-
21 high
[haɪ] 1. прил.1) высокий (большой по протяженности снизу вверх; превосходящий среднюю высоту)New York City has many high buildings. — В Нью-Йорке много высоких зданий.
Syn:Ant:2) высокий, находящийся вверхуThe common size of the natives is somewhat under six inches high. — Аборигены обычно ростом ниже шести дюймов.
4) высокий (по званию, положению, состоянию); высший; верховный; высокопоставленныйhigh life / high society — высшее общество, светское аристократическое общество
high official — высокопоставленный чиновник, крупное должностное лицо
He holds a high position in the government. — Он занимает высокий пост в правительстве.
High Command — воен. верховное командование
5)а) высокий, благородный, возвышенныйOne must have high ideals. — Человек должен иметь возвышенные идеалы.
б) превосходный, роскошный; высший, лучшийв) важный, серьёзный ( по последствиям)Syn:6)а) высокий, большой, сильный, интенсивныйThe car was travelling at high speed. — Автомобиль мчался с большой скоростью.
Syn:great, extreme, excessive, inordinate, unreasonable, undue, intemperate, immoderate, extravagant, exorbitant, exaggerated, unrestrained, uncurbed, unbridledб) геогр. высокий ( о широтах)в) высокий, дорогой; с высокими ставками ( об игре)Prices have never been so high. — Цены никогда не поднимались так высоко.
Syn:7) биол. развитый, высокий ( представляющий высокую ступень развития)Ex:а) (находящийся) в самом разгаре (о времени, о сезоне)
high words — гневные слова; разговор в повышенном тоне
high and mighty — высокомерный, надменный
Syn:б) в полном расцвете ( в кульминационной точке развития)Ex:9)древний, старинныйEx:Ex:Syn:крайний ( о взглядах)Ex:а) весёлый, радостный; возбуждённыйEx:The boss has been in high spirits all day. — Шеф был целый день в приподнятом настроении.Syn:excited, elated, exuberant, exhilarated, exultant, merry, joyful, joyous, cheerful, light-hearted, playful, jubilant, overjoyed, jolly, gleeful, jovial, mirthfulб) разг. возбуждённый, под кайфомв) разг. сильно желающий (чего-л.), стремящийся (к чему-л.)Ex:She's high on you, you know. — Ты заметил, как она тебя хочет.Ex:The speaker had a very high voice. — У докладчика был высокий, резкий голос.Syn:с высоким воротничком ( об одежде)лингв. верхний, верхнего подъёмаа) интенсивный, насыщенный (о вкусе, аромате)б) подпорченный, с душком ( о мясе)в) отсыревший ( о табаке)(ace- / king- / queen-high) карт. с тузом или королём или дамой в качестве старшей карты ( о руке в покере)••(it is) high time — давно пора; самая пора
high road — магистраль; прямой путь (к чему-л.)
- high sign 2. нареч.to mount / ride the high horse, to ride one's high horse, to be on one's high horse, амер. to get the hat — важничать, вести себя высокомерно
1) высокоThe hawk was circling high in the sky. — Ястреб кружил высоко в небе.
Syn:2) интенсивно, сильно; значительно, в большой степениEvery heart beat high with joy at the news. — При этой вести сердца всех забились сильнее от радости.
Syn:3) богато, роскошноto live high — жить в роскоши, жить богато, на широкую ногу
Syn:4) геогр. на высоких широтах••3. сущ.to play high — карт. играть по большой; ходить с крупной карты
1) высшая точка; максимумThe gross national product has reached an all-time high. — Валовой национальный продукт достиг рекордно высокого уровня.
to be in the high, to be at the high — достигнуть высшего уровня
to reach a high — достичь пика, предела, кульминации
all-time high — рекордный, небывало высокий уровень
Syn:2) область повышенного атмосферного давления прям. и перен.There are highs and lows of political intensity. — В политической жизни есть области повышенного и пониженного напряжения.
3) авто; = high gear высокая передача4) амер.; разг.; = high school средняя школа5) ( highs) радио высокие частоты6) разг. кайф, "подъём", состояние наркотического опьяненияI was a drug addict for two years. I was in an almost permanent state of high. — Я употреблял наркотики два года. Я был практически постоянно под кайфом.
7) карт. туз или старшая карта, находящаяся на руках••- on high -
22 high
I(High)amer.noun = high schoolII1. adjective1) высокий; возвышенный2) высший; главный; верховный; high official высший чиновник; High Command верховное командование3) высший, лучший; high quality высшее качество; high opinion высокая оценка4) большой, сильный; интенсивный; high wind сильный ветер; high colour румянец; high farming интенсивное земледелие; широкое использование удобрений5) превосходный, богатый, роскошный; high feeding роскошный стол; high living богатая жизнь6) (находящийся) в самом разгаре; high summer разгар лета; high noon самый полдень; at high noon точно в полдень7) высокий, дорогой; at a high cost по высокой цене8) веселый, радостный; high spirits веселое, приподнятое настроение; to have a high time хорошо повеселиться, хорошо провести время9) благородный, возвышенный; high ideals благородные идеалы10) высокий, резкий (о звуке)11) phon. верхний, верхнего подъема12) подпорченный, с душком (о мясе)13) с высоким содержанием (чего-л.)14) collocation пьяныйhigh antiquity глубокая древностьhigh and dryа) выброшенный, вытащенный на берег (о судне);б) покинутый в беде;в) устаревший; отставший (от времени и т. п.)high and low (люди) всякого званияhigh and mighty высокомерный, надменныйto mount/ride the high horse, to ride one's high horse, to be on one's high horse, амер. to get the high hat важничать, вести себя высокомерноwith a high hand высокомерноhigh roadа) большая дорога, шоссе;б) столбовая дорога, прямой путь (к чему-л.)(it is) high time давно пора; самая пораhigh Tory крайний консерваторhigh words гневные слова; разговор в повышенном тонеSyn:elevated, lofty, tall, toweringAnt:base, degraded, low, short2. adverb1) высоко; to aim high метить высоко2) сильно, интенсивно; the wind blows high ветер сильно дует3) роскошно; to live high жить в роскоши, жить богато, на широкую ногуhigh and low повсюду, вездеto play high cards играть по большой; ходить с крупной картыto run highа) подыматься, вздыматься (о море);б) возбуждаться; passions ran high страсти разгорелись3. noun1) высшая точка; максимум; to be in/at the high достигнуть высшего уровня2) старшая карта, находящаяся на руках* * *1 (a) высокий2 (d) высоко* * *высокий; высший* * *[ haɪ] n. высшая точка, максимум; состояние наркотического опьянения; старшая карта adj. высокий; находящийся на высоте, высотой в; находящийся в самом разгаре; большой, дорогой; сильный, интенсивный; с высоким содержанием; высший, верховный, главный; возвышенный, приподнятый; веселый, радостный; опьяненный наркотиками, забалдевший adv. высоко; сильно, интенсивно; роскошно; на высоких нотах, резко* * *благородныйбогатыйбольшойверховныйвеселыйвозвышенныйвысоквысокавысокаявысокийвысоковысоко-высоковысшийглавныйзначительныйподпорченныйпревосходныйрезкийсильносильный* * *1. прил. 1) а) высокий б) с высоким воротничком (об одежде) 2) высокий, находящийся вверху 3) имеющий определенную высоту 4) высокий 5) а) высокий, благородный, возвышенный; превосходный б) важный, серьезный (по последствиям) 6) биол. развитый, высокий 7) а) высокий б) геогр. высокий (о широтах) в) высокий, дорогой; с высокими ставками (об игре) 8) а) (находящийся) в самом разгаре (о времени, о сезоне) б) в полном расцвете 9) древний, старинный; преим. во фразе: 10) высокомерный, заносчивый; сердитый, гневный 2. нареч. 1) высоко 2) интенсивно, сильно; значительно, в большой степени 3. сущ. 1) высшая точка 2) область повышенного атмосферного давления тж. перен. 3) авто высокая передача (тж. high gear) 4) амер.; разг. средняя школа (тж. high school) -
23 high
I [haɪ] adj1) высокий (о предметах, вещах)How high is the tree? — Какой высоты это дерево?;
The sun is high. — Солнце стоит высоко.
The snow was knee high. — Снег доходит до колен. /Снегу было по колено.
- high voice- two metres high
- high in the sky - it is high time to do smth2) большой, сильный, интенсивный- high blood pressure- high fever
- high pulse
- high wind
- high heat
- high summer
- high colour
- at a high speed3) высокий, дорогой- high payPrices have never been so high. — Цены никогда не поднимались так высоко.
- at a high cost4) хороший, лучший- high school
- higher education
- in the high sense of the word
- have a high respect for smb
- have a high opinion of smb, smth
- deserve high praise
- be in high spirits•USAGE:(1.) Прилагательное high не употребляется относительно роста человека. Русское предложение "Он высокий человек" соответствует английскому He is a tall man. Tall и high различаются основанием предмета: узкое основание - tall: a tall post высокий столб; a tall window высокое и узкое/готическое окно; но high wall (building, mountain) высокая стена (высокое здание, высокая гора). (2.) See deep, adjII [haɪ] advHe held his head. — Он высоко держал голову
- fly high -
24 opinion
[əʹpınjən] n1. мнение; взгляд; убеждениеpolitical [religious] opinions - политические [религиозные] убеждения
golden opinion - благоприятное /лестное/ мнение
horseback opinion - амер. непродуманное /наспех высказанное/ мнение
opinions differ - ≅ о вкусах не спорят
in my opinion - по-моему; мне кажется
to be of opinion that... - полагать, что...
2. оценка; мнениеto have a good [a high, a low, a bad, a favourable] opinion of smb., smth. - быть хорошего [высокого, низкого, плохого, благоприятного] мнения о ком-л., чём-л.
to have no opinion of smb., smth. - не иметь мнения о ком-л., чём-л.
to have a good opinion of oneself - быть о себе высокого мнения; быть самоуверенным /тщеславным/
to give an opinion - выразить /высказать/ своё мнение; дать свою оценку
what's your opinion of this article? - что вы думаете об этой статье?
3. заключение специалиста ( часто письменное)to have /to get, to take/ another opinion - запросить мнение /пригласить/ ещё одного специалиста
to get a lawyer's opinion on the question - проконсультироваться у юриста по этому вопросу
to have the best opinion - получить консультацию высококвалифицированного специалиста
4. юр. судебное решениеdissenting opinion - особое мнение ( судьи); несогласное мнение
-
25 высокий
прил.
1) high;
tall (о человеке) ;
lofty (о горе, доме) высокая вода высокая местность высокий урожай высокая талия
2) (возвышенный, значительный) elevated, lofty, high высокий стиль высокие цели
3) муз. high, high-pitched ∙ быть высокого мнения (о ком-л./чем-л.) ≈ to think highly (of), to have a high opinion (of) высокий лоб высокий гость в высокой степенивысок|ий -
1. high;
(о человеке, животном) tall;
~ мальчик tall boy;
~ дом tall/high building;
~ая местность high locality, high ground;
комната с ~им потолком room with a high ceiling;
~ая вода high water;
(при приливе) high tide;
2. (большой, значительный) high;
~ урожай high yield, big crop, bumper crop/harvest;
~ая производительность труда high productivity of labour;
3. (отличный, хороший) great;
~ое мастерство great skill;
~ая оценка high appreciation/assessment;
4. (почётный, важный) high;
~ая награда high award;
~ая честь great honour;
~ гость honoured guest;
5. (возвышенный) elevated, lofty;
~ порыв lofty urge/impulse;
6. (о звуках) high, high-pitched;
~ая грудь high breast;
~ лоб high forehead;
lofty brow;
~ая талия short waist;
быть ~ого мнения о ком-л. have* a high opinion of smb., think* highly of smb. -
26 возомнить
совер.;
без доп.;
разг. возомнить себя авторитетом ≈ to consider oneself an authority возомнить о себе ≈ to have too high an opinion of oneself, to get a false idea of one's own importance, to get a swelled headБольшой англо-русский и русско-английский словарь > возомнить
-
27 цена
жен. price;
worth, value прям. и перен.;
cost (стоимость) крайняя цена( низшая цена) ≈ the lowest price цена без запроса коммерч. ≈ fixed price цена без упаковки ≈ packing not included платить дорогой ценой ≈ to pay a high price for smth. набивать цену ≈ to jack up the price of smth. набивать себе цену ≈ to build oneself up (in smb.'s eyes) чрезмерные цены ≈ steep prices завышать цены ≈ price out завышенная цена ≈ overcharge рыночная цена ≈ market price твердые цены ≈ fixed/stable/firm prices бешеные цены ≈ exorbitant/extravagant prices договорная цена ≈ agreed price дутые цены ≈ inflated prices;
fancy prices разг. фабричная цена ≈ prime cost конъюнктурные цены ≈ (free) market prices номинальная цена ≈ face value;
nominal price устойчивые цены ≈ stable prices ценой в ≈ at the price (of) ;
at the cost (of) по высокой цене ≈ at a high price падать в цене ≈ to go down (in price) подниматься в цене ≈ to go up (in price), to take a jump повышение цен ≈ rise in prices понижение цен ≈ fall/drop in prices снижение цен ≈ price-cutting колебание цен ≈ instability of prices взвинчивать цены ≈ to inflate prices заламывать цену ≈ charge an exorbitant price набавлять цену ≈ to raise the price по твердым ценам ≈ no abatement made чрезмерная цена ≈ exorbitant price назначать цену ≈ to quote a price, to price, to ask, to quote, to tag;
to tax амер.;
разг. покупная цена ≈ buying price, purchase price пониженные цены, сниженные цены ≈ reduced price розничная цена ≈ retail price жесткие цены ≈ stiff prices оптовая цена ≈ wholesale price резервированная цена ≈ reserve price цены нет( кому-л./чему-л.) ≈ it is priceless/invaluable знать себе цену ≈ to know one's own worth/value;
have a high opinion of oneself;
to be self-assured, to be self-possessed мы знаем им цену ≈ we know their worth ценою чего-л. ≈ at the cost/price of smth. любой ценой ≈ at any price/cost добивающийся любой ценой ≈ hell-bent ценой жизни ≈ at the cost of one's life это в цене разг. ≈ one has to pay a good price;
it is very costlyж.
1. price;
(стоимость) cost;
charge;
перен. worth, value;
~ билета туда и обратно return fare;
базисная ~ basis/base price;
биржевая ~ quotation, stock/exchange price;
бросовая ~ dumping price;
действительная ~ real price;
действующая ~ current/ruling price;
~, действующая на день отправки price ruling/in force at the date of dispatch;
~ для оптовых покупателей wholesale price;
дополнительная ~ extra price;
закупочная ~ purshase/purchasing price;
~ на рекламу charge for advertising;
окончательная ~ close/final, last, end price;
~ покупателя buyer`s price;
~ поставки supply price;
средняя рыночная ~ market average;
условная ~ price of services;
данные о ~ах pricing data;
завышение цен overcharge;
повышение цен rise of prices;
замораживание цен price freeze, freezing of prices;
занижение цен undercharge;
снижение цен reduction/cut in prices;
колебания цен на рынке market fluctuations;
падение цен fall in prices;
указатель цен index of prices;
указывать ~у indicate/quote, charge, set out, show a price;
уступать в ~е give a discount on a price;
по ~е дня at value;
по любой ~е at any cost;
по указанной ~е at the price quoted;
2.: ~ ой чего-л. at the cost of smth. ;
~ой жизни at the cost of one`s life;
любой ~ой at any price, at all cost;
~ы нет
1) (чему-л.) it is priceless/invaluable;
2) (кому-л.) he, she is worth his, her weight in gold;
в ~е in price. -
28 думать
несовер. - думать;
совер. - подумать без доп.
1) (о ком-л./чем-л.;
над чем-л.) think (about, of) ;
consider, turn over in one's mind, reflect (on, upon), meditate (on), ponder( over) думу думать
2) только несовер. (полагать) think, believe, suppose надо думать ≈it seems, most likely (очень вероятно) ;
I should say so (без всякого сомнения - подтверждение мнения собеседника)
3) (делать что-л.;
намереваться) think of, intend (to), be going to, plan (to)
4) (о ком-л./чем-л.;
проявлять заботу) care (for) ;
be concerned( about) ∙ не думаю (едва ли) ≈ I scarcely/hardly think so;
I doubt it я думаю! (конечно) ≈ I should think so!, of course! как ты думаешь? ≈ what do you think? много думать о себе не долго думая и думать не смей думать и гадать не думать не гадатьдум|ать -, подумать
1. (над тв., о пр.;
размышлять) think* (about, of), consider (smth.), reflect (upon) ;
ponder (smth.) ;
~ над проблемой think* about a problem;
о ком вы ~али? who were you thinking of?;
об этом следует подумать that is worth thinking about;
я подумаю об этом I`ll think it over;
дайте мне время подумать give me time to think it over;
2. тк. несов. (полагать, считать) think*;
вы так ~аете? do you think so?;
как вы ~аете? what do you think?, what`s your opinion?;
3. тк. несов. ( + инф.;
намереваться сделать что-л.) think* of ( + -ing), intend ( + to inf., + -ing) ;
когда вы ~аете ехать в деревню? when are you thinking of going to the country?;
4. (о пр.;
заботиться, беспокоиться) think* (of), be* concerned( about) ;
он ~ает только о себе he thinks only of himself;
5. (на вн.) разг. (подозревать) suspect( smb.) ;
напрасно вы на него ~али you were quite wrong to suspect him;
я ~аю! (конечно) I should think so!;
не ~аю! (едва ли) I don`t think so!, hardly!;
и не ~аю! (вовсе нет) nothing of the kind;
не знаю, что об этом и ~ I don`t know what to make of it;
много ~ о себе разг. have* а high opinion of one self, think* a lot of oneself;
не долго ~ая without stopping to think;
~аться несов. безл. seem;
мне ~ается it seems to me. -
29 много думать о себе
to be conceited;
to think highly of oneself, to have a high opinion of oneself, to have an exalted opinion of oneself;
to think no small beer of oneself идиом.;
разг.Большой англо-русский и русско-английский словарь > много думать о себе
-
30 disdain
dɪsˈdeɪn
1. сущ. презрение, пренебрежение to have the greatest disdain for smth. ≈ страшно презирать что-л. Haughtiness is founded on the high opinion we entertain of ourselves;
disdain, on the low opinion we have of others. ≈ Надменность основывается на высоком самомнении, презрение - на низком мнении о других. Syn: scorn, contempt
2. гл.
1) презирать, относиться с презрением;
не уважать I disdain your sneer. ≈ К вашим насмешкам я отношусь с презрением. Syn: despise, scorn
2.
2) считать ниже своего достоинства презрение;
пренебрежение - to treat smb. with * относиться к кому-л. свысока - * for fascist propaganda презрение к фашистской пропаганде презирать;
пренебрегать - to * flattery презирать лесть - to * an offer пренебречь предложением считать ниже своего достоинства - to * to notice /noticing/ an insult считать ниже своего достоинства заметить оскорбление - they *ed the town library они не снисходили до городской библиотеки disdain надменность ~ презирать ~ презрение, пренебрежение ~ считать ниже своего достоинства;
смотреть свысока -
31 disdain
[dɪs'deɪn] 1. сущ.презрение, пренебрежениеto have the greatest disdain for smth. — страшно презирать что-л.
Haughtiness is founded on the high opinion we entertain of ourselves; disdain, on the low opinion we have of others. — Надменность основывается на высоком самомнении, презрение - на низком мнении о других.
Syn:2. гл.1) презирать, относиться с презрением; не уважатьI disdain your sneer. — К вашим насмешкам я отношусь с презрением.
Syn: -
32 disdain
I [dɪs'deɪn] nпрезрение, пренебрежениеHis his outspoken disdain for her interests humiliated her. — Его нескрываемое пренебрежение к ее интересам было для нее унизительным.
Disputing with your elders does not mean disdain for them. — Спор со старшими не означает пренебрежения к ним.
- savage disdainHaughtiness is founded on the high opinion we entertain of ourselves; disdain, on the low opinion we have of others. — Надменность основывается на высоком самомнении, презрение - на низком мнении о других
- disdain for smb, smth
- treat smb with disdain
- show disdain
- endure smb's disdain
- have the greatest disdain for smth II [dɪs'deɪn] vпрезирать, пренебрегать, относиться свысокаHe disdained it to notice the insult. — Он считал ниже своего достоинства обратить внимание на оскорбление.
They disdained the local library. — Они не снисходили до местной библиотеки.
He disdains rude jokes. — Он не опускется до грубых шуток
- disdain an offer- disdain flattery
- disdain smth, smb, doing smth
- disdain one's classmates -
33 ценить
несовер. - ценить;
совер. - оценить( кого-л./что-л.) value, estimate;
prize;
fix a price for;
appreciate (придавать цену) ценить в сто рублей ≈ to value/estimate at a hundred roubles высоко ценить чьи-л. заслуги перед родиной ≈ to pay high tribute to the services smb. rendered to his country высоко ценить себя ≈ to think much of oneself, to have a high opinion of oneself ценить слишком высоко ≈ to overrate, to overestimate ценить кого-л. по заслугам ≈ to value smb. according to his merits он ценит то, что для него делают ≈ he appreciates what is done for him низко ценить ≈ to set little (store) (by) высоко ценить ≈ to set much (store) (by) ;
to rate highly;
to think much/highly (о человеке)несов. (вн.)
1. (назначать цену) value (smth.) ;
перен. (давать оценку) appraise( smb., smth.) ;
2. (признавать значение кого-л.) appreciate (smb., smth.) ;
(дорожить) prize (smb., smth.) ;
~ся несов. be* valued. -
34 гордиться
несовер.;
возвр.
1) (кем-л./чем-л.) be proud (of) ;
take pride (in) ;
pride oneself( upon)
2) без доп. (держать себя горделиво) put on airs, be haughtyнесов.
1. (тв.;
испытывать гордость) be* proud (of), take* pride (in), pride one self (on) ;
2. разг. (быть высокомерным) show* pride, have* a high opinion of one self.Большой англо-русский и русско-английский словарь > гордиться
-
35 оценка
жен.
1) valuation( имущества) ;
(monetary) appraisal
2) estimation;
appreciation( положительная) ;
appraisal (суждение) ;
assessment, evaluation приблизительная оценка
3) (отметка) mark, gradeоценк|а - ж.
1. (действие) valuing, valuation;
~ товаров valuing of goods;
~ имущества valuation of property;
~ вклада evalutiation of a contribution;
~ имущество предприятия evaluation of the property of an enterprise;
~ в целях налогообложения assessment;
2. (мнение, суждение о ком-л., чём-л.) appraisal, appreciation;
давать ~у произведению искусства give* an appreciation of a work of art;
давать высокую ~у кому-л. express a high opinion of smb. ;
давать завышенную ~у overrate;
3. (экзаменационная отметка) mark(s) ;
получить хорошую ~у за сочинение receive good* marks for composition. -
36 самомнение
Большой англо-русский и русско-английский словарь > самомнение
-
37 blink at
разг. удивляться Steve was such a high opinion of his own abilities that he hardly blinked at winning first prize. ≈ Стив был такого высокого мнения о своих способностях, что ничуть не удивился, выиграв главный приз.Большой англо-русский и русско-английский словарь > blink at
-
38 full of oneself
1) Общая лексика: много думающий о себе, самовлюблённый2) Разговорное выражение: с понтом (Мне неприятно с ним общаться потому, что он говорит с понтом. I don't like hanging out with him because he's so full of himself.; с апломбом, гонором, для куража with a high opinion of one's own abilities or person)3) Сленг: зажравшийся, чванливый -
39 have tickets on oneself
Австралийский сленг: быть высокого мнения о себе, быть самодовольным, быть тщеславным, to have a high opinion of oneselfУниверсальный англо-русский словарь > have tickets on oneself
-
40 up oneself
Австралийский сленг: have a high opinion of oneself (he's really up himself")
См. также в других словарях:
high opinion — index estimation (esteem), mention (tribute) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
high opinion — positive assessment, good impression, favorable estimation … English contemporary dictionary
have a high opinion of somebody — have a good, bad, high, low, etc. opinion of sb/sth idiom to think that sb/sth is good, bad, etc • The boss has a very high opinion of her. Main entry: ↑opinionidiom … Useful english dictionary
have a high opinion of something — have a good, bad, high, low, etc. opinion of sb/sth idiom to think that sb/sth is good, bad, etc • The boss has a very high opinion of her. Main entry: ↑opinionidiom … Useful english dictionary
hold a high opinion of — index regard (hold in esteem) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
opinion — UK US /əˈpɪnjən/ noun ► [C] a thought or belief about something or someone: an opinion on sth »What s your opinion on Britain joining the Euro? have/hold an opinion »She has strong opinions on how people should dress for work. express/give your… … Financial and business terms
opinion — n. 1) to air, express, give, offer, pass, state, venture, voice an opinion 2) to form an opinion about (I still have not formed an opinion about the candidates) 3) to mold (public) opinion 4) to entertain, have, hold an opinion 5) (legal) (AE) to … Combinatory dictionary
high — high1 W1S1 [haı] adj comparative higher superlative highest ↑high, ↑low ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(from bottom to top)¦ 2¦(above ground)¦ 3¦(large number)¦ 4¦(good standard)¦ 5¦(containing a lot)¦ 6¦(rank/position)¦ … Dictionary of contemporary English
high — adj., n., & adv. adj. 1 a of great vertical extent (a high building). b (predic.; often in comb.) of a specified height (one inch high; water was waist high). 2 a far above ground or sea level etc. (a high altitude). b inland, esp. when raised… … Useful english dictionary
opinion — noun 1 what you think about sb/sth ADJECTIVE ▪ good, high ▪ low, poor ▪ strong ▪ conflicting, different … Collocations dictionary
high — 1 /haI/ adjective MEASUREMENT/DISTANCE 1 FROM BOTTOM TO TOP something that is high measures a long distance from its bottom to its top: the highest mountain in Japan | a castle surrounded by high walls | 100 feet/30 metres etc high: a building 20 … Longman dictionary of contemporary English