-
1 huske
11) по́мнить2) напомина́тьså vidt jeg húsker — наско́лько я по́мню
* * *keep in mind, remember* * *vb remember;( genkalde sig) remember,F recollect, recall, call to mind;( tage i betragtning) bear in mind;[ husk at skrive!] don't forget to write![ han huskede at lukke døren] he remembered to close the door;[ jeg kan huske at jeg har set ham] I remember seeing him;[ det skal jeg huske dig] I'll remember you for that;[ du husker fejl (el. forkert)] you are mistaken;( også, F) my memory was at fault;[ huske godt] have a good memory;[ jeg kan ikke huske hvornår] I forget when;[ det kan jeg ikke huske] I don't remember;[ du må huske på at] you must remember (el. bear in mind) that;[ husk vel på det!] don't forget! mind![ huske en på noget] remind somebody of something; -
2 huske
huske ['husɡə] sich erinnern ( G oder an A); sich merken, behalten; sich entsinnen; nicht vergessen (haben);kan du huske? weißt du noch?;så længe jeg kan huske so lange ich denken kann;hvis jeg husker rigtigt wenn ich nicht irre, wenn ich mich recht entsinne;husk på … bedenke, …; vergiss nicht, …; denk daran, …;det skal jeg huske dig! das werde ich dir nie vergessen! -
3 huske
husker-huskede-har husketпомнитьпомнить, вспоминать* * *[husgə] vb. -r, -de, -tпомнить; напоминатьvil du godt huske mig på, at jeg skal ringe til tandlægen? ты мне не напомнишь, что мне надо позвонить зубному? -
4 huske
vb.( mindes indprente sig tænke på) sich erinnern an (+ akk.), sich (dat.) merken, denken an; (+ akk.)jeg kan ikke huske det daran erinnere ich mich nicht -
5 huske på
-
6 huske
verbse souvenir dese rapperel -
7 huske
ხსოვნა, გახსენება -
8 huske
-
9 huske
пам'ятати -
10 ikke kunne huske
-
11 at huske
to remember -
12 fejl
1. sg - fejlen, pl - fejl1) оши́бка ж, опло́шность жbegǻ en fejl — допусти́ть опло́шность
2) недоста́ток м2. aневе́рный, оши́бочныйgå fejl — заблужда́ться
hǿre fejl — ослы́шаться
táge fejl — ошиба́ться
* * *error, failing, fault, flaw, impediment, mistake* * *I. (en -)( i stil, oversættelse etc: noget man har gjort forkert) mistake,(mere F, fagligt: noget der er forkert) error ( fx your English translation is full of mistakes (el. errors); the classification of learners' errors; printer's errors);(ved ting etc, generelt) imperfection ( fx these goods have been reduced because of imperfections),( især funktionsfejl) fault ( fx in the electrical system),( mangel, F) defect ( fx hidden defects, a defect in his character, in the system, in the mechanism),contract, in his character);( hos person) fault ( fx he has many faults; that is his only fault),(F: ufuldkommenhed, især pl) shortcoming ( fx I know my ownshortcomings; we all have our little shortcomings; try to correct one's shortcomings);( fejl man begår) mistake ( fx you have made a (serious) mistake), fault( fx that is his own fault; it is my fault that we are late; headmitted his fault (el. mistake)),(mere F) error ( fx there are errors (el. faults) on both sides),( mindre) slip,( brøler) blunder;( i tennis) fault;[ det er fejlen] that is what is wrong.II. adj wrong.III. adv wrongly,(især T) wrong,F erroneously;(ved vb kan fejl ofte udtrykkes ved:) mis- ( fx mishear, miscalculate);[ gribe fejl] miss,(fig) make a mistake;[ gå fejl] go the wrong way;[ gå fejl af ham] miss him;[ huske fejl], se huske;[ læse fejl] make a mistake in reading;[ se fejl] be mistaken;[ skrive fejl] make a mistake (in writing);[ skyde fejl] miss (the mark);[ slå fejl] go wrong, fail;[ tage fejl] make a mistake, be mistaken, be wrong;[ tage fejl af tiden (, vejen)] mistake the time (, the way);[ jeg tog fejl af ham] I was mistaken in him;[ hvis jeg ikke tager meget fejl] if I am not greatly mistaken;[ jeg tog fejl af ham og hans broder] I mistook him for his brother;[ ikke til at tage fejl af] unmistakable;[ tag ikke fejl af det!] make no mistake (about that)! ( fx it is a very difficult job, make no mistake);[ så tror du fejl] then you are greatly mistaken;T then you think wrong;[ træde fejl] stumble, miss one's footing. -
13 fod
лапаподошваногафутлапаступняступня* * *[foð] sb.foden[foð'ən], fødder [føðb], fødderne [føðonə] нога (ступня)det kan jeg ikke huske på stående fod этого я на ходу (навскидку) не вспомню -
14 også
тожеtакже* * *[osə] [bs] adv.также, тожеjeg taler engelsk og tysk, og også lidt fransk я говорю по-английски и по-немецки, а также немного по-французски -
15 pine
I. pine [pi-nə] sb. -nболь, страдание; мукаII. pine [pinə] vb. -er, -te, -t1. мучить, пытать2. терзать, огорчатьdet piner mig, at jeg ikke kan huske hans navn меня огорчает, что я не могу вспомнить его имя -
16 titel
заголовокнадпись ; заголовок* * *[tidəl] sb. -len, -ler, -lerne1. заголовок, название2. титул, званиеkan du huske romanens titel? ты помнишь название того романа? -
17 det
1. см. den 2. prondet régner — идёт дождь
det er koldt i dag — сего́дня хо́лодно
3.det er sundt at dríve sport — поле́зно занима́ться спо́ртом
определённый артикль среднего рода; не переводитсяdet bédste stýkke — ла́комый кусо́чек
* * *curliness, deliciousness, dreadfulness, due, give (someone) his due, enormousness, exhibit, fill, greasiness, hairiness, impressiveness, inaudibility, inside, it, noteworthiness, odd man out / odd one out, piercingness, positiveness, prickliness, rosine* * *prona) (personligt pron) it,( om skibe og lande ofte) she,( henvisende til tidligere nævnte personer) he, she, they,(se ndf),( henvisende til en hel sætning) so ( fx Will he come? I hope so);( NB ofte uoversat, fx jeg ved det I know; hvorfor det? why?);b) (demonstrativt pron) that ( fx that house over there),( foran henførende bisætning oftest) the ( fx the house which you see over there);c) ( adj's bestemte artikel) the ( fx the big house);[ det at rejse] travelling;[ det at du vandt] your winning, the fact that you won;[ og hvem har ikke det?] and who has not?[ ikke det jeg kan huske] not that I remember;[ det regner] it is raining;[ det som vi så] what we saw;(se også dets);[ i forbindelse med verbet være:][ hvem er den dame? det er min søster] who is that lady? she is my sister;[ hvem er de herrer? det er mine brødre] who are those gentlemen? they are my brothers;[det er hr. C.]( ved præsentation) this is Mr C.;[ er det dig?] is that you?[ er det din moder?] is that your mother?[ er det dine brødre?] are those your brothers?[ det var hans ord] those were his words;[ det er det også] so it is;[ hun er rig og det er han også] she is rich and so is he.{}prona) (personligt pron) it,( om dyr ofte) he, she;b) (demonstrativt pron) that ( fx look at that man),( foran henførende bisætning oftest) the ( fx the book which is on the table);c) ( adj's bestemte artikel) the ( fx the poor fellow);[ den og den] so and so, such and such a person;[ til den og den pris] at such and such a price;[ giv mig den dér] give me that one;[ den idiot!] the fool![ den som (el. der)]( om person) the man (, woman) who, anybody who,T the one who,(F og i ordsprog) he (, she) who;[ den der slog den rude ud må betale den] whoever smashed that windowpane must pay for it;[ den bog du viste mig er ikke den jeg så i går] the book you showed me is not the one I saw yesterday;[ du er den]( i leg) you are it;[ fordi han var dén han var] because he was what (el. the man) he was;(se også dens). -
18 forkert
1. aнепра́вильный, ло́жный2. advforkért údtale — непра́вильное произноше́ние
непра́вильноsváre aldéles forkért — отвеча́ть невпопа́д
* * *amiss, erroneous, erroneously, incorrect, out, wrong, wrongly* * *adj wrong ( fx the answer is wrong; I got into the wrong train; the wrong end (, hat, number, side, way etc));[ den forkerte hals], se gal;[ forkert sø] freak wave;adv wrongly;(især T) wrong ( fx answer (, guess, spell the word) wrong);F erroneously;(ved vb kan forkert ofte udtrykkes ved:) mis- ( fx mishear, misspell, mispronounce, misquote, miscalculate);[ bære sig forkert ad] make a mistake;(dvs tage fejl) be mistaken;[ skrive forkert] make a mistake (in writing);[ gå forkert] go the wrong way;[ uret går forkert] the watch (, clock) is wrong;[ undskyld, jeg er vist gået forkert] sorry, I think I must have come to the wrong door (, house, place);[ svare forkert] give the wrong answer;[ træde forkert] stumble, miss one's footing,( forvride foden) twist one's ankle;( en eneste gang) (fig: begå fejl) without putting a foot wrong;(se også køre). -
19 minde
sg - míndet, pl - mínder1) па́мять ж, воспомина́ние сtil mínde om... — на па́мять от... [о...]
2) рели́квия ж, сувени́р м* * *keepsake, memento, memory, recollection, remembrance* * *I. (et -r)( erindring) memory ( fx it is only a memory now; cherish one's memories);F remembrance ( fx have happy remembrances (el. memories) of something);( eftermæle) memory ( fx praise his memory; his memory is still alive);( levn) relic ( fx visible relics of the past);(se også erindring);( ting til minde om noget: souvenir) souvenir;( også minde om person, F) memento ( fx keep this ring as a memento of my visit), remembrance ( fx take this ring as a remembrance of my mother),( kun om person) keepsake ( fx she gave him a lock of her hair as a keepsake);( mindesmærke) memorial, monument ( for to);(også fig) erect a monument in his memory;[ med præp:][ minder fra ens barndom] memories (, mementos) of one's childhood;[ have det i frisk minde] have a vivid recollection of it;[ i mands minde] within living memory;[ til minde om] in memory of,F in remembrance of.II. (et)( samtykke) consent, permission.III. vb:(dvs få til at huske) remind somebody of something,( gøre opmærksom på) draw somebody's attention to something,( advare) warn somebody of something;( også, T) does that ring a bell?[ det minder om] it reminds me (, you etc) of, it suggests,F it is reminiscent of;[ det minder svagt om] it reminds one (, me etc) a little (el. a bit) of,F it has (el. bears) a faint resemblance to;(se også mindes). -
20 næse
nose, runny* * *(en -r) nose;( irettesættelse) reprimand;( på fly) nose;( på fodtøj) toe;(fig) have flair;[ have næse for] have a nose for, have flair for;[ det gik hans næse forbi] it passed by him, he just missed it;[ få en lang næse] be disappointed;[ stikke sin næse i] poke (el. stick) one's nose into;[ stikke (el. sætte) næsen i sky](fig) stick one's nose in the air;[ sætte sin næse op efter] aim at,(neds) fondly hope to get;[ tabe næse og mund] gape, be dumbfounded;[ tage næsen til sig] back out;(se også II. pille, I. pudse, II. række, snyde);[ med præp:][ gå lige efter næsen] follow one's nose;[ lige for næsen af os] under our (very) noses ( fx he stole it from under our (very) noses);( også) it was staring me in the face;[ ikke kunne huske fra næse til mund] have a memory like a sieve;( er syg) he is flat on his back,( er død) he has turned up his toes;[ sidde med næsen i bøgerne] pore over one's books; be (el. sit) buried in one's books;[ han sidder altid med næsen i en bog] he always has his nose in a book;(dvs irettesætte ham) rap him over (el. on) the knuckles;[pr. næse] a head, each;(dvs af beundring) go into raptures about;[ spille en på næsen] fool somebody;( være fræk) be pert to somebody;(se også II. rynke, skind);(fig) take somebody in, do somebody.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Huske — Joachim Huske ist ein deutscher Bergingenieur und Autor vieler Publikationen über Montangeschichte. 2004 erhielt er den zweiten Preis des Geschichtswettbewerbs 2004, gestiftet vom Regionalverband Ruhr und dem Forum Geschichtskultur an Ruhr und… … Deutsch Wikipedia
Huske — This interesting and unusual name is of medieval English origin and is from the medieval given name Osekin, itself a diminutive (little) of any of the following personal names Osborn, Osgood or Osmond. The initial h is commonly found in names… … Surnames reference
huske — hus|ke vb., r, de, t … Dansk ordbog
huske — … Useful english dictionary
Max Hüske — Max G. Hüske (* 30. August 1901 in Charlottenburg; † 19. August 1969 in Berg am Starnberger See) war ein deutscher Filmproduktionsleiter und herstellungsleiter. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Wirken 2 Filme als Produktionsleiter (Auswahl) … Deutsch Wikipedia
Ferienhaus Mien Huske — (Нордерней,Германия) Категория отеля: Адрес: Südhoffstraße 5, 26548 Нордерней … Каталог отелей
Joachim Huske — ist ein deutscher Bergingenieur und Autor vieler Publikationen über Montangeschichte. 2004 erhielt er den zweiten Preis des Geschichtswettbewerbs 2004, gestiftet vom Regionalverband Ruhr und dem Forum Geschichtskultur an Ruhr und Emscher. Er lebt … Deutsch Wikipedia
Holiday Home Pakes Huske Menaldum — (Menaldum,Нидерланды) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 9 … Каталог отелей
Liste von Bergwerken in Nordrhein-Westfalen — Die Liste von Bergwerken in Nordrhein Westfalen umfasst Steinkohlebergwerke, Braunkohlebergwerke, Erzbergwerke, Schiefergruben und Salzbergwerke. Zu den Bergbaurevieren zählen das Rheinische Braunkohlerevier, das Aachener Steinkohlenrevier, das… … Deutsch Wikipedia
Battle of Falkirk (1746) — Infobox Military Conflict conflict=Battle of Falkirk (1746) caption= partof=Jacobite Rising date=January 17, 1746 place=Falkirk, Scotland result=Jacobite victory combatant1=flagicon|UK|1606 Hanoverians combatant2=Jacobites… … Wikipedia
Maldon (UK Parliament constituency) — Not to be confused with Malton (UK Parliament constituency). Maldon County constituency for the House of Commons … Wikipedia