-
1 héritage
-
2 héritage
-
3 afférent
afférent afeʀɑ̃]adjectivoinformation afférente à une affaireinformação relativa a um negócioque toca; que cabe; que calhala part d'héritage afférente à chacuna parte de herança que toca a cada umnerf afférentnervo aferentevaisseau afférentvaso aferente -
4 assignation
assignation asiɲɑsjɔ̃]nome feminino1 atribuição; distribuiçãoassignation des parts d'héritageatribuição das partes da herançaassignation à résidenceobrigação de residência fixa imposta a um estrangeiro -
5 croquer
-
6 délaissement
délaissement delɛsmɑ̃]nome masculino1 desamparo; abandonosolidão f.délaissement d'un héritagerenúncia a uma herança -
7 frustrer
[fʀystʀe]Verbe transitif (décevoir) frustrarfrustrer quelqu’un de quelque chose privar alguém de algo* * *frustrer fʀystʀe]verbofrustrer quelqu'un dans son attentenão corresponder às expectativas de alguémfrustrer un héritier de sa partprivar um herdeiro da sua parte na herança -
8 grignoter
[gʀiɲɔte]Verbe transitif lambiscar* * *grignoter gʀiɲɔte]verbo1 (sandes, biscoitos, frutos secos) mordiscar; petiscardebicar -
9 guigner
-
10 lorgner
-
11 manger
[mɑ̃ʒe]Verbe transitif & verbe intransitif comerdonner à manger à quelqu’un dar de comer a alguém* * *manger mɑ̃ʒe]verbo1 comerdonner à mangerdar de comermanger à sa faimcomer até fartar2 (ferrugem, caruncho) comerma veste est mangée par les miteso meu casaco está comido pela traçamanger ses motscomer as palavras4 (herança, capital) gastardilapidar5 (xadrez, damas) comernome masculinopopular comercomida f.comer alguém com os olhos -
12 morceler
[mɔʀsəle]Verbe transitif fragmentarVerbe pronominal fragmentar-se* * *I.morceler moʀsale]verbo2 (herança, terreno, país) fragmentar (en, em)II.( dividir-se) fragmentar-se (en, em) -
13 patrimoine
[patʀimwan]Nom masculin patrimônio masculino* * *patrimoine patʀimwan]nome masculino1 DIREITO, ECONOMIA patrimóniopatrimoine immobilierpropriedade imobiliária(de estado) edifícios públicospatrimoine culturelpatrimónio cultural -
14 recevoir
[ʀəsəvwaʀ]Verbe transitif receber(balle, coup) levar(candidat) aprovar* * *I.recevoir ʀəsəvwaʀ]verborecevoir comme héritagereceber como herançarecevoir une commandereceber uma encomendarecevoir les ordresser ordenadorecevoir quelqu'un à bras ouvertsreceber alguém de braços abertosrecevoir quelqu'un à dînerreceber alguém para jantarsa suggestion a reçu un accueil favorablea sugestão dele foi acolhida favoravelmente5 (escola, universidade) admitirêtre reçu à un examenpassar num examecaptarme recevez-vous?está a ouvir-me?II.cairse recevoir sur les deux mainscair sobre as mãos -
15 répudiation
-
16 tradition
См. также в других словарях:
herança — s. f. 1. Aquilo que se herda ou que se deve herdar. 2. O que se transmite com o sangue. 3. Legado, domínio. 4. Posse. 5. Hereditariedade. 6. herança jacente: a que, não sendo reclamada, passa para a fazenda nacional. 7. [Antigo] Herdade … Dicionário da Língua Portuguesa
pseudo-herança — s. f. 1. Herança duvidosa. 2. Falsa herança. ‣ Etimologia: pseudo + herança … Dicionário da Língua Portuguesa
Serginho Herval — Sérgio Herval Hollanda de Lima (Rio de Janeiro, 3 de febrero de 1958 es un baterista brasilero que forma parte de Roupa nova. Contenido 1 Instrumentos 2 História 3 Dentro de Roupa Nova … Wikipedia Español
hereditário — adj. 1. Que se recebe ou se transmite por herança. 2. Que vem dos pais, dos antepassados. 3. [Biologia] Que se transmite por via genética (ex.: doença hereditária). ‣ Etimologia: latim hereditarius, a, um, relativo a herança, recebido por… … Dicionário da Língua Portuguesa
herdar — v. tr. 1. Receber (alguma coisa) por herança ou direito de sucessão. 2. Ter direito a receber por herança. 3. Receber por transmissão ou hereditariedade. 4. [Antigo] Instituir por herdeiro. • v. intr. 5. Ser herdeiro de … Dicionário da Língua Portuguesa
monte — s. m. 1. Elevação de terreno (mais alto que a colina, menos extenso que a montanha). 2. Porção considerável. 3. Acervo, montão. 4. Entradas no jogo. 5. Bolo. 6. Jogo de azar com cartas. 7. Massa dos bens de uma herança. 8. Quinhão (de herança). 9 … Dicionário da Língua Portuguesa
Southern Cone — Area 4,944,081 square kilometres (1,908,920 sq mi) Population 135,707,204 (July 2010 est.) Density 27.45 /km2 (71.1 /sq … Wikipedia
Brazilian Portuguese — (Portuguese: português brasileiro or português do Brasil; pt BR) is a group of Portuguese dialects written and spoken by most of the 190 million inhabitants[1] of Brazil and by a few million Brazilian emigrants, mainly in the United States,… … Wikipedia
Gaius Asinius Gallus — Saloninus was an ambitious Roman Senator with family connections to the Julio Claudian house. Asinius Gallus was consul in 8 BC, and proconsul of Asia in 6 BC/5 BC. He was a friend of Emperor Augustus and opposed Emperor Tiberius. He introduced… … Wikipedia
Vipsania Agrippina — Vipsania redirects here: for other women named Vipsania and/or Agrippina see Agrippina Julio Claudian dynasty caption=Vipsania Agrippina, daughter of Agrippa and first wife of TiberiusVipsania Agrippina (36 BC 20) was the daughter of Marcus… … Wikipedia
Northeast Region, Brazil — Nordeste redirects here. For other uses, see Nordeste (disambiguation). Northeast Region Região Nordeste Region … Wikipedia