-
41 bring
briŋpast tense, past participle - brought; verb1) (to make (something or someone) come (to or towards a place): I'll bring plenty of food with me; Bring him to me!) hente, bringe, ta med (seg)2) (to result in: This medicine will bring you relief.) medføre, skaffe•- bring back
- bring down
- bring home to
- bring off
- bring round
- bring upbringe1) bringe, komme (hit\/dit) med, ha med seg, ta med (seg)• who brought this letter?2) hente, ta inn, ta frem, sette frem• bring me a glass of water, pleasehent et glass vann til meg, er du snill3) skjenke, gi4) (hen)sette, anbringe, plasserepunktene som skal behandles, kan plasseres i tre hovedgrupper5) ( økonomi) innbringe, gi et utbytte på• his writings bring him £30,000 a yearskrivingen hans gir et utbytte på 30.000 pund i året6) frembringe, fremkalle, medføre, forårsake, bety7) formå, bringe, få8) kalle• what brings you here?9) legge frem, trekke frem, fremføreamount brought forward ( økonomi) overføring (fra noe)balance brought forward ( økonomi) inngående saldobring about få i stand, avstedkomme, foranledige, forårsake, volde, medføre, fremkalle( sjøfart) vendebring about somebody's ruin styrte noen i fordervelsebring along ha med seg, ta med (seg)bring an action against somebody ( jus) fremme tiltale mot noen, tiltale noen, stevne noen, saksøke noenbring around (spesielt amer.) vekke til bevissthet, få til å komme seg, gjenopprette ta med (seg)bring back ta med seg tilbake, ha med seg tilbake gjenskape (i hukommelsen), minne om, vekke (til live)gjeninnførebring down skyte nednedlegge, felle, styrtesenke, redusere, få nedfå ned\/senke prisenefortsette, videreføre, føre fremslå ned i støvlenebring down the house få voldsom applaus, ta publikum med stormbring (down) upon nedkalle over, pådra, bringe overbring forth frembringe, skape, avle, bære i sitt skjød foranledige, legge frem• Mr. Smith brought forth a proposalbring forth young få barnbring forward føre frem, flytte frem anføre, komme (frem) med, legge frem( regnskap) overførebring home the bacon ( hverdagslig) tjene til maten mestre vanskelighetene, klare brasenebring in føre inn, bære inn, ta inn, hente inn ( økonomi) innbringe, kaste av seg trekke frem, ta opp, fremlegge, foreslåinnføre, introduserekalle inn, tilkallebring misery upon styrte i ulykken\/fordervelsenbring off føre bort føre i land, føre ombord, føre i sikkerhet føre til en lykkelig slutt, klare, få til• it was difficult, but they brought it offdet var vanskelig, men de klarte det( slang) gi orgasmebring on forårsake, være årsak til, medføre, fremkalle, føre tilbringe på tale hjelpe frembring one's fist down on slå neven ibring out få frem, la fremtre, påvise, fremheve, bringe opp i dagenoppføre, utgifå til å åpne seg, få til å slå ut innføre i selskapslivet slippe ut (på markedet)bring over omvende, få til å gå overbring out the best in somebody få frem det beste i noen, lokke frem det beste i noenbring round\/around vekke til bevissthet (igjen), få til å komme seg, gjenopprette ta med (seg)bring somebody back to health gi noen helsen tilbakebring somebody back to life gjenopplive noenbring somebody in guilty ( hverdagslig) erklære noen skyldigjuryen avsa kjennelsen «skyldig»bring somebody round to one's point of view få noen over på sin side, omvende noen til sin meningbring something round to føre noe over på, føre noe inn påbring tears to somebody's eyes lokke frem tårer hos noenbring through ( om en syk person) reddebring to få til å vekke til bevissthet (igjen) ( særlig sjøfart) stanse ( sjøfart) dreie bi, legge bibring to bear utøve press (for å oppnå et bestemt resultat), gjøre gjeldende• she was extradited after pressure had been brought to bear by the authoritiesbring under kue, undertrykke, tøylebring up oppfostre, utdanne, oppdra brekke seg, kaste opp( om spørsmål e.l.) ta opp, føre frem anføredette er de fakta som kan anføres mot deg stoppe, stanse(sjøfart, gammeldags) forankre, ankre (opp), gå til ankers, stanse føre opp, løfte opp, presse opp, ta opp, hente opp ( om forsterkninger e.l.) føre frem, flytte frem ( om taler) kalle frem ( jus) stille for retten fortsette, føre frem (til et visst tidspunkt)bring up the rear danne baktropp, komme sistbring up to utdanne i, utdanne til, oppdra til -
42 Brownshirt
-
43 buckskin
noun, adjective ((of) a soft leather made of deerskin or sheepskin.) hjorteskinn, saueskinnIsubst. \/ˈbʌkskɪn\/1) hjorteskinn2) forklaring: grågult, semsket lær av hjorte- eller saueskinn3) ( tekstilteknikk) forklaring: tykt bomulls- eller ullstoff4) (amer., historie, spesielt om nybygger)forklaring: person kledd i ridebukser av hjorteskinn5) (amer.) forklaring: hest med gul- eller gråaktig fargeIIadj. \/ˈbʌkskɪn\/hjorteskinns- -
44 buy
present participle - buying; verb(to get (something) by exchanging it for money: He has bought a car.) kjøpekjøpeIsubst. \/baɪ\/( hverdagslig) kjøpII1) kjøpe2) ( overført) tro på, gå med på, ta for god fiskbuy an argument ( hverdagslig) akseptere et argument, godta et argumentbuy a story tro på en historie, la seg lurebuy back kjøpe tilbakebuy forward ( handel) kjøpe på leveringbuy (oneself\/one's way) into kjøpe seg inn ibuy out kjøpe ut, løse utbuy somebody off bestikkebuy something in kjøpe inn noekjøpe noe tilbake (i forbindelse med auksjon e.l.)buy time vinne tidbuy up kjøpe opp -
45 canard
subst. \/ˈkænaːd\/, \/kæˈnaːd\/1) avisand, oppdiktet historie2) ( luftfart) forklaring: fly der rorflatene er plassert i neseseksjonen -
46 cautionary
adjective advarendeadj. \/ˈkɔːʃ(ə)nərɪ\/1) advarende, varslende, advarsels-, varsels-2) som vedrører kausjon, kausjons-a cautionary tale en historie til skrekk og advarsel -
47 chestnut
1.1) (a reddish-brown nut (one type being edible).) kastanje2) (a reddish-brown horse.) fuks, kastanjebrun hest3) (a boring old joke or story.) gammel traver (vits)2. adjective(of the colour of ripe chestnuts: chestnut hair.) kastanjebrunkastanjeIsubst. \/ˈtʃesnʌt\/1) ( også sweet chestnut) kastanje(nøtt), maron3) ( også horse chestnut) forklaring: en av flere kastanjeliknende tresorter, f.eks. i slekten hestekastanje (Aesculus forklaring:)4) ( farge) kastanjebrunt5) ( hest) fuks6) ( hverdagslig) velkjent historie, anekdotepull somebody's chestnuts out of the fire rake kastanjene ut av ilden for noen, rydde opp i andres problemerIIadj. \/ˈtʃesnʌt\/kastanje-, kastanjebrun -
48 concern
kən'sə:n 1. verb1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) angå, vedrøre, berøre2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) bekymre/engste (seg)3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) bry seg med, være opptatt av2. noun1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) sak, anliggende2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) bekymring, engstelse3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) forretning, foretak, virksomhet•bekymring--------butikk--------forretningIsubst. \/kənˈsɜːn\/1) anliggende, sak, interesse2) ( handel) foretagende, virksomhet, bedrift, firma, konsern3) befatning, forbindelse, relasjon4) bekymring, uro, deltakelse, medfølelse, omsorg5) ( hverdagslig) affære, historie6) del, andelconcerns ( flertall også) forretningsforbindelserof concern av betydningwith growing concern med økende uroIIverb \/kənˈsɜːn\/1) angå, vedrøre, berøre, gjelde2) bekymre, engste, foruroligeas concerns hva angår, med hensyn tilconcern oneself with\/in\/about bekymre seg for, bry seg om, interessere seg for, være opptatt av, beskjeftige seg med, ta seg avto whom it may concern ( vanlig overskrift på attester e.l.) til den det måtte angå -
49 concoct
kən'kokt, ]( American) kon-(to put together, make up or invent: I've concocted a new drink for you to try; The child concocted a story about having been attacked.) sette sammen, brygge, koke sammen, mikseverb \/kənˈkɒkt\/, \/kəŋˈkɒkt\/1) lage, sette sammen, blande2) brygge sammen, mikse, koke sammen, blande3) (overført, nedsettende) finne på, koke sammen, dikte oppsmøre sammen en bok, klekke ut en bok4) planlegge -
50 confessor
noun (a priest who hears confessions.) skriftefarsubst. \/kənˈfesə\/1) bekjenner2) skriftefarEdward the Confessor ( engelsk historie) Edvard Bekjenneren -
51 consequence
'konsikwəns, ]( American) -kwens1) (a result: This decision will have important consequences.) følge, konsekvens2) (importance: A small error is of no consequence.) betydning, viktighet•effekt--------konsekvens--------resultatsubst. \/ˈkɒnsɪkwəns\/1) følge, konsekvens2) logisk følge, følgeslutning3) betydning, viktigheten innflytelsesrik\/mektig\/betydningsfull mannin consequence som følge av dette, følgeligin consequence of som følge avit is of no consequence det har ingen betydning, det spiller ingen rolleplay consequences lek hvor deltakerne skriver fortsettelsen på en historie de ikke kjenner begynnelsen tiltake the consequences ta konsekvensene, ta følgene -
52 copperhead
subst. \/ˈkɒpəhed\/1) ( zoologi) forklaring: en av flere slanger med kobber\/rødlige fargemønstre, særlig på hodet2) (amer., historie) forklaring: sørstatssympatisør fra nord under borgerkrigen3) (amer.) medløper -
53 Cordelier
subst. \/ˌkɔːdɪˈlɪə\/1) fransiskanermunk2) ( historie) forklaring: politisk klubb under den franske revolusjon som møttes i et gammelt fransiskanerkloster -
54 D-day
subst. \/ˈdiːdeɪ\/1) ( historie) D-dagen (6. juni 1944, dagen for invasjonen i Normandie)2) ( hverdagslig) begynnelsesdag, første dag, innledning -
55 do
du: 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; ðo sit down)3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) gjøre6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) gjøre, fullføre7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) vaske, rydde8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) være nok, holde, passe, gjøre seg9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) arbeide med, ta seg av, studere10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) greie seg, klare seg11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) ordne, sette i stand12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) gjøre, handle, opptre13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) vise14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) forårsake15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) gjøre, bese2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) tilstelning, fest- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing withgjøre--------lage--------utføreI( hverdagslig)1) ( mest britisk) fest, selskap2) (barnespråk, hverdagslig) bæsj3) (amer., hverdagslig, også 'do, kort for hairdo) frisyre, hårfasong4) ( militærvesen) aksjon5) (britisk, gammeldags) bedrageri, svindel, narrestrekdo's and don'ts regler for hva man bør og ikke bør gjøre, råd og advarslerfair dos\/do's like for like, rett skal være rettmake a do of something (austr.) få noe til å lykkes, få noe til å klaffeIIsubst. \/dəʊ\/ eller doh( musikk) doIII \/duː\/, \/dʊ\/, \/də\/1) gjøre• do as you're told!• what am I to do?• oh, do!(bare) gjør det, du!• please, do!for all del, (bare) gjør det!2) gjøre, prestere, yte, utrette, utføre3) ( om tilvirkning) lage, male, tegne, skrive, fremstille, ta4) klare, få til, lykkes i, greievis meg hva du kan \/ hvis meg hva du duger tildenne gangen klarte jeg det \/ denne gangen lyktes jeg5) ( om arbeidsoppgave) gjøre, lage, klare, ordne, gjøre i stand, sette i stand, ta seg av, ta hånd om, stå for• who did the drying-up?• first I'll do the stockings, and then I'll do the windowsførst skal jeg stoppe strømper, og så skal jeg pusse vinduenejeg tok oppvasken \/ jeg vasket opp• I'll do you next, sir6) (om yrke, hobby eller studium) vie seg til, sysle med, arbeide med, arbeide på, gjøre, holde på med, studere, lese• what are you doing?7) arrangere8) ( matlaging) anrette, lage til, tilberede, koke, steke9) (om skuespill, opera eller rolle) oppføre, spille10) (om hastighet, distanse e.l.) tilbakelegge, gå, kjøre, løpe, gjøre (hverdagslig)11) (hverdagslig, om turist e.l.) se, bese, gjøre12) løse, klare, legge13) (hverdagslig, om fengselsstraff) sone, sitte inne14) ( hverdagslig) lure, narre, svindle, snyte16) ( hverdagslig) gi kost og losji til, ha kost og losji17) greie seg, klare seg• how is he doing at school?• how are you doing?hvordan går det? \/ hvordan har du det?18) ( om noe som er tilstrekkelig eller akseptabelt) være nok, greie seg, klare seg, passe, gå andet er bra \/det holder \/ det klarer segnå klarer det seg \/ nå får det være nok \/ nå kan du holde oppdet går ikke \/ det duger ikke19) (slang, om narkotika) gå på, bruke20) ( hverdagslig) ta knekken påbe doing holde på med, være opptatt med, foreta seg, ha fore• are you doing anything tonight?foregå, hende, skjebe doing well gjøre det bra være på bedringens veibe done for være ferdig, være fortapt, være solgt, være i alvorlige vanskeligheterhan er ferdig \/ han er solgt \/ han er fortaptbe done in være utmattet, være utkjørt, være helt ferdig, være drept (slang)be done up være utkjørt, være helt ferdigbe done up in være kledd i, være iførtbe\/have done with være over, være et avsluttet kapittel, være ute av verdenla oss få en slutt på det \/ vi må få saken ut av verdenbe hard done by bli dårlig behandletbe up and doing være i full vigør, være i full virksomhetdo a freeze ( slang) fryse seg fordervetdo and die kjempe og falledo a slow burn ( slang) være rødglødende av sinnedo as you would be done by gjør mot andre som du vil at de skal gjøre mot degdo away with avskaffe, bli kvitt, kvitte seg med ta livet av, avlive, rydde av veiendo by behandle• do well by my cat!do down ( hverdagslig) lure, snyte, ta ved nesen rakke ned på, tråkke på, svertedo for duge til, passe som( hverdagslig) stelle huset forfå tak i• how will you do for water?ta knekken på, kverke, myrde, drepe, gjøre av meddo fractions ( matematikk) regne med brøkdo in ( slang) kverke, drepe, gjøre det av med ta knekken på, knekke, ruinere lure, snyte, ta ved nesendo into oversette til, gjøre tildet gjorde utslaget \/ det gjorde susendo one's best gjøre sitt beste, gjøre seg umakdo one's duty gjøre sin pliktdo oneself in ta livet av segdo oneself well være glad i å leve, nyte livetdo or die seire elle dø, vinne eller forsvinne, klare seg eller gå underdo out rydde opp, sette i stand, male (og tapetsere)do over ( hverdagslig) pusse opp, gjøre om jule opp, banke opp, overfalle og rane (spesielt amer.) gjøre om igjendo somebody a favour gjøre noen en tjenestedo somebody credit\/honour gjøre noen æredo somebody out of something lure noen for noe, snyte noen for noedo something for someone gjøre noe for noen, hjelpe noen med noe• what can I do for you?hva kan jeg hjelpe deg med? \/ kan jeg hjelpe deg med noe?do something in ( hverdagslig) skade, såredo something twice se ➢ twicedo the backstroke svømme ryggdo time ( om fengselsstraff) sitte innedo to death ta livet avdo to others as you would have them do to you gjør mot andre som du vil at de skal gjøre imot deg, vær mot andre som du vil at de skal være med degdo up gjøre i stand, sette i stand, reparere gjøre om, pusse opppakke innknappe, hekte, kneppe igjen( hverdagslig) ruineredo up one's face sminke segdo up one's hair sette opp håretdo well trives, ha det braklare seg godthun klarer seg bra \/ det går bra for hennedo well by somebody behandle noen pentdo well for oneself gjøre det godtdet går veldig bra for ham \/ han gjør det godt \/ han klarer seg brado well to do something eller do wisely to do something gjøre klokt i å gjøre noedo with gjøre med• what am I to do with him?(kunne) klare seg med, greie seg med, trenge, behøve, tenke segdo with oneself foreta seg, sysselsette seg medvære fra segdo without klare seg uten, unnværevi er bare glad til om vi slipper streiker \/ vi greier oss godt uten streikereasy does it rolig nå, ta det roligfree to do something fri til å gjøre noehave to do with ha å gjøre med, angådet har ingenting med deg å gjøre \/ det angår ikke deghow do you do? ( ved presentasjon) god dag, hvordan står det til?, hvordan har du det?make do with greie seg med, klare seg medmake it do! ( også) det får holde!, det får være nok!make something do få noe til å holde, klare seg med noenothing doing! ( hverdagslig) ikke prøv deg!, aldri i livet!so said, so done se ➢ say, 2when (after) all is said and done se ➢ say, 2IVhjelpeverb \/duː\/, \/dʊ\/, \/də\/1) i spørsmål og negative setninger• do you know him?• so you want to be a doctor, do you?så du vil altså bli lege, du?• you saw it, didn't you?du så det, ikke sant?• did you like it?• do I get off here?• doesn't he know it?• don't go!2) ved henvisning tilbake til et tidligere nevnt verb• he didn't go, nor did Ihan gikk ikke, og det gjorde ikke jeg heller3) forsterkendejeg skulle virkelig ønske jeg kunne hjelpe deg \/ om jeg bare kunne hjelpe deghan lovte at han skulle komme, og det gjorde han også• I did see him, but...jeg så ham nok, men...• do come!for all del, bare kom! \/ kom nå!4) i setninger innledet med nektende eller forsterkende adverb -
56 Draco
\/ˈdreɪkəʊ\/( historie) Drakon (streng gresk lovgiver) -
57 dun
Isubst. \/dʌn\/1) gråbrun farge2) forklaring: gråbrun hest med svart man3) ( tidligere) hest4) ( sportsfiske) forklaring: gråbrun flueIIsubst. \/dʌn\/1) rykker, (pågående) kreditor2) purrebrev, rykkerbrevIIIsubst. \/dʌn\/( skotsk og irsk historie) vollanlegg, borgIVverb \/dʌn\/1) purre (på betaling), kreve (penger)2) plageVadj. \/dʌn\/1) gråbrun2) ( spesielt poetisk) mørk, dunkel -
58 duumvir
( spesielt romersk historie) duumvir, embetsmannspar i det gamle Roma som virket sammen, med samme oppdrag -
59 earful
subst. \/ˈɪəfʊl\/1) endeløs historie, lang tirade, svada• get an earful of this!2) omgang, skyllebøtte• if he does it, he'll get an earful from me!hvis han gjør det, skal han få med meg å gjøregive someone an earful gi noen en skyllebøtte -
60 Emancipation Proclamation
the subst.(amer., historie) Frigjøringsproklamasjonen, Erklæringen om frigjøring av slavene
См. также в других словарях:
Historie — des ausgehenden 17. Jahrhunderts: Das geängstigte Köge oder Eine warhaffte und Denckwürdige Historie (Leipzig, 1695) Das Wort Historie (die Betonung liegt auf dem „o“, das abschließende „e“ wird als Schwundform der lateinischen Variante historia… … Deutsch Wikipedia
Historie — Historiē Historiē ヒストリエ (Historiē) Genre Historique Manga Type … Wikipédia en Français
Historiē — ヒストリエ (Historiē) Type Seinen Genre Historique … Wikipédia en Français
historié — historié, ée (i sto ri é, ée) part. passé d historier. 1° Enjolivé de petits ornements. • Les moindres meubles sont d ivoire Historiés d ébène noire, SCARR. Virg. I. Terme d imprimerie. Lettres historiées, vignettes historiées, celles qui… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Historie — Sf erw. fach. (13. Jh.), mhd. histōrje Entlehnung. Ist entlehnt aus l. historia, dieses aus gr. historía zu gr. hístōr m. der Kundige, Zeuge . Dieses wird normalerweise zu ig. * weid Wissen gestellt. Anders Floyd: als Richter, Schiedsrichter zu… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Historie — ヒストリエ Género Historico Manga no Título Creado por Hitoshi Iwaaki Editorial Kōdansha Publicado en … Wikipedia Español
historié — historié, iée [ istɔrje ] adj. • XVIe; de historier ♦ Arts Décoré de scènes à personnages, et notamment de scènes tirées de l Écriture sainte, de la vie des saints (appelées histoires au Moyen Âge). Un chapiteau historié. « un papier historié sur … Encyclopédie Universelle
historié — Historié, [histori]ée. part. Un cabinet bien historié. un lambris bien historié … Dictionnaire de l'Académie française
Historie — »Geschichte, Geschichtswissenschaft«: Das schon in mhd. Zeit aus lat. historia < griech. historía entlehnte Wort wurde seit dem 18. Jh. immer mehr von dem deutschen Synonym ↑ Geschichte zurückgedrängt. Das dazugehörige Adjektiv historisch (16 … Das Herkunftswörterbuch
Historie — Infobox animanga/Header name = Historie caption = ja name = ヒストリエ ja name trans = Hisutorie genre = HistoricalInfobox animanga/Manga title = author = Hitoshi Iwaaki publisher = Kodansha publisher other = demographic = Seinen magazine = Afternoon… … Wikipedia
Historié — En architecture, un chapiteau historié est un chapiteau qui porte des peintures ou des sculptures représentant des êtres animés, des scènes religieuses.[1] L adjectif historié(e) s emploie pour qualifier un objet qui est orné, décoré de scènes… … Wikipédia en Français