exceeds a predetermined value; or when the temperature of the protected apparatus or of any medium decreases below a predetermined value.
      [ Источник]

      Тематики

      Обобщающие термины

      EN

      Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > термореле (КОД ANSI - 26)

    См. также в других словарях:

    • Transformers: Prime — Genre Action Adventure Science fiction Format CGI animation Developed by …   Wikipedia

    • Transformers — Pour les articles homonymes, voir transformer (homonymie). Transformers Titre original Transformers: Generation 1 Genre Série d animé Pays d’origine …   Wikipédia en Français

    • Transformers (monde imaginaire) — Transformers Pour les articles homonymes, voir transformer (homonymie). Transformers Titre original Transformers: Generation 1 Genre Série d animé Pays d’origine …   Wikipédia en Français

    • Transformers (univers de fiction) — Transformers Pour les articles homonymes, voir transformer (homonymie). Transformers Titre original Transformers: Generation 1 Genre Série d animé Pays d’origine …   Wikipédia en Français

    • Transformers 2 : La Revanche — Transformers 2 : La Revanche Données clés Titre québécois Transformers : La Revanche Titre original Transformers : Revenge of the Fallen Réalisation Michael Bay Scénario Ehren Kruger …   Wikipédia en Français

    • Transformers Generation 2 — Transformers Pour les articles homonymes, voir transformer (homonymie). Transformers Titre original Transformers: Generation 1 Genre Série d animé Pays d’origine …   Wikipédia en Français

    • Transformers: Beast Wars — Genre Animated Science Fiction Developed by Larry DiTillio Bob Forward Starring See Cast Opening theme Beast Wars Theme Song …   Wikipedia

    • Transformers: Revenge of the Fallen (toy line) — Transformers: Revenge of the Fallen is a film which has an associated toy line released in 2009 by Hasbro (Takara Tomy in Japan). The film, and thus the toy line, is based on the original Transformers media franchise. Releases in this toy line… …   Wikipedia

    • Transformers 3 : La Face cachée de la Lune — Transformers 3 : La Face cachée de la lune Logo français du film Données clés …   Wikipédia en Français

    • Transformers: The War Within — The War Within, issue #1, pencils by Don Figueroa, inks by Elaine Don Figueroa, colors by Rob Ruffolo Publication information Publisher …   Wikipedia

    • Transformers: Alternators — (トランスフォーマー バイナルテック, Toransufāmā Bainarutekku?, Transformers: Binaltech) is a toyline of the Transformers series produced by Hasbro in North America, Europe and Takara in Japan, the primary selling point of which is the use of 1:24 scale, accurate …   Wikipedia

    Поделиться ссылкой на выделенное

    Прямая ссылка:
    Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»