Перевод: с английского на финский

с финского на английский

hunger

  • 1 hunger

    • nälkä
    • nähdä nälkää
    • ikävöidä
    * * *
    1. noun
    1) (the desire for food: A cheese roll won't satisfy my hunger.) nälkä
    2) (the state of not having enough food: Poor people in many parts of the world are dying of hunger.) nälkä
    3) (any strong desire: a hunger for love.) jano
    2. verb
    (usually with for) to long for (eg affection, love). janota
    - hungrily
    - hungriness
    - hunger strike

    English-Finnish dictionary > hunger

  • 2 hunger strike

    • nälkälakko
    • syömälakko
    * * *
    (a refusal to eat, as a form of protest or to force (someone) to agree to certain demands etc: The prisoners went on hunger strike as a protest against prison discipline.) nälkälakko

    English-Finnish dictionary > hunger strike

  • 3 hunger for

    • janota
    • himoita
    • kaivata kiihkeästi

    English-Finnish dictionary > hunger for

  • 4 hunger line

    • nälkäraja

    English-Finnish dictionary > hunger line

  • 5 hunger march

    • nälkämarssi

    English-Finnish dictionary > hunger march

  • 6 die of hunger

    • kuolla nälkään

    English-Finnish dictionary > die of hunger

  • 7 go on a hunger-strike

    • aloittaa syömälakko

    English-Finnish dictionary > go on a hunger-strike

  • 8 satisfy

    • olla jollekulle mieleen
    • palvella
    • saada vakuuttuneeksi
    • toteuttaa
    • hyvittää
    • tyydyttää
    • vastata
    • auttaa
    • täyttää
    • välttää
    • ravita
    • kelvata
    • mennä täydestä
    • menetellä
    • käydä päinsä
    • käydä laatuun
    * * *
    1) (to give (a person) enough of what is wanted or needed to take away hunger, curiosity etc: The apple didn't satisfy my hunger; I told him enough to satisfy his curiosity.) tyydyttää
    2) (to please: She is very difficult to satisfy.) olla mieleen
    - satisfactory
    - satisfactorily
    - satisfied
    - satisfying

    English-Finnish dictionary > satisfy

  • 9 edge

    technology
    • paarre
    • tunkeutua
    • tunkea
    • hioa
    • verkon väli
    • vieri
    • vierusta
    • sivu
    • ujuttaa
    • ujuttautua
    automatic data processing
    • väli(verkon)
    • reunama
    • reuna
    • reunustaa
    • reunus
    • raja
    • terävä särmä
    • terä
    • teroittaa
    • terävyys
    • kantti
    • kehystää
    • kantata
    • kehys
    • lieve
    • haara
    • penger
    • pieli
    • parras
    • penkka
    • saumata
    • marginaali
    • särmä
    • syrjätä
    • syrjä
    • särmätä
    • äyräs
    • ääri
    • kulma
    • kylki
    • kärki
    • laide
    • laita
    • laitama
    • pientare
    • piennar
    • loppu
    * * *
    e‹ 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) reuna, laita
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) terä
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) terä, terävyys
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) reunustaa
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) hivuttaa, hivuttautua
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge

    English-Finnish dictionary > edge

  • 10 half

    • puoli
    • puoliksi
    • puolittain
    • puoleksi
    • puolinainen
    • puolikas
    • puoli-
    • puolisko
    • puolet
    * * *
    1. plural - halves; noun
    1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) puoli, puolisko
    2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) puoliaika
    2. adjective
    1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) puoli
    2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) puoliksi
    3) (not full or complete: a half smile.) puolinainen
    3. adverb
    1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) puoliksi
    2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) melkein, puoli-
    - halve
    - half-and-half
    - half-back
    - half-brother
    - half-sister
    - half-caste
    - half-hearted
    - half-heartedly
    - half-heartedness
    - half-holiday
    - half-hourly
    - half-term
    - half-time
    - half-way
    - half-wit
    - half-witted
    - half-yearly
    - at half mast
    - by half
    - do things by halves
    - go halves with
    - half past three
    - four
    - seven
    - in half
    - not half

    English-Finnish dictionary > half

  • 11 impel

    • pakottaa
    • ajaa
    • motivoida
    • piiskata
    * * *
    im'pel
    past tense, past participle - impelled; verb
    (to urge or force: Hunger impelled the boy to steal.) pakottaa

    English-Finnish dictionary > impel

  • 12 keep the wolf from the door

    (to keep away hunger or want.) pitää puute loitolla

    English-Finnish dictionary > keep the wolf from the door

  • 13 of

    medicine, veterinary
    • vastustuskyky
    • vähentyminen
    • pöyhkeillä
    • ylvästellä
    * * *
    əv
    1) (belonging to: a friend of mine.) jonkun
    2) (away from (a place etc); after (a given time): within five miles of London; within a year of his death.)
    3) (written etc by: the plays of Shakespeare.) jonkun
    4) (belonging to or forming a group: He is one of my friends.)
    5) (showing: a picture of my father.) jonkun
    6) (made from; consisting of: a dress of silk; a collection of pictures.) tehty jostakin
    7) (used to show an amount, measurement of something: a gallon of petrol; five bags of coal.) verran
    8) (about: an account of his work.)
    9) (containing: a box of chocolates.) sisältävä
    10) (used to show a cause: She died of hunger.) johonkin
    11) (used to show a loss or removal: She was robbed of her jewels.)
    12) (used to show the connection between an action and its object: the smoking of a cigarette.)
    13) (used to show character, qualities etc: a man of courage.)
    14) ((American) (of time) a certain number of minutes before (the hour): It's ten minutes of three.) vailla

    English-Finnish dictionary > of

  • 14 pang

    • tuska
    • kipu
    • äkillinen kipu
    • pistos
    * * *
    pæŋ
    (a sudden sharp pain: a pang of hunger/grief/regret.) vihlaisu

    English-Finnish dictionary > pang

  • 15 starve

    • nääntyä nälkään
    • nähdä nälkää
    • näännyttää nälkään
    • nääntyä
    • nälkiinnyttää
    • nälkiintyä
    • anastaa
    • menehtyä
    • pitää nälässä
    * * *
    1) (to (cause to) die, or suffer greatly, from hunger: In the drought, many people and animals starved (to death); They were accused of starving their prisoners.) nähdä nälkää, kuolla nälkään, pitää nälässä
    2) (to be very hungry: Can't we have supper now? I'm starving.) olla hyvin nälkäinen

    English-Finnish dictionary > starve

  • 16 widespread

    • suosittu
    • laaja
    * * *
    adjective (spread over a large area or among many people: widespread hunger and disease.) laajamittainen

    English-Finnish dictionary > widespread

  • 17 wild

    • jylhä
    • hillitön
    • hurjasti
    • huimapäinen
    • hurja
    • huima
    • vauhko
    • villi
    • vimmattu
    • autio
    • eläimellinen
    • erämaa
    • umpimähkään
    • vallaton
    • raakalais
    • raivokas
    • raisu
    • riehakas
    • raju
    • rasavilli
    • kiihkoisa
    • kiihkeä
    • kesytön
    • kiihtynyt
    • harkitsemattomasti
    • mieletön
    • melskeinen
    • sydänmaa
    • kuriton
    • pilvinen
    • korpi
    • luonnonvarainen
    * * *
    1) ((of animals) not tamed: wolves and other wild animals.) villi
    2) ((of land) not cultivated.) luonnontilainen
    3) (uncivilized or lawless; savage: wild tribes.) villi, alkuasukas-
    4) (very stormy; violent: a wild night at sea; a wild rage.) myrskyisä
    5) (mad, crazy, insane etc: wild with hunger; wild with anxiety.) sekaisin
    6) (rash: a wild hope.) äkillinen
    7) (not accurate or reliable: a wild guess.) umpimähkäinen
    8) (very angry.) raivoisa
    - wildness
    - wildfire: spread like wildfire
    - wildfowl
    - wild-goose chase
    - wildlife
    - in the wild
    - the wilds
    - the Wild West

    English-Finnish dictionary > wild

См. также в других словарях:

  • Hunger — ist eine unangenehme körperliche Empfindung, die Menschen und Tiere dazu veranlasst, Nahrung aufzunehmen. Die biologische Funktion dieses Reizes besteht darin, die ausreichende Versorgung des Organismus mit Nährstoffen und Energie sicherzustellen …   Deutsch Wikipedia

  • Hünger — ist ein ländlicher Ort und Stadtteil in Wermelskirchen in Nordrhein Westfalen. Inhaltsverzeichnis 1 Geographie 2 Geschichte 3 Kultur und Sehenswürdigkeiten 4 …   Deutsch Wikipedia

  • Hunger — Hun ger, n. [AS. hungor; akin to OFries. hunger, D. honger, OS. & OHG. hungar, G. hunger, Icel. hungr, Sw. & Dan. hunger, Goth. h?hrus hunger, huggrjan to hunger.] 1. An uneasy sensation occasioned normally by the want of food; a craving or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hunger — Sm std. (8. Jh.), mhd. hunger, ahd. hunger, as. hungar Stammwort. Aus g. * hungru m. Hunger , auch in anord. hungr m./(n.), ae. hungor, afr. hunger; ohne grammatischen Wechsel gt. hūhrus (mit Nasalschwund vor h), vgl. aber gt. huggrjan hungern .… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Hunger — Hunger: Das gemeingerm. Substantiv mhd. hunger, ahd. hungar, got. (mit gramm. Wechsel) hūhrus, engl. hunger, schwed. hunger gehört im Sinne von »Brennen, brennendes Verlangen« zu der idg. Wurzelform *kenk »brennen« (auch vom Schmerz, Durst,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Hunger — Hunger, das Gefühl des Bedürfnisses nach Nahrung, welches entsteht, wenn die zur Ernährung des Körpers nöthigen Stoffe diesem fehlen. Er vergeht nach dem Genusse von Nahrung, wenn er nicht krankhaftes, durch zu scharfe Magensäfte erregtes… …   Damen Conversations Lexikon

  • hunger — (n.) O.E. hungor unease or pain caused by lack of food, craving appetite, debility from lack of food, from P.Gmc. *hungruz (Cf. O.Fris. hunger, O.S. hungar, O.H.G. hungar, O.N. hungr, Ger. hunger, Du. honger, Goth. huhrus), probably from PIE root …   Etymology dictionary

  • Hunger — Hun ger, v. i. [imp. & p. p. {Hungered}; p. pr. & vb. n. {Hungering}.] [OE. hungren, AS. hyngrian. See {Hunger}, n.] 1. To feel the craving or uneasiness occasioned by want of food; to be oppressed by hunger. [1913 Webster] 2. To have an eager… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hunger — [huŋ′gər] n. [ME < OE hungor, akin to Ger hunger < IE base * kenk , to burn, dry up > Lith kankà, pain] 1. a) the discomfort, pain, or weakness caused by a need for food b) famine; starvation 2. a desire, need, or appetite for food 3.… …   English World dictionary

  • Hunger — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Sie starben fast vor Hunger …   Deutsch Wörterbuch

  • hunger — ► NOUN 1) a feeling of discomfort or weakness caused by lack of food, coupled with the desire to eat. 2) a strong desire. ► VERB (hunger after/for) ▪ have a strong desire for. ORIGIN Old English …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»