Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

honen

  • 81 conspuer

    conspuer [kõspuu.ee]
    werkwoord
    1 uitjouwenuitfluiten, honen

    Dictionnaire français-néerlandais > conspuer

  • 82 *honnir

    *honnir ['onnier]
    werkwoord formeel
    1 smadenhonen, laken, te schande maken
    voorbeelden:
    1    honni soit qui mal y pense schande over hem die er kwaad van denkt
          être honni de, par tout le monde door iedereen veracht worden

    Dictionnaire français-néerlandais > *honnir

  • 83 injurier la mémoire de qn.

    injurier la mémoire de qn.

    Dictionnaire français-néerlandais > injurier la mémoire de qn.

  • 84 narguer

    narguer [naargee]
    werkwoord
    1 honenbespotten, tarten

    Dictionnaire français-néerlandais > narguer

  • 85 souffleter

    souffleter [soeflətee]
    werkwoord formeel

    Dictionnaire français-néerlandais > souffleter

  • 86 hone

    hone I v OB honen, feinschleifen, abziehen, ziehschleifen hone II Schleifstein m, Abziehstein m, Wetzstein m

    English-German dictionary of Architecture and Construction > hone

  • 87 adigarri

    iz.
    1. ( azalpen) explanation, interpretation; poema honen hitz bakanen \adigarria an interpretation of the few words in this poem
    2. ( esangura) meaning; hitz honek beste \adigarria du this word has another meanin
    3. ( ikusgarri) spectacle, sight
    4. ( gauza bitxi) curiosity, wonder, marvel io.
    a. audible, discernable; oihu \adigarriak distinct shouts
    b. ( istorio, ipuin, kanta) remarkable, extraordinary
    2. ( ikusgarri) spectacular, marvelous
    3. ( ulergarri) intelligible, understandable, comprehensible
    4. ( interesgarri) curious, interesting
    5. ( garbi) clear, clear-cut; benetako leialtasunaren seinale \adigarriak clear signs of true loyalty

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > adigarri

  • 88 ardura

    iz. [from old Cast. "ardura" (anguish, care)]
    1.
    a. care, diligence; \ardura gabe negligently, neglectfully; i-i \ardura hartu to attend to sb | to care for sb | to take care of sb; i-en \ardura {ukan || eduki} to take care of sb
    b. charge; zure \ardurapean dago it is in your charge; proiektu bat i-en \ardurapean jarri to commission sb with a project
    c. ( haur, umea) to take care of, look after
    d. ( zaintza) charge; 500 umezurtz 10 mojeren \ardurapean 500 orphans in the care of 10 nuns; zure \ardurapean dago it is in your charge; proiektu bat i-en \ardurapean jarri to commission sb with a project; i-i \ardura eman to {empower || entrust || authorize} sb
    e. running, administration; nork dauka etxe \\ enpresa honen \ardura? who' s in charge of this house \\ business? |who' s running this house \\ business?
    f. ( erantzukizuna) responsibility; e-z \ardura hartu to take responsibility for sth | to answer to sth
    2.
    a. ( arreta) attention
    b. interest
    3. ( kezka) concern, worry; zagoz \ardura barik (B) don' t worry; \arduratan egon to be {concerned || worried}; \ardura ez bazaizu if you don' t mind
    4. ( garrantzia) importance, weight, concern; \ardura handikoa izan to be of great importance; gertatutakoak ez du \ardurarik the event is of no consequence; horrek ez {dit || deust (B) } \ardurarik I don' t care | it doesn' t matter to me | it' s of little concern to me; ez da \ardura it' s no problem adb. (I) ( maiz) often; \ardura gertatzen ohi den bezala as it often usually happens

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ardura

  • 89 aspaldion

    adb.
    1. for a while; \aspaldion ez dabil hemen he hasn' t been around here for a while
    2. ( aspaldi honetan) lately; \aspaldion ez dut nik dirurik honen erraz irabazi I haven' t made money so easily lately

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aspaldion

  • 90 atsegin

    iz.
    1. [ mugagabea ]
    a. pleasure, delight; \atsegin oneko pleasant, friendly; \atsegina atsekabea bihurtu zitzaion his pleasure turned to displeasure
    b. \atseginez with pleasure; \atsegin handiz with great pleasure; erakundearen urtemuga hil honen 21ean ospatuko dela \atseginez jakinarazten dizuet I am pleased to announce that the anniversary of the organization will be celebrated on the twenty-first of this month
    2. ( bozkarioa) joy, bliss, gladness, happiness; \atseginez egon to be {delighted || content || happy} ; \atsegin eztitan dabiltza garaipenaz they' re {absoluted delighted || thrilled} about their victory
    3. pleasure, delight, satisfaction; lurreko \atseginak earthly pleasures; \atseginezko egoitza vacation home
    4. i-i \atseginak eman to congratulate sb
    5. relief, alleviation, comfort io.
    1.
    a. pleasant, nice, enjoyable; nortasun \atsegina du she has a nice personality; giro \atsegina pleasant atmosphere
    b. ( lana, zeregina, eginkizuna) enjoyable, gratifying
    c. ( gozokia, pastela, e.a.) delectable, delightful
    2. ( p.)
    a. nice, pleasant, congenial, amicable, affable; han oso \atsegin dira turistekin there they' re very nice to tourists
    b. ( alaia) pleased, happy, delighted
    c. ( lagunkoi, e.a.) helpful, kind, supportive du/ad.
    1. ( atsedena hartu) to rest; eta zazpigarren egunean \atsegin zuen he rested on the seventh day
    2. ( itzali, amatatu) to put out, extinguish

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > atsegin

  • 91 begitarte

    [from begi- (eye) + tarte (between)] iz.
    1. (B) ( bisaia, aurpegia)
    a. countenance Lit., visage Lit., face; \begitarte iluna zuen his face was {grim || sullen} | he had a {grim || sullen} face ; i-r \begitartez ezagutu to know sb by sight
    b. (irud.) mundu honen \begitartea bestelakotzeko to change the face of this world ; mundu guztiko \begitartearen gainean on the face of the whole world
    2. (harrera) reception, welcome; i-i \begitartea egin to receive sb; {\begitarte onez || \begitartez} hartu to receive sb well | to give sb a friendly reception
    3. (harrera) reception, welcome ; i-i \begitartea egin to receive sb ; {\begitarte onez || \begitartez} hartu to receive sb well | to give sb a friendly reception
    4. (aurre) presence; Jaungoikoaren \begitartera agertzeko in order to be in the presence of the Lord
    5. (begirune) respect, deference, regard; zor zitzaion \begitarte eta errespetu handiagatik on account of the high regard and respect due to him

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > begitarte

  • 92 bekatu

    [from Lat. "peccatu"] iz.
    1. Kristau. sin; \bekatu buruak mortal sins; \bekatu arin venial sin; \bekatu larri {deadly || mortal} sin; heriozko \bekatu deadly sin; jatorrizko \bekatu original sin
    2. (akats) apparent fault; hain merke saltzeko, \bekaturen bat dauka kotxe horrek nonbait that car must have something wrong with it somewhere for it to be selling so cheap; horra hor, ba, zein zen plater honen \bekatua here's the problem with the dish

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bekatu

  • 93 berme

    [from Rom. "ferme" (cf. Middle Fr. ferm) from Lat. firmus] iz.
    1.
    a. guarantee, security; ordainketaren \bermetzat uzten da it is left as a guarantee for payment
    b. Leg. bail; gaitzes \berme involuntary bail; ones \berme voluntary bail
    c. urtebeteko \berme yearly warranty
    2. guarantor; zer da zina? \emdash Jainkoa bere hitzaren lekuko edo \berme hartzea what is an oath? \emdash taking the word of God as his witness or guarantor; egia honen lekuko edo \berme ene seme Joanes ematen dut I give my son Joanes as witness or guarantor

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > berme

  • 94 botila

    iz.
    1. bottle; ogia eta \botila ardo ederra bread and a fine bottle of wine; ardo-\botila wine bottle; sagardo-\botila cider bottle
    2. (ontzi honen edukia) bottle, bottleful; \botila bat sagardoa edan zuen he drank a bottle of cider

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > botila

  • 95 despit

    iz. (I) Arkaismoa. ( hisia) spite, animosity post. [ --(r)en ] in spite of; ezinbesteko herra honen \despit in spite of this inevitable loathing

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > despit

  • 96 deus

    [from Lat. "nec unus"?] izo.
    1. ( ezezkoan) nothing; \deus ez nothing; \deus ere ez nothing at all ; \deus ez da iraunkorra nothing is permanent ; ez du \deus egiten he does nothing | he doesn't do anything; baina ez du \deus gehiago esan but he has said nothing else; \deus handirik ezin dezaket nik jakin I can't know very much; \deus esan gabe without saying anything ; \deusek ez du haren hunkitu ahal izan haren bihotza nothing has been able to touch his heart; ez dut galdu nahi \deusengatik he doesn't want to miss it for anything
    a. anything, something; \deus baldin bada lur honen gainean zuzenik if anything on this earth is just
    b. \deus gutxi next to nothing
    3. ( galderazkoan) anything; \deus entzun duzu? have you listened to anything?
    4. ( izen bezala) \deusak i. ( zerak) stuff | things ii. accessories; \deus guzti everything; \deus guztien ahal duzu you have dominion over everything; ez zen \deus\\\deusik esan not a thing was said io. insignificant, paltry; arrazoi \deusa insignicant reason

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > deus

  • 97 edale

    iz. drinker; ardo-\edale wine drinker; ur honen \edalea egarrituko da berriz ere he who drinks of this water will thirst again io. drinking; haur esne-\edalea a milk-drinking child; nekazale \edalea ez da aberastuko the peasant fond of drink will never get rich

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > edale

  • 98 ereduz

    post. [ -(r)en ] according to, in accordance with; arbasoen ohituren \ereduz bizi dira they live in accordance with the traditions of their forefathers; norkberak eskainiko du duenaren \ereduz each will offer in proportion to what he has; honen arauaz eta \ereduz erraiten du Senecak... in strict accordance with this Seneca says...

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ereduz

  • 99 etzi

    adb. the day after tomorrow; \etzi joango gara we'll go the day after tomorrow; \etzirako lana work to be done by the day after tomorrow; \etzi arratsaldean in the evening the day after tomorrow; hilabete honen hamarrean, \etzi zortzi on the tenth of this month, a week from the day after tomorrow

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > etzi

  • 100 ezgai

    io. unable, incapable, inept; ez nuen uste hori ulertzeko honen \ezgai nintzenik I didn't think I was so incapable of understanding that

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ezgai

См. также в других словарях:

  • Honen — Hōnen Hōnen (法然, 1133 1212), aussi appelé Hōnen bō Genkū ou Genkū, est le fondateur du jōdo shū, la première branche indépendante de l amidisme japonais. Il a d abord étudié au temple Enryaku ji du Mont Hiei, qu il a quitté par la suite pour… …   Wikipédia en Français

  • Hônen — Hōnen Hōnen (法然, 1133 1212), aussi appelé Hōnen bō Genkū ou Genkū, est le fondateur du jōdo shū, la première branche indépendante de l amidisme japonais. Il a d abord étudié au temple Enryaku ji du Mont Hiei, qu il a quitté par la suite pour… …   Wikipédia en Français

  • Hōnen — Statue Hōnen Shōnin (jap. 法然 Hōnen; * 1133; † 1212) (auch Genku genannt) war der Stifter der dem Amidismus zugehörigen Schule der Jōdo shū des japanischen Buddhismus. Er kam aus der Tendai shū, ehe er um 1175 seine eigene, auf dem Sukhāvatīvyūha… …   Deutsch Wikipedia

  • HONEN — H 牢NEN (1133 1212) Moine bouddhiste japonais, fondateur de la secte du J 拏do, Shisei maru, qui prit en religion le nom de H 拏nen, né à Inaokaminamurimura dans la province de Mimasaka, perdit son père à l’âge de huit ans et entra en religion chez… …   Encyclopédie Universelle

  • Hōnen — Infobox Buddhist biography name = Hōnen (法然) img size = 161x259 img capt = Undated portrait of Honen. Photo courtesy of [http://www.eikando.or.jp/English/honen e.htm Eikando Temple] , Japan landscape = birth name = Seishimaru other names = Genku… …   Wikipedia

  • Hōnen — Statue d Hōnen Hōnen (法然, 1133 1212), aussi appelé Hōnen bō Genkū ou Genkū, est le fondateur du Jōdo shū, la première école indépendante du bouddhisme japonais de la Terre pure. Il a d abord étudié au temple Enryakuji du Mont Hiei, qu il a quitté …   Wikipédia en Français

  • Hōnen — orig. Seishimaru born May 13, 1133, Inaoka, Mimasaka province, Japan died Feb. 29, 1212, Kyōto Japanese Buddhist leader. As a monk at the Mount Hiei monastery of the Tendai (Tiantai) sect, he learned the Pure Land doctrines of Chinese Buddhism… …   Universalium

  • Honen — Durch Kreuzschliff kennzeichnende Nahaufnahme einer gehonten Metalloberfläche Werkzeugbewegung der …   Deutsch Wikipedia

  • Hōnen — Estatua de Hōnen. Hōnen (法然, Hōnen? …   Wikipedia Español

  • honen — feinschleifen * * * ho|nen 〈V. tr.; hat〉 feinschleifen [<engl. hone „mit einem Schleifstein schärfen“] * * * ho|nen <sw. V.; hat [engl. to hone, zu: hone = Schleif , Wetzstein] (Fachspr.): (Metallflächen) mithilfe entsprechender Werkzeuge… …   Universal-Lexikon

  • Honen — orig. Seishimaru (13 may. 1133, Inaoka, provincia Mimasaka, Japón–29 feb. 1212, Kioto). Líder budista japonés. Cuando era monje en el monasterio del monte Hiei de la secta Tendai (Tiantai), aprendió las doctrinas de la Tierra Pura del budismo… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»