-
1 herhalten
fig. <по>служить, быть ( als Т) -
2 быть козлом отпущения
Универсальный русско-немецкий словарь > быть козлом отпущения
-
3 протягивать
v1) gener. ausrecken (ðóêè), ausstrecken, ausziehen (проволоку), durchstreifen, durchziehen (пилу и т. п.; до конца), einziehen (что-л. во что-л.), entgegenhalten, herhalten, herhalten (говорящему), hindurehziehen, hingeben, hinhalten, hinreichen, zureichen, strecken, hindurchziehen, hinstrecken (напр. руку), vorstrecken (ðóêó)2) colloq. hineinlangen3) sports. hinüberstrecken (руку через что-л.)4) eng. einfädeln (через что-л.), langziehen, treiben5) book. darbieten (ðóêó), reichen, entgegenstrecken (навстречу)6) construct. räumen masch.7) mech.eng. räumen8) weld. strecken (при ковке)9) S.-Germ. recken10) wood. ziehen11) cinema.equip. durchziehen (плёнку в аппарате), abziehen -
4 ему пришлось отдуваться за всех
Универсальный русско-немецкий словарь > ему пришлось отдуваться за всех
-
5 ему пришлось расплачиваться за всех
Универсальный русско-немецкий словарь > ему пришлось расплачиваться за всех
-
6 ему пришлось снова расплачиваться
ngener. (за всё) da müßte er schön wieder herhaltenУниверсальный русско-немецкий словарь > ему пришлось снова расплачиваться
-
7 ему пришлось снова терпеть насмешки
nУниверсальный русско-немецкий словарь > ему пришлось снова терпеть насмешки
-
8 на нём отыгрались за всех
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > на нём отыгрались за всех
-
9 он был мишенью для насмешек
Универсальный русско-немецкий словарь > он был мишенью для насмешек
-
10 он должен был помогать
Универсальный русско-немецкий словарь > он должен был помогать
-
11 подставлять
v1) gener. ansetzen, beisetzen, entgegenhalten, hinhalten, unterhalten (подо что-л.), herhalten, untersetzen (что-л. подо что-л.)2) colloq. unterhalten (что-л. подо что-л.), unterstellen (что-л. подо что-л.)3) eng. stützen4) math. einsetzen, substituieren -
12 расплачиваться за других
vcolloq. herhaltenУниверсальный русско-немецкий словарь > расплачиваться за других
-
13 эти находки должны служить доказательством его теории
Универсальный русско-немецкий словарь > эти находки должны служить доказательством его теории
-
14 шишка
f (33; ек) Beule; Knorren m; Bot. Zapfen m; Tech. Kern m; Karde; F fig. großes Tier n; на бедного Макара все шишки валятся Spr. jemand muß als Prügelknabe herhalten od. alles ausbaden
См. также в других словарях:
Herhalten — Hêrhalten, verb. irreg. act. S. Halten. 1) Eigentlich, nach der redenden Person zu halten; im Gegensatze des hinhalten. Die Hände, den Kopf herhalten. 2) Figürlich, in Gestalt eines Neutrius. Herhalten müssen, etwas Unangenehmes erdulden müssen.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
herhalten — V. (Mittelstufe) als etw. dienen Beispiel: Warum muss ich wieder für alle herhalten? Kollokation: als Sündenbock herhalten … Extremes Deutsch
herhalten — he̲r·hal·ten (hat) [Vt] 1 etwas herhalten etwas so halten, dass es in die Nähe des Sprechers kommt: Halt deinen Teller her, du kriegst einen Nachschlag; [Vi] 2 jemand / etwas muss (als etwas / für jemanden / etwas) herhalten gespr; jemand / etwas … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
herhalten — dienen; fungieren; eignen; wirken * * * her||hal|ten 〈V. 160; hat〉 I 〈V. intr.〉 als od. für etwas herhalten müssen als od. für etwas dienen müssen, etwas spielen müssen ● als Sündenbock herhalten müssen; als Zielscheibe des Spottes herhalten… … Universal-Lexikon
herhalten — aufkommen, bezahlen, büßen, die Folgen/Konsequenzen tragen, die Verantwortung übernehmen, einstehen, geradestehen, haften, zur Verantwortung gezogen werden; (geh.): entgelten; (ugs.): auf seine [eigene] Kappe nehmen, ausbaden, den Buckel/Kopf… … Das Wörterbuch der Synonyme
herhalten — her|hal|ten; er musste dafür herhalten (büßen) … Die deutsche Rechtschreibung
Herhalten — * Er muss immer herhalten … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
herhalten — [heàhåiddn] 1. (Essen) ergiebig sein, nachhaltig sättigen (dös Essen halt her, da brauchst so schnell nix mehr...) 2. einspringen (für jmdn.), büßen (wenn s koan andern ham, derf i herhalten...) … Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank
herhalten — herhaltenv herhaltenmüssen=a)etwwiderspruchsloserduldenmüssen;etwbüßenmüssen(auchwennmanschuldlosist).HergenommenvomTodamGalgen:manmußdenKopfherhalten,wenndieSchlingeumdenHalsgelegtwird.1500ff.–b)denBeischlafübersichergehenlassenmüssen.1910ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
herhalten — herhalde, hinhalde … Kölsch Dialekt Lexikon
für etwas herhalten müssen — Verantwortung übernehmen müssen … Universal-Lexikon