Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

heim-

  • 1 heim

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > heim

  • 2 Heim

    n -(e)s, -e kuća f, dom m; an das - fesseln vezati (-žem) uz dom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Heim

  • 3 fesseln

    v sputati, okovati, staviti (stavljati) u verige; an das Heim - vezivati (-zujem) uz dom; jds. Aufmerksamkeit - svratiti (svraćati) na sebe čiju pozornost; an den Schreibtisch - siliti na rad pri pisaćem stolu; einen jungen Mann - osvojiti (osvajati) mladića; ans Bett gefesselt prikovan uz krevet, bolestan

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > fesseln

  • 4 gastlich

    ad] gostoljubiv; -e Aufnahme finden biti gostoljubivo primljen; jemandem ein -es Heim gewähren primiti koga gostoljubivo

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > gastlich

  • 5 Haus

    n -es, Häuser kuća, građevina f; (Heim) dom m; (Haushalt) kućedomaćin-stvo n; (Familie) obitelj (-i) f; (Dynastie) vladarska kuća, dinastija f; kommerz trgovačka kuća, tvrtka, firma f; altes - fig nagovor za prijatelja; ein fideles - fig veseljak m; ein großes - führen (machen) živjeti (-vim) rasipno; sein - bestellen urediti kuću, fig načiniti oporuku; - und Hof kuća i kućište; ins - schlachten klati (koljem) za kućnu potrebu; mit der Tür ins - fallen fig nespretno odati svoje namjere; von - aus iskonski, od djetinjstva; vor ausverkauftem - spielen glumiti pred dupkopunim kazalištem; nach -e kući; zu -e kod kuće; zu -e sein biti kod kuće, (bei Sinnen) biti pri svijesti; etw. kommt einem (trifft einen) zu -e nešto zadešava čovjeka u pravi čas; in etw. zu -e sein razumjeti (-mijem) se u što; zwölf Häuser des Tierkreises dvanaest zviježđa zodijaka

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Haus

  • 6 heimbringen

    (brachte heim, heimgebracht) v donijeti (-nesem) kući

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > heimbringen

  • 7 heimfallen

    (fiel heim, heimgefallen aux sein) v dospjeti (-spijem) u nasljeđe

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > heimfallen

  • 8 heimgehen

    (ging heim, heimgegangen aux sein) v ići (idem) kući, vraćati se kući; fig u-mrijeti (umrem), preminuti (-nem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > heimgehen

  • 9 heimkommen

    (kam heim, heimgekommen aux sein) v vratiti se kući

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > heimkommen

  • 10 heimnehmen

    (nahm heim, heimgennomen) v uzeti (uzmem) kući, uzeti k sebi

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > heimnehmen

  • 11 heimreiten

    (ritt heim, heimgeritten aux sein) v vraćati se na konju (jašući) kući

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > heimreiten

  • 12 heimsenden

    (sandte heim, heimgesandt) v po-slati (-šaljem) kući

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > heimsenden

  • 13 heimziehen

    (zog heim, heimgezogen aux sein) v poći (pođem) kući, polaziti kući

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > heimziehen

  • 14 hereintreten

    (a, e aux sein) v stupiti unutra; heim Hereintreten pri ulaženju

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > hereintreten

См. также в других словарях:

  • Heim — (et) …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • heim — heim …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • Heim- — Heim …   Deutsch Wörterbuch

  • Heim —  Heim …   Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch

  • Heim — steht für: Wohnsitz, den Ort vorrangigen Lebensinteresses Heimat, das Konzept von „Zuhause“ die Kurzform für Altenheim die Kurzform für Pflegeheim das Kurzwort für verschiedene meist soziale und fürsorgliche Einrichtungen, siehe Heimerziehung… …   Deutsch Wikipedia

  • -heim — ist ein häufiger Bestandteil von Ortsnamen. Er bezieht sich meist auf die Wohnstätte einer namentlichen Person. Inhaltsverzeichnis 1 Namenkunde 2 Namensvarianten 3 Verbreitung 4 Beispiele …   Deutsch Wikipedia

  • Heim — Heim: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. heim »Haus, Wohnort, Heimat«, got. haims »Dorf«, engl. home »Haus, Wohnung, Aufenthaltsort, Heimat«, schwed. hem »Haus, Wohnung, Heimat«, mit dem in anderen idg. Sprachen z. B. griech. kō̓mē »Dorf« und die… …   Das Herkunftswörterbuch

  • heim — Heim: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. heim »Haus, Wohnort, Heimat«, got. haims »Dorf«, engl. home »Haus, Wohnung, Aufenthaltsort, Heimat«, schwed. hem »Haus, Wohnung, Heimat«, mit dem in anderen idg. Sprachen z. B. griech. kō̓mē »Dorf« und die… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Heim — is the German equivalent of the English word home . It is a common German and Norwegian suffix in place names (for example Mannheim and Trondheim), and may refer to: * Heim, Norway, a village and former municipality in Sør Trøndelag county(In… …   Wikipedia

  • Heim — das; (e)s, e; 1 nur Sg; das Haus oder die Wohnung, in dem / der jemand lebt (und sich wohl fühlt) ≈ Zuhause <ein behagliches, gemütliches, trautes Heim>: Sie richtete sich ihr Heim geschmackvoll ein 2 ein eigenes Heim das Haus, das einem… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Heim — Heim, ein Nebenwort des Ortes, welches im Hochdeutschen nur im gemeinen Leben üblich ist, zu Hause oder nach Hause bedeutet, und diejenigen Zeitwörter begleitet, welche eine Bewegung nach einem Ort bedeuten, da es denn nicht nur das Wohnhaus,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»