-
1 hisser
hoist, run up -
2 treuil
hoist, winch -
3 hisser
hisser [ˈise]➭ TABLE 11. transitive verb• hissez les voiles ! hoist the sails!2. reflexive verb► se hisser to heave o.s. up* * *’ise
1.
1) ( faire monter) to hoist [charge, drapeau]; to hoist [somebody] (up) [personne]2) fig
2.
se hisser verbe pronominal1) ( monter avec effort) to heave oneself up* * *'ise vtto hoist, to haul up* * *hisser verb table: aimerA vtr1 ( faire monter) to hoist [charge, piano]; to hoist [sb] (up) [personne]; to hoist, to run up [voile, drapeau];2 fig hisser qn à la tête/au rang/au niveau de to push sb to the head/to the rank/to the level of.B se hisser vpr1 ( monter avec effort) to heave oneself up, to haul oneself up; se hisser sur un mur to heave ou haul oneself up onto a wall;[ʼise] verbe transitif1. [lever - drapeau] to run up (separable) ; [ - voile] to hoist ; [ - ancre] to raise ; [ - épave] to raise, to haul up (separable)[soulever - personne] to lift up (separable)2. (figuré)————————se hisser verbe pronominal intransitif1. [s'élever] to hoist oneselfse hisser sur une balançoire to heave ou to hoist oneself (up) onto a swing2. (figuré) -
4 palan
-
5 monte-matériaux
mbuilder’s hoist, material hoist, platform hoistDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > monte-matériaux
-
6 couleur
couleur [kulœʀ]1. feminine noun• les couleurs ( = linge de couleur) colouredsb. ( = peinture) paintc. ( = carnation) avoir des couleurs to have a good colourg. (locutions) homme/femme de couleur coloured man/woman• il m'a promis un cadeau mais je n'en ai jamais vu la couleur (inf) he promised me a present but I've yet to see it2. invariable adjective* * *kulœʀ
1.
1) gén colour [BrE](de) quelle couleur est ta voiture? — what colour [BrE] is your car?
une veste de couleur verte/couleur abricot — a green/apricot-coloured [BrE] jacket
avoir la couleur de quelque chose — to be the colour [BrE] of something
faire prendre couleur — Culinaire to brown
plein de couleur — fig [récit, description] vivid, colourful [BrE]
sans couleur — lit, fig colourless
2) Cinéma, Photographie, Télévisionphoto en couleur — colour [BrE] photograph
3) ( substance colorante) colour [BrE], paint4) ( coloration des joues) colour [BrE]tu as pris des couleurs! — you've got some colour [BrE] in your cheeks!
une personne de couleur — a coloured [BrE] person
5) Jeux ( aux cartes) suit6) ( pour les cheveux) haircolour [BrE]7) ( tendance politique)couleur politique — political colour [BrE]
8) ( aspect) light
2.
couleurs nom féminin pluriel1) ( drapeau) colours [BrE]2) ( marque) colours [BrE]3) ( vêtements de couleur) coloureds [BrE]•Phrasal Verbs:••ne pas voir la couleur (colloq) de quelque chose — never to get a sniff of something (colloq)
il m'en a fait voir de toutes les couleurs — (colloq) he really gave me a hard time, he put me through the mill (colloq)
passer par toutes les couleurs (de l'arc-en-ciel) — (colloq) to change colour [BrE]
* * *kulœʀ1. nf1) (= teinte, coloris) colour Grande-Bretagne color USAde toutes les couleurs — multicoloured Grande-Bretagne multicolored USA
haut en couleur; haut en couleurs (univers, récit, défilé) — colourful, (fête) lively, (destination) picturesque
2) (invariable, avec nom)couleur café — coffee-coloured Grande-Bretagne coffee-colored USA
couleur paille — straw-coloured Grande-Bretagne straw-colored USA
3) CARTES suitannoncer la couleur — to declare trumps, figto lay one's cards on the table
de couleur (homme, femme) — coloured Grande-Bretagne colored USA
sous couleur de soutenu — on the pretext of
2. couleurs nfpl1) [teint] colour sg Grande-Bretagne color sg USA2) MILITAIREles couleurs — the colours Grande-Bretagne the colors USA
hisser les couleurs — to hoist the colours, to hoist the flag
* * *A nf1 gén colourGB; couleur primaire/secondaire primary/secondary colourGB; (de) quelle couleur est ta voiture? what colourGB is your car?; les feuilles ont pris de belles couleurs the leaves on the trees have turned golden; sans couleur colourlessGB; une veste de couleur verte/marron a green/brown jacket; des rideaux de couleur claire/sombre/vive light-/dark-/brightly-colouredGB curtains; un sac couleur sable/abricot a sand-/an apricot-colouredGB bag; le linge de couleur colouredsGB (pl); avoir la couleur de qch to be the colourGB of sth; faire prendre couleur Culin to brown; plein de couleur fig [récit, description] vivid, colourfulGB; sans couleur dull;2 Cin, Phot, TV la couleur colourGB; une télévision couleur a colourGB television; filmer en couleur(s) to film in colourGB; film en couleur (s) film in colourGB; photo en couleur colourGB photograph;3 ( substance colorante) colourGB, paint; une boîte de couleurs a paintbox; un tube de couleur a tube of paint;4 ( coloration des joues) colourGB; changer de couleur to change colourGB; avoir de jolies couleurs to have a good colourGB; tu as pris des couleurs! you've got some colourGB in your cheeks!; ça te redonnera des couleurs it will put some colourGB back in your cheeks; une personne de couleur a colouredGB person;5 Jeux ( aux cartes) suit; quelle est la couleur demandée? what is the suit?; fournir à or jouer dans la couleur to follow suit;6 Cosmét haircolourGB; se faire faire une couleur to get one's hair colouredGB;7 ( tendance politique) couleur politique political colourGB; il affiche clairement sa couleur he 's showing his coloursGB clearly;8 ( aspect) light; donner une nouvelle couleur à qch to shed a different light on sth; sous des couleurs trompeuses in a false light.B couleurs nfpl1 ( drapeau) coloursGB; amener/hisser or envoyer les couleurs to lower/to hoist the coloursGB;2 ( marque) coloursGB; une écharpe aux couleurs de la ville/du club a scarf in the town's/club's coloursGB; un avion aux couleurs d'Air France an aircraft with the Air France livery;3 ( vêtements de couleur) colouredsGB; faire une lessive de couleurs to wash colouredsGB ou colourGB fabrics.couleur locale local colourGB; pour faire plus couleur locale to add some local colourGB; le décor faisait très couleur locale the decor was full of local colourGB.ne pas voir la couleur de qch○ never to get a sniff of sth○; l'héritage? elle n'en a jamais vu la couleur the inheritance? she never got a sniff of it; avec lui, j'en ai vu de toutes les couleurs○ he really gave me a hard time, he put me through the mill○; ils leur en ont fait voir de toutes les couleurs○ they really gave them a hard time, they really put them through the mill○; passer par toutes les couleurs (de l'arc-en-ciel) to change colourGB; sous couleur de faire under the pretenceGB ou guise of doing. ⇒ goût.[kulɶr] nom féminin1. [impression visuelle] colourcouleurs primaires ou fondamentales primary coloursse faire faire une couleur to have one's hair tinted, to have some colour put in one's hair4. [vivacité] colourl'avenir m'apparaissait sous les couleurs les plus sombres/sous de belles couleurs the future presented itself (to me) in an unfavourable/favourable lightquelle sera la couleur politique de votre nouveau journal? what will be the political colour of your new newspaper?[carnation]7. [linge] coloureds————————couleurs nom féminin pluriel1. [linge] coloureds2. [peintures] coloured paintsprendre des couleurs to get a tan ou a bit of colour in one's cheeks[d'un jockey, d'un cheval] livery5. HÉRALDIQUE colour————————aux couleurs de locution prépositionnellea. [yacht] flying the owner's flagb. [cheval] in the owner's colours————————de couleur locution adjectivaleune personne de couleur a coloured person, a nonwhite————————en couleur locution adverbialehaut en couleur very lively ou colourful ou picturesque -
7 monte-charge
monte-charge (plural monte-charges) [mɔ̃t∫aʀʒ]masculine noun* * *mɔ̃tʃaʀʒnom masculin invariable goods lift GB ou elevator US* * *mɔ̃tʃaʀʒ nm invgoods lift, hoist* * *[mɔ̃tʃarʒ] nom masculin invariable -
8 élévateur
melevator, hoist, hoist of concrete form, liftDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > élévateur
-
9 chèvre
chèvre [∫εvʀ]1. feminine noun2. masculine noun( = fromage) goat's cheese* * *
I ʃɛvʀ
II ʃɛvʀ1) Zoologie goat; ( femelle du bouc) nanny-goat2) ( peau) goatskin••devenir chèvre — (colloq) to go round the bend (colloq) GB, to go nuts (sl)
* * *ʃɛvʀ nfgoat, nanny goat* * *A nm ( fromage) goat's cheese.B nf1 Zool goat; ( femelle du bouc) nanny-goat;2 ( peau) goatskin; un tapis en chèvre a goatskin rug;devenir chèvre○ to go round the bend○ GB, go nuts◑; rendre qn chèvre○ to drive sb round the bend○ GB, drive sb nuts◑; ménager la chèvre et le chou to sit on the fence.[ʃɛvr] nom féminin2. [treuil] hoist[chevalet] trestle————————[ʃɛvr] nom masculin -
10 guinder
guinder verb table: aimer vtr1 ( rendre peu naturel) to make [sb] look stiff [personne]; to make [sth] (rather) awkward [démarche, allure]; to make [sth] stilted [style];[gɛ̃de] verbe transitif1. [personne] -
11 appareil de levage
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > appareil de levage
-
12 ascenseur mixte
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > ascenseur mixte
-
13 câble de levage
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > câble de levage
-
14 monte-charge
m1) freight lift GB2) freight elevator USA* * *melevator, freight elevator (US), goods lift (UK), hoist, lift, service liftDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > monte-charge
-
15 monte-plats
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > monte-plats
-
16 palan
mblock and tackle, hoist, hoisting tackle, pulley block, tackleDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > palan
-
17 palan à chaîne
mchain hoist, pulley chainDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > palan à chaîne
-
18 palan différentiel
mdifferential hoist, differential pulley blockDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > palan différentiel
-
19 sapine
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > sapine
-
20 treuil
mcat, crab, derrick, hoist, jenny, winch, windglassDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > treuil
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hoist — may refer to: *Hoist (device), a machine for lifting loads *hoist controller, a machine for raising and lowering goods or personnel by means of a cable *Hydraulic hooklift hoist, another machine *Hoist (flag), the half of a flag nearer to the… … Wikipedia
hoist — [hɔɪst] verb [transitive] to increase something quickly or suddenly: • The state is getting ready to hoist its sales tax next week. hoist noun [countable] : • High Street banks raised their lending rates by 2% following the Government s initial… … Financial and business terms
hoist´er — hoist «hoyst», verb, noun. –v.t. to raise on high; lift up, often with ropes and pulleys: »to hoist a flag, to hoist sails, to hoist blocks of stone in building. –n. 1. the act of hoisting; lift; boost: »He gave me a hoist up the wall. 2 … Useful english dictionary
hoist — ► VERB 1) raise by means of ropes and pulleys. 2) haul or lift up. ► NOUN 1) an act of hoisting. 2) an apparatus for hoisting. 3) the part of a flag nearest the staff. 4) a group of flags raised as a signal … English terms dictionary
Hoist — Hoist, v. t. [imp. & p. p. {Hoisted}; p. pr. & vb. n. {Hoisting}.] [OE. hoise, hyse, OD. hyssen, D. hijshen; akin to LG. hissen, Dan. hisse, Sw. hissa.] To raise; to lift; to elevate; esp., to raise or lift to a desired elevation, by means of… … The Collaborative International Dictionary of English
hoist — (v.) 1540s, to raise, earlier hoise (c.1500), probably originally past tense of M.E. hysse (late 15c.), which is probably from M.Du. hyssen (Du. hijsen) to hoist, related to Low Ger. hissen and O.N. hissa upp raise. A nautical word found in most… … Etymology dictionary
Hoist — Hoist, p. p. Hoisted. [Obs.] [1913 Webster] T is the sport to have the enginer Hoist with his own petar. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Hoist — Hoist, n. 1. That by which anything is hoisted; the apparatus for lifting goods. [1913 Webster] 2. The act of hoisting; a lift. [Colloq.] [1913 Webster] 3. (Naut.) (a) The perpendicular height of a flag, as opposed to the fly, or horizontal… … The Collaborative International Dictionary of English
hoist — hoist; hoist·er; hoist·man; … English syllables
hoist — meaning ‘to raise or haul up’, has past and past participle forms hoisted. Historically hoist is a participial form of an earlier verb hoise (with the same meaning), and it survives in this form in the expression hoist with one s own petard,… … Modern English usage
hoist — [hoist] vt. [< HOISE + unhistoric t (< ? the pp.)] to raise aloft; lift or pull up, esp. by means of a cable, pulley, crane, etc. n. 1. an act of hoisting 2. an apparatus for raising heavy things; elevator; tackle 3. Naut. a) the… … English World dictionary