-
81 killing
Isubst. \/ˈkɪlɪŋ\/1) dreping, slakting2) mord, drap3) stor suksess, stor gevinst (spesielt økonomisk)make a killing gjøre et kupptake some killing være seiglivetIIadj. \/ˈkɪlɪŋ\/1) som dreper, dødelig, drepende2) ( overført) slitsom, drepende, anstrengende3) ( hverdagslig) vanvittig morsom, veldig festlig, kjempegøy -
82 kind
I noun(a sort or type: What kind of car is it?; He is not the kind of man who would be cruel to children.) slags, type, art, sortII 1. adjective(ready or anxious to do good to others; friendly: He's such a kind man; It was very kind of you to look after the children yesterday.) snill, god, vennlig- kindly2. adjective(having or showing a gentle and friendly nature: a kindly smile; a kindly old lady.) vennlig, mild, godhjertet- kindness
- kind-heartedart--------slag--------snill--------sortIsubst. \/kaɪnd\/1) slags, sort, type2) rase, slag, art3) klasse, kategori4) ( gammeldags) natur, karakter, naturlig, tilbøyelighet, naturlig inklinasjon5) ( kirkelig) forklaring: en av nattverdens skikkelser (brød eller vin)6) ( gammeldags) kjønnact after one's kind handle etter sin naturafter his\/her\/its\/their kind etter sitt slag, på sin måte, på sitt visbenefits in kind godtgjørelser i naturaliain kind in natura, i naturalier med samme mynt, i samme form i karakter, i natur, i kvalitetkind of til en viss grad, litt slags, sort, type• what kind of trees are those?• what kind of weather is it?nothing of the kind slett ikke, ikke tale omof a kind en slagssamme slag, likede er like (gode), de er av samme ullaof an opposite kind from\/to helt forskjellig fra, det motsatte avone of a kind unik, enestående, sjeldenrepay in kind ( spesielt overført) gi igjen med samme myntsomething of the kind noe slikt, noe i den retningIIadj. \/kaɪnd\/1) vennlig, snill, god• how very kind of you to say so!2) elskverdig, velvillig3) hjelpsom, omsorgsfull, hensynsfull4) mild5) ( gammeldags) kjærlig, ømbe kind enough to eller be so kind to være så vennlig å, være så snill åwith kind regards med vennlig hilsen -
83 lesson
'lesn1) (something which is learned or taught: The lesson which we learned from the experience was never to trust anyone.) lekse; lærepenge2) (a period of teaching: during the French lesson.) time, leksjon3) (a part of the Bible read in church: He was asked to read the lesson on Sunday morning.) bibeltekstleksjon--------lærepenge--------undervisningstimeIsubst. \/ˈlesn\/1) leksjon, time, undervisningstime2) lekse, hjemmelekse3) ( overført) lekse, lærepenge, irettesettelse, skrape4) ( kirkelig) bibeltekst, lektie, bibelstykkedo\/learn\/prepare one's lessons gjøre lekser, lære leksene, lese lekser, øve på leksenegive a lesson on holde en time omgive lessons gi timer (i et fag)underviselesson in music musikkleksjon, musikktimeread somebody a lesson ( hverdagslig) gi noen en overhaling, gi noen en skjennepreken, lese leksene for noenset the lesson gi lekse (til neste gang)take a lesson from something ta lærdom av noetake private lessons from\/of\/with somebody ta privattimer for\/hos noenteach somebody a lesson gi noen en lærepenge, lære noen en lekseIIverb \/ˈlesn\/ ( gammeldags)1) irettesette, lekse opp2) (amer.) undervise, gi timer -
84 Maccabean
adj. \/ˌmækəˈbiːən\/( jødisk historie) makkabeisk -
85 Maccabees
subst. flt. \/ˈmækəbiːz\/( jødisk historie) makkabeere -
86 made-up
adj. \/ˌmeɪdˈʌp\/ ( foranstilt)1) sminket, malt2) oppdiktet, noe som er funnet på, konstruert3) (om kafeteriamat o.l.) ferdiggjort (før kunden bestiller)4) ( om vei) med fast dekkemade-up clothes ferdigsydde klærmade-up tie ferdigknyttet slips -
87 man
mæn 1. plural - men; noun1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) mann(folk), kar2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) menneske3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) ordentlig mannfolk4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) menneske, gutt, min gode mann5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) menig, mannskap6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) (spille)brikke2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) bemanne; ta oppstilling ved- - man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a manbemanne--------mann--------menneskeIsubst. (flertall: men) \/mæn\/, i flertall: \/men\/1) mann, fyr, kar2) ( også Man) menneske, mennesket, menneskeheten3) mannen (i motsetning til kvinnen), menn4) (ekte)mann, make, kjæreste, type, elsker5) (spesielt amer., i tiltale, hverdagslig) du, kompis, kamerat• what's up, man?hva er det som skjer her, du?6) tjener, tjenestegutt, assistentJeeves, tjeneren min7) ( i spill) brikkeas one man alle som én, på én gangas one man to another oss mannfolk imellom, mann til mannbe a man! vis deg som en mann!be someone's man være rette mannen (til en bestemt oppgave)dirty old man (hverdagslig, overført) gammel grisenlisted man (amer., militærvesen) menig (soldat)every man for himself redde seg den som kanher old man ( også) gubben hennesher young man (gammeldags, hverdagslig) kjæresten hennesmake a man of somebody gjøre mann av noen legge grunnlaget for noens fremtidthe man eller Man (slang, spesielt amer.) den hvite mann, de hvite, det hvite samfunnet politiet, politimann narkolangerman and beast folk og feman and boy siden guttedageneman and brother ( religion) medmenneske, (tros)bror, trosfellethe man in him mannen i ham, hans mannlige naturthe man in\/on the street ( hverdagslig) mannen i gataman of all work altmulig-mann, (noens) høyre hånda man of character en karakterfast mann, en mann man kan stole påa man of God en gudsmann, en presta man of letters en lærd manna man of mettle en modig manna man of straw stråmanna man of the world en verdensmann, en erfaren mannMan proposes, God disposes mennesket spår, Gud råra man's man et ordentlig mannfolkman to man mann mot mann, åpent( militærvesen) menige• 200 men( sjøfart) matrosermen's doubles ( i tennis) herredobbelmen's furnishings (amer.) herre-ekviperingmen's singles ( i tennis) herresingelmy little man ( hverdagslig) lille venn, lilleguttbe one's own man være sin egen herre være herre over seg selvplay the ball, not the man se ➢ balla poor man's something forklaring: billig(ere) erstatning for noeprove oneself (to be) a man vise seg som en mann, være mann for sin hattto a man eller to the last man til siste mann, hver eneste énIIverb \/mæn\/(spesielt sjøfart, militærvesen) bemanne, besette med mannskapman oneself manne seg opp, stramme seg oppman the side! ( sjøfart) mann relingen! -
88 Mason-Dixon Line
the subst. \/ˌmeɪsnˈdɪksnlaɪn\/(amer., historie) forklaring: grensen mellom Nord- og Sørstatene -
89 match
mæ I noun(a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) fyrstikk- matchboxII 1. noun1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) kamp, konkurranse2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) make, like, sidestykke3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) likemann4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) (gjøre et) parti, ekteskap2. verb1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) passe til/sammen, stå til2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) sette opp mot, måle, prøve•- matched- matchless
- matchmakerkamp--------partiIsubst. \/mætʃ\/1) ( sport) kamp, konkurranse, match2) like, make, jevnbyrdig3) motstykke, pendant4) ( om person) match, partibe no match for ikke være noen sak for, ikke kunne måle seg medikke passefind\/meet one's match finne\/møte sin likemannmake a match inngå ekteskapthe man of the match banens beste spillershoot a match delta i en skytekonkurranseIIsubst. \/mætʃ\/1) fyrstikk2) luntedead\/spent match utbrent fyrstikkstrike a match tenne en fyrstikkIIIverb \/mætʃ\/1) være en verdig motstander til, finne en verdig motstander til, kunne måle seg med2) passe sammen med, stemme overens (med), matche3) avpasse (etter), tilpasse, avstemme, finne noe som passer til• can you match that story?4) gifte bort, inngå ekteskap (med)5) (om trebord, planker) pløyematch up to kunne måle seg med, kunne sammenlignes med leve opp til, innfrito match som passer -
90 modern
'modən(belonging to the present or to recent times; not old or ancient: modern furniture/clothes.) moderne, nyere- modernness
- modernize
- modernise
- modernization
- modernisation
- modern languagemoderneIsubst. \/ˈmɒd(ə)n\/moderne menneske, nåtidens menneskeIIadj. \/ˈmɒd(ə)n\/moderne, nåtidens, samtids-, nyere, nymotensthe Modern Age den nyere tid, moderne tidmodern time nyere tid, nåtiden, moderne tider -
91 monument
'monjumənt(something built in memory of a person or event, eg a building, tomb etc: They erected a monument in his honour.) minnesmerke, monumentkulturminne--------minnesmerkesubst. \/ˈmɒnjʊmənt\/1) monument2) minnesmerke, minnestein, minnestøtte3) gravmonument, gravstein, gravstøtte4) kulturminne, kulturminnesmerke, kulturskatt5) ( overført) sak\/verk av varig verdi, betydningsfullt verk, monumentalt verk, monument6) (amer.) grensepæl, grensestein, skjellmerkeancient monument fortidsminne, oltidsminnebecome a monument bli en legendeforklaring: søyle i London til minne om brannen i 1666natural monument naturminne, naturminnesmerke naturreservat, naturskjønt sted (ofte fredet) -
92 myth
miƟ(an ancient, fictional story, especially one dealing with gods, heroes etc.) (gude)sagn, myte- mythical- mythically
- mythology
- mythologicalmytesubst. \/mɪθ\/1) myte, (gude)sagn, legende, mytologi2) ( overført) myte, mytedannelse3) påfunn, oppspinn, oppdiktet historie, myte -
93 Oregon Trail
the subst.(amer., historie) forklaring: pionerenes rute fra Missouri til Oregon -
94 outline
1. noun1) (the line forming, or showing, the outer edge of something: He drew the outline of the face first, then added the features.) omriss2) (a short description of the main details of a plan etc: Don't tell me the whole story, just give me an outline.) disposisjon, skisse, resymé2. verb(to draw or give the outline of.) tegne i omriss, skissereomriss--------utkastIsubst. \/ˈaʊtlaɪn\/1) omriss, kontur, ytterlinje2) konturtegning3) grunnriss, skisse(ring), utkast4) oversikt, sammenfatning, sammendrag, disposisjon5) grunntrekk, hovedtrekk6) ( typografi) konturskriftdraw in outline lage et omriss, tegne konturene avin broad\/general outline eller in rough outlines i grove trekk, i store trekkindefinite outline vag kontur, ubestemmelig konturin outline i korte trekkoutline for utkast tiloutline of sammendrag av kontur(ene) av, omriss avoutlines hovedtrekk, generelle prinsipperIIverb \/ˈaʊtlaɪn\/1) tegne konturene av, tegne i omriss2) ( overført) skissere, presentere hovedtrekkene i (noe), skildre i store trekk3) ( overført) oppsummere, gi et sammendragbe outlined avtegne seg, være avtegnetbe outlined against avtegne seg (i omriss) mot -
95 patched-up
adj. \/ˌpætʃtˈʌp\/lappet, bøtt, flikket, reparerta patched-up story en historie som (bare) er kokt sammen -
96 Pict
subst. \/pɪkt\/( historie) pikter -
97 pitch
I 1. pi verb1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) slå opp (et telt)2) (to throw: He pitched the stone into the river.) kaste, slenge3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) falle tungt mot, deise; kyle4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) hogge, stampe, duve5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) sette tonehøyden, stemme2. noun1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) område mellom gjerdene; bane2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) tone(høyde), stemmeleie3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) intensitet4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) fast plass, (salgs)område5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) kast6) ((of a ship) the act of pitching.) hogging, stamping, duving•- - pitched- pitcher
- pitched battle
- pitchfork II pi noun(a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) bek- pitch-darkbek--------tjæreIsubst. \/pɪtʃ\/1) bek2) kvae, harpikspitch pine se ➢ pitch pineIIsubst. \/pɪtʃ\/1) grad, nivå2) høyde, høydepunkt, topp3) ( om lyd) tone, tonehøyde, stemmehøyde, tonefall, toneleie4) kast5) ( i cricket) kastelengde, kastehøyde, kast, nedslagsplass (ved gjerdet)6) ( i baseball) kast til slagmannen, kast7) ( i golf) forklaring: høyt slag der ballen ikke triller langt etter nedslag (også kalt pitch shot forklaring:)8) cricketbane (mellom kastefeltet og slagfeltet)9) (britisk, i fotball, rugby e.l.) bane10) torgplass, fast plass (for gateselger, gatemusikant e.l.)11) ( hverdagslig) pågående salgsprat12) ( hverdagslig) slagplan, strategi13) fiskeplass14) teltplass, leirplass15) forklaring: høyden en falk stiger til før den stuper mot byttet18) helling, skråning, hellingsvinkel19) ( om propell eller skrue) stigningat concert pitch stemt etter kammertonen ( overført) i beredskap, klar, på huggetconcert pitch eller standard pitch kammertone, normaltonegive the pitch ( musikk) gi tonen, angi tonenpitch angle stigningsvinkel (luftfart, om propell) bladvinkelqueer somebody's pitch ( britisk) ødelegge sjansen for noen (særlig i hemmelighet eller med skadefrohet)IIIverb \/pɪtʃ\/1) sette opp, stille opp, slå opp, reise2) slå leir3) forklaring: plassere eller sette fast på et bestemt sted eller i en bestemt posisjon4) kaste, slenge, hive, kyle, kaste til slagmann (i baseball)• pitch him out!5) (baseball, om kamp) være kaster6) ( i cricket) få ballen til å ta bakken på et gitt sted, treffe bakken (om ball)7) ( i golf) pitche, slå en pitch8) steinsette, steinlegge, brolegge9) ( om stein) kanthugge, meisle11) sette\/legge på et visst nivå12) ( i enkelte kortspill) bestemme som trumffarge13) (spesielt amer., hverdagslig) selge, drive reklame for16) falle, stupe, falle hodestupspitch a yarn ( hverdagslig) dra en historie, slå en platepitch camp slå leirpitch into hive seg over, gå løs pågå løs på, fly på, skjelle utpitch it strong ( hverdagslig) smøre tykt på, overdrivepitch one's tent ( overført) slå seg ned, oppslå sitt paulunpitch on\/upon plukke ut, velgepitch pennies kaste på stikka kaste mynt og kron spille klinkekulerpitch wickets ( i cricket) sette opp pinnene og legge på overliggerenIVverb \/pɪtʃ\/beke -
98 primeval
(of or belonging to the first ages of history: primeval forests.) ur-, urtids-adj. \/praɪˈmiːv(ə)l\/ eller primaeval1) urtids-, opphavlig, opprinnelig, som tilhører de tidligste tider i jordens historie2) ur- -
99 proposition
propə'ziʃən 1. noun1) (a proposal or suggestion.) forslag2) (a thing or situation that must be done or dealt with: a difficult proposition.) sak, situasjon2. verb(to propose to someone to have sex together: He was propositioned by a prostitute.) prøve å sjekke opp, foreslå samleieforslagIsubst. \/ˌprɒpəˈzɪʃ(ə)n\/1) påstand, erklæring2) forslag, fremlegg3) ( hverdagslig) affære, sak, historie4) ( om person) type5) ( hverdagslig) uanstendig forslag6) foretak7) ( logikk eller matematikk) (lære)setning8) ( logikk) dom9) ( retorikk) proposisjonenounce a proposition ( filosofi) legge frem eller fremsette et forslagIIverb \/ˌprɒpəˈzɪʃ(ə)n\/bare i uttrykkproposition somebody komme med et uanstendig forslag til noen, komme med et (ofte tvilsomt) forslag til noen -
100 punch line
(the funny sentence or phrase that ends a joke: He always laughs before he gets to the punch line.) poeng, sluttreplikksubst. \/ˈpʌn(t)ʃlaɪn\/( i morsom historie) sluttpoeng
См. также в других словарях:
Historie — des ausgehenden 17. Jahrhunderts: Das geängstigte Köge oder Eine warhaffte und Denckwürdige Historie (Leipzig, 1695) Das Wort Historie (die Betonung liegt auf dem „o“, das abschließende „e“ wird als Schwundform der lateinischen Variante historia… … Deutsch Wikipedia
Historie — Historiē Historiē ヒストリエ (Historiē) Genre Historique Manga Type … Wikipédia en Français
Historiē — ヒストリエ (Historiē) Type Seinen Genre Historique … Wikipédia en Français
historié — historié, ée (i sto ri é, ée) part. passé d historier. 1° Enjolivé de petits ornements. • Les moindres meubles sont d ivoire Historiés d ébène noire, SCARR. Virg. I. Terme d imprimerie. Lettres historiées, vignettes historiées, celles qui… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Historie — Sf erw. fach. (13. Jh.), mhd. histōrje Entlehnung. Ist entlehnt aus l. historia, dieses aus gr. historía zu gr. hístōr m. der Kundige, Zeuge . Dieses wird normalerweise zu ig. * weid Wissen gestellt. Anders Floyd: als Richter, Schiedsrichter zu… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Historie — ヒストリエ Género Historico Manga no Título Creado por Hitoshi Iwaaki Editorial Kōdansha Publicado en … Wikipedia Español
historié — historié, iée [ istɔrje ] adj. • XVIe; de historier ♦ Arts Décoré de scènes à personnages, et notamment de scènes tirées de l Écriture sainte, de la vie des saints (appelées histoires au Moyen Âge). Un chapiteau historié. « un papier historié sur … Encyclopédie Universelle
historié — Historié, [histori]ée. part. Un cabinet bien historié. un lambris bien historié … Dictionnaire de l'Académie française
Historie — »Geschichte, Geschichtswissenschaft«: Das schon in mhd. Zeit aus lat. historia < griech. historía entlehnte Wort wurde seit dem 18. Jh. immer mehr von dem deutschen Synonym ↑ Geschichte zurückgedrängt. Das dazugehörige Adjektiv historisch (16 … Das Herkunftswörterbuch
Historie — Infobox animanga/Header name = Historie caption = ja name = ヒストリエ ja name trans = Hisutorie genre = HistoricalInfobox animanga/Manga title = author = Hitoshi Iwaaki publisher = Kodansha publisher other = demographic = Seinen magazine = Afternoon… … Wikipedia
Historié — En architecture, un chapiteau historié est un chapiteau qui porte des peintures ou des sculptures représentant des êtres animés, des scènes religieuses.[1] L adjectif historié(e) s emploie pour qualifier un objet qui est orné, décoré de scènes… … Wikipédia en Français