-
1 ressort hélicoïdal/spiral
helical/spiral spring -
2 hélicoïdal
hélicoïdale, mpl - aux elikɔidal, o adjectif1) Mathématique, Technologie [mouvement, axe] helical; [escalier] spiral2) Botanique helicoid* * *elikɔidal, o hélicoïdal, -ehélicoïdaux mpl adj(forme) helical, (mouvement) helicoid* * *2 Bot helicoid. -
3 frettage en hélice
mhelical binding, helical reinforcement, spiral reinforcementDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > frettage en hélice
-
4 ressort
ressort [ʀ(ə)sɔʀ]masculine nouna. ( = pièce de métal) spring• à ressort [mécanisme, pièce] spring-loadedb. ( = énergie) spirit• avoir du/manquer de ressort to have/lack spiritc. ( = motivation) les ressorts psychologiques de qn sb's psychological motivesd. ( = compétence) être du ressort de to be or fall within the competence ofe. ► en dernier ressort ( = en dernier recours) as a last resort ; ( = finalement) in the last resort* * *ʀ(ə)sɔʀnom masculin1) Technologie spring2) ( énergie) resilienceavoir du/manquer de ressort — to have/to lack resilience
3) ( force agissante) impulse4) ( compétence)l'affaire est du ressort de la Cour européenne — the case falls within the jurisdiction of the European court
en premier/dernier ressort — in the first/last resort
* * *ʀ(ə)sɔʀ1. vbSee:2. nm1) (= pièce) springLe ressort est cassé. — The spring is broken.
2) (= force morale) spirit3) (= recours)4) (= compétence)* * *ressort nm1 Tech spring; un mécanisme à ressort a spring mechanism; un matelas à ressort a sprung mattress; ressort de compression/flexion/traction compression/flexion/tension spring;2 ( énergie) resilience; avoir du/manquer de ressort to have/lack resilience;3 ( force agissante) les ressorts du pouvoir/de la haine the impulse behind power/hatred; ressorts dramatiques/du comique dramatic/comic impulse; les ressorts psychologiques du personnage the character's psychological motivation;4 ( compétence) être du ressort de qn to be within sb's province; ce n'est pas de mon ressort ( en mon pouvoir) it's outside my province; ( ma responsabilité) it's not my responsibility; l'affaire est du ressort de la Cour européenne the case falls within the jurisdiction of the European court; en premier/dernier ressort in the first/last resort; des sanctions économiques et, en dernier ressort, militaires economic and, in the last resort, military sanctions.ressort à boudin coil spring; ressort hélicoïdal helical spring; ressort à lames leaf spring; ressort spiral spiral spring.[rəsɔr] nom masculin1. [mécanisme] springressort hélicoïdal/spiral helical/spiral springressort de montre watch spring, hairspring3. [mobile] motivation5. [compétence]ce n'est pas de mon/son ressort it is not my/his responsibility————————à ressort(s) locution adjectivaleen dernier ressort locution adverbiale -
5 surface helicoidale
винтовая поверхность резьбы
Поверхность, образованная кривой, лежащей в одной плоскости с осью и перемещающейся относительно оси таким образом, что каждая точка кривой движется по винтовой линии резьбы и все возможные винтовые линии от точек кривой имеют одинаковые параметры α и ε (см. черт.1 и 2).
Черт.1
Черт. 2
[ ГОСТ 11708-82( СТ СЭВ 2631-80)]Тематики
EN
DE
FR
2. Винтовая поверхность резьбы
D. Schraubenfläche des Gewindes
Е. Helical surface
F. Surface hélicoidale
Поверхность, образованная кривой, лежащей в одной плоскости с осью и перемещающейся относительно оси таким образом, что каждая точка кривой движется по винтовой линии резьбы и все возможные винтовые линии от точек кривой имеют одинаковые параметры a и ε (см. черт. 1 и 2)
Источник: ГОСТ 11708-82: Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface helicoidale
-
6 ventilateur axial
осевой вентилятор
Вентилятор, у которого направление меридиональной скорости потока газа на входе и выходе из рабочего колеса параллельно оси его вращения.
[ ГОСТ 22270-76]
вентилятор осевой
Вентилятор, в котором воздух перемещается вдоль оси рабочего колеса, вращаемого двигателем
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ventilateur axial
-
7 escalier en hélice
m* * *mhelical stair, screw stair, spiral stair, spiral staircase, spiral stairs, winding stair, winding stairsDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > escalier en hélice
-
8 escalier hélicoïdal
m2) spiral stair* * *mcircular stair, corkscrew stairs, helical stair, screw stair, spiral stair, spiral staircase, spiral stairs, winding stair, winding stairsDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > escalier hélicoïdal
-
9 frettage
mbinding, helical blinding, hoop reinforcement, hoping, hoopsDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > frettage
-
10 vis transporteuse
fDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > vis transporteuse
-
11 engrenage
engrenage [ɑ̃gʀənaʒ]masculine noungears ; [d'événements] chain• l'engrenage de la violence/de la drogue the spiral of violence/drug-taking* * *ɑ̃gʀənaʒnom masculin1) ( mécanique) gears (pl)2) fig (de violence, difficultés) spiral* * *ɑ̃ɡʀənaʒ nm1) (mécanisme) gears pl gearing2) fig* * *engrenage nm1 Mécan gears (pl); l'engrenage ne fonctionne plus the gears aren't working any more; engrenage cylindrique/hélicoïdal/conique/à vis sans fin epicyclic/helical/bevel/worm gear; l'étude des engrenages the study of gearing;2 fig (de violence, difficultés) spiral; mettre le doigt dans l'engrenage (de qch), être pris dans l'engrenage (de qch) to get caught up in a spiral (of sth).[ɑ̃grənaʒ] nom masculinles engrenages d'une machine the wheelwork ou train of gears ou gearing of a machine -
12 mouvement
mouvement [muvmɑ̃]masculine nouna. movementb. ( = impulsion, réaction) dans un mouvement de colère in a fit of anger• allons, un bon mouvement ! come on, just a small gesture!c. ( = activité) une rue pleine de mouvement a busy street• il aime le mouvement ( = il est dynamique) he likes to be on the god. ( = évolution) un parti du mouvement a party in favour of change* * *muvmɑ̃nom masculin1) ( geste) movementfaire un mouvement — to move, to make a move
tu es libre de tes mouvements — you can come and go as you please; faux I
2) ( déplacement) movement, motionse mettre en mouvement — [troupe] to start moving; [machine] to start up
mettre quelque chose en mouvement, imprimer un mouvement à quelque chose — to set something in motion
3) ( animation) bustlesuivre le mouvement — fig to follow the crowd
4) ( élan) impulse, reactionmon premier mouvement a été de me mettre en colère — my initial reaction ou my first impulse was to get angry
un mouvement de colère/pitié — a surge of anger/pity
un bon mouvement — a kind ou nice gesture
5) ( action collective) movement6) ( évolution)mouvement de hausse — upward trend (de in)
8) (de poème, d'œuvre musicale) movement9) ( d'horloge) movement* * *muvmɑ̃ nm1) (= déplacement) [corps] movement2) [panique, recul] reaction3) (syndical, politique, artistique) movementmouvement de grève — industrial action, strike
4) (= tumulte, agitation) activity, bustle5) fig (impression de fluidité) movement7) (= mécanisme d'horloge) movement* * *mouvement nm1 ( geste) movement; faire un mouvement to move, to make a move; il fit un mouvement pour se dégager he made a move to break away; je ne peux pas faire un seul mouvement I can't move at all; tu es libre de tes mouvements you can come and go as you please; mouvement de danse dance movement; mouvement de gymnastique gymnastic exercise; apprendre les mouvements du crawl to learn stroke for the front crawl; avoir un mouvement d'humeur to show a flash of annoyance; ⇒ faux;2 ( déplacement) gén movement; Phys movement, motion; le mouvement des vagues the movement of the waves; mouvements sismiques seismic movements; mouvement de reflux backward movement; le mouvement des bateaux à l'entrée du port the movement of ships at the entrance to a port; le mouvement de personnel dans une entreprise staff changes in a company; mouvement de retraite withdrawal; accélérer le mouvement to speed up; ralentir le mouvement to slow down; se mettre en mouvement to get moving; mouvement ondulatoire or périodique wave motion; mouvement hélicoïdal/ascendant/absolu/fixe helical/upward/absolute/relative motion; mouvement perpétuel perpetual motion; le mouvement d'un pendule the movement ou swing of a pendulum; la toupie décrit un mouvement de rotation the top describes a rotary motion; mettre qch en mouvement, imprimer un mouvement à qch to set sth in motion;3 ( animation) bustle; il y a du mouvement dans la rue there's a lot of bustle in the street; toute la maison était en mouvement the whole household was bustling about ou bustling with activity; une rue pleine de mouvement a busy street; suivre le mouvement fig to follow the crowd;4 ( élan) impulse, reaction; mon premier mouvement a été de me mettre en colère my initial reaction ou my first impulse was to get angry; dans un mouvement de générosité on a generous impulse; un mouvement de colère/pitié a surge of anger/pity; un mouvement de panique a panic reaction; un bon mouvement a kind ou nice gesture; fais un bon mouvement, donne-moi 10 euros do me a good turn and give me 10 euros; agir de son propre mouvement to act of one's own accord; un mouvement général de rejet a generally hostile reaction; un mouvement de masse a mass movement;5 (pour contester, revendiquer) action; le mouvement étudiant the student protest movement; mouvement de contestation protest action; mouvement de grève strike, industrial action ¢; mouvement de rébellion rebel movement;6 ( groupe) movement, group; mouvement de jeunesse youth movement; mouvement de protection/défense de movement for the protection/defenceGB of;7 ( évolution) le mouvement des idées the evolution of ideas; être dans le mouvement to move with the times; vivre dans un milieu en mouvement to live in a changing environment; mouvement de décentralisation/démocratisation trend toward(s) decentralization/democratization; mouvement de création d'emploi trend toward(s) job creation;8 Écon, Fin ( fluctuation) fluctuation; ( échange) transaction; ( tendance) trend; le mouvement du marché market fluctuations (pl); mouvement de hausse/de baisse upward/downward trend (de in); un mouvement de reprise a movement toward(s) recovery; mouvements financiers financial transactions; mouvement de capitaux movement ou flow of capital; mouvement d'un compte turnover on an account; mouvement de fonds movement of funds;9 Littérat (de récit, poème) movement;10 Mus ( partie d'une œuvre) movement;11 Mécan (de montre, d'horloge) movement; mouvement d'horlogerie commandant un contact électrique clockwork mechanism controlling an electrical contact.[muvmɑ̃] nom masculin1. [geste] movementa. [affirmatif] a nodb. [négatif] a shake of the headil y eut un mouvement dans la foule à l'arrivée du président a ripple ran through the crowd when the President arrived2. [impulsion]mouvement de colère fit ou burst of angermouvements de capitaux ou de fonds movement of capitalmouvement en baisse/en hausse downward/upward trendeh bien, il y a du mouvement chez vous! it's all go at your place!7. GÉOGRAPHIE8. [impression de vie - d'une peinture, d'une sculpture] movement ; [ - d'un vers] flow, movement ; [ - d'une robe] drape ; [ - d'un paysage] undulationsmouvement perpétuel moto perpetuo, perpetuum mobile[section d'un morceau] movement10. [mécanisme] movement————————en mouvement locution adjectivale[population, troupes] on the move————————en mouvement locution adverbialemettre un mécanisme en mouvement to set a mechanism going ou in motion————————sans mouvement locution adjectivale[personne] inert -
13 spiral
spiʀal, ospiraux pl nm* * *A adj spiral.B nm hairspring.C spirale nf1 Math spiral; monter/descendre en spirale to spiral up/down; escalier en spirale spiral staircase; cahier à spirales a spiral bound notebook;2 ( amplification) spiral; la spirale des prix et des salaires the wage-price spiral.————————[d'une montre] hairspringspirale nom féminin2. [hausse rapide] spiral————————à spirale locution adjectivale————————en spirale locution adjectivale[escalier, descente] spiral————————en spirale locution adverbiales'élever/retomber en spirale to spiral upwards/downwards -
14 va-et-vient
va-et-vient [vaevjɛ̃]invariable masculine nouna. [de personnes, véhicules] comings and goingsb. ( = interrupteur) two-way switch* * *vaevjɛ̃nom masculin invariable1) ( allées et venues) (de personnes, véhicules) comings and goings (pl); (de dossiers, d'idées) to-ing and fro-ingfaire le va-et-vient — [personne, bateau] to go to and fro; [dossier] to go back and forth
2) Électrotechnique two-way switch* * *vaevjɛ̃ nm inv1) [pièce mobile] to and fro movement2) [personnes, véhicules] comings and goings pl to-ings and fro-ings pl3) ÉLECTRICITÉ, ÉLECTRONIQUE two-way switch* * *va-et-vient nm inv1 ( allées et venues) (de personnes, véhicules) comings and goings (pl) (de of); (de dossiers, d'idées) toing and froing; faire le va-et-vient [personne, bateau] to go to and fro (entre qch et qch between sth and sth); [dossier, loi] to go backwards and forwards GB, to go back and forth;2 ( mouvement de foule) toing and froing (de in);3 ( balancement) toing and froing; mouvement de va-et-vient ( horizontal) to and fro motion; ( vertical) up-and-down movement;4 Électrotech two-way switch;[vaevjɛ̃] nom masculin invariable2. [aller et retour]faire le va-et-vient to go back and forth ou backwards and forwards3. MÉCANIQUE [latéral] to-and-fro motion[vertical] up-and-down movement4. ÉLECTRICITÉ5. [charnière de porte] helical hingeporte/battant à va-et-vient swing door/panel6. [bac] small ferry ou ferryboat -
15 rainure helicoidale
винтовая смазочная канавка (5.3.3)
Смазочная канавка, выполненная в форме винтовой линии.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rainure helicoidale
-
16 déformation hélicoïdale
винтообразность
Дефект длинномерных металлоконструкций, проявляющийся в их кручении вокруг продольной оси
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > déformation hélicoïdale
-
17 gaine métallique ondulée
гофрированная металлическая оболочка
металлическая оболочка с выступами, преимущественно кольцевыми или спиральными
[IEV number 461-05-12]EN
corrugated metallic sheath
metallic sheath with corrugations, generally annular or helical
[IEV number 461-05-12]FR
gaine métallique ondulée
gaine métallique comportant des ondulations, généralement annulaires ou hélicoïdales
[IEV number 461-05-12]
Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- gewellter Metallmantel, m
- Wellmantel, m
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > gaine métallique ondulée
-
18 conduit annelé
гофрированная труба
-
[IEV number 442-02-06]EN
corrugated conduit
a conduit in which the profile is corrugated in the longitudinal section
NOTE – Both annular and helical corrugated conduits are permissible and a combination of both corrugated and plain conduit is possible.
[IEV number 442-02-06]FR
conduit annelé
conduit dont le profil de la section longitudinale est ondulé
NOTE – Des conduits annulaires et hélicoïdaux sont permis et une combinaison de conduits lisses et annelés est possible.
[IEV number 442-02-06]
гофрированная труба ( corrugated conduit)
3.3. Трубы изготавливают гладкими и гофрированными. Гофрированные трубы по сравнению с гладкими имеют в два раза меньшую материалоемкость.
...
3.5. Гладкие трубы из ПЭ с наружным диаметром до 50 мм и из ПП - до 32 мм поставляются в бухтах. При большем наружном диаметре трубы поставляются прямолинейными отрезками длиной 5-10 м в пачках. Гладкие трубы из НПВХ поставляют в пачках прямолинейными отрезками длиной 6-10 м с раструбом на одном конце или без раструба. Гофрированные трубы поставляются в бухтах.
[Министерство архитектуры, строительства и жилищно-коммунального хозяйства. Концерн «ЭЛЕКТРОМОНТАЖ». Инструкция по монтажу электропроводок в трубах]Тематики
- электропроводка, электромонтаж
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > conduit annelé
-
19 âme tordonnée
жила пучковой скрутки
Ндп. жила дикой скрутки
Ндп. жила шнуровой скрутки
Многопроволочная жила, проволоки или стренги которой скручены в одну сторону без распределения по повивам.
[ ГОСТ 15845-80]
токопроводящая жила пучковой скрутки
жила, состоящая из ряда отдельных проволок, скрученных вместе по спирали в одну сторону и с одним шагом
[IEV number 461-01-09]EN
bunched conductor
stranded conductor in which the wires are assembled together in helical formation in a random manner, all in the same direction and with the same length of lay
[IEV number 461-01-09]FR
âme tordonnée
âme câblée dont les fils individuels sont assemblés en hélice, de même sens et de même pas sans constituer de couches définies
[IEV number 461-01-09]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- Litze, f
- verwürgter Leiter, m
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > âme tordonnée
-
20 âme (câblée) circulaire à couches concentriques
концентрически скрученная круглая токопроводящая жила
токопроводящая жила, в которой отдельные проволоки скручены вместе по спирали одним или несколькими концентрическими повивами и с меняющимся направлением скрутки
[IEV number 461-01-08]EN
concentrically stranded circular conductor
stranded conductor in which the individual wires are assembled together in helical formation, in one or more separate concentric layers and generally with an alternating direction of lay
[IEV number 461-01-08]FR
âme (câblée) circulaire à couches concentriques
âme câblée dont les fils individuels sont assemblés en hélice, en une ou plusieurs couches distinctes concentriques, et de sens d'assemblage généralement alterné
[IEV number 461-01-08]
Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- lagenverseilter Rundleiter, m
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > âme (câblée) circulaire à couches concentriques
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Helical — Hel i*cal, a. [From {Helix}.] Of or pertaining to, or in the form of, a helix; spiral; as, a helical staircase; a helical spring. {Hel i*cal*ly}, adv. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
helical — index circuitous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
helical — spiral shaped, 1590s, from L. helicem (see HELIX (Cf. helix)) + AL (Cf. al) (1) … Etymology dictionary
helical — ► ADJECTIVE ▪ having the shape or form of a helix; spiral. DERIVATIVES helically adverb … English terms dictionary
helical — [hel′i kəl] adj. [ HELIC(O) + AL] of, or having the form of, a helix; spiral helically adv … English World dictionary
helical — (hel ī kal) In virology this refers to a virus with a helical capsid surrounding its nucleic acid … Dictionary of microbiology
helical — 1. Relating to a helix. SYN: helicine (2). 2. SYN: helicoid. [G. helix, a coil] * * * he·li·cal hel i kəl, hē li adj of, relating to, or having the form of a helix <the helical configuration of DNA> broadly SPIRAL (1a) he·li·cal·ly k(ə )lē … Medical dictionary
helical — A spiralling shape such as that made by a coil spring. In the shape of a helix. Also see double helical gear … Dictionary of automotive terms
Helical railgun — Helical railguns are multi turn railguns that reduce rail and brush current by a factor equal to the number of turns. Two rails are surrounded by a helical barrel and the projectile or re usable carrier is also helical. The projectile is… … Wikipedia
Helical cone beam computed tomography — Helical (or spiral) cone beam computed tomography is a type of three dimensional computed tomography (CT) in which the source (usually of x rays) describes a helical trajectory relative to the object while a two dimensional array of detectors… … Wikipedia
Helical scan — is a method of recording high bandwidth signals onto magnetic tape. It is used in video tape recorders, video cassette recorders, digital audio tape recorders, and some computer tape drives. Comparison to linear tape recording In a fixed head… … Wikipedia