-
1 heart-searching n
['hɒːtˌsɜːtʃɪŋ] -
2 heart-searching
-
3 ♦ heart
♦ heart /hɑ:t/A n.1 (anat.) cuore: Smoking is bad for the heart, il fumo fa male al cuore; to have a bad heart, essere malato di cuore; His heart is still beating, il suo cuore batte ancora; Her heart was pounding, le batteva il cuore2 (fig.) cuore, affetto; anima; animo; coraggio: a man with a good heart, un uomo di buon cuore; He has a heart of steel, ha un cuore di pietra; He has no heart, non ha cuore; I know in my heart that…, il cuore mi dice che…; to win sb. 's heart, conquistare q.; with a heavy heart, col cuore rattristato (o gonfio); a malincuore; with a kind heart, di cuore; a broken heart, un cuore infranto; to melt sb. 's heart, commuovere q.3 cuore; centro; mezzo; grumolo: the heart of the tree, il cuore del legno; the heart of a cabbage, il grumolo d'un cavolo; heart of palm, cuore di palma; palmito; in the heart of the jungle, nel cuore della giungla4 (fig.) parte principale; essenza; nocciolo ( di un problema, ecc.): the heart of the matter, il nocciolo della questione5 (vezzegg., al vocat.) cuoricino (mio); tesoro7 (naut.) bigotta a mandorlaB a. attr.cardiaco: heart attack, attacco cardiaco; DIALOGO → - Bereavement and time off work- He died of a heart attack, è morto per attacco cardiaco● hearts-and-flowers, sdolcinato; melenso: a hearts-and-flowers song, una canzone sdolcinata □ heart and soul, anima e corpo; con tutta l'anima: to throw oneself heart and soul into st., darsi (o dedicarsi) a qc. anima e corpo □ (fig.) heart's-blood, sangue vitale; vita □ heart-breaking ► heartbreaking □ (med.) heart complaint, disfunzione cardiaca □ heart condition, insufficienza cardiaca □ (med.) heart disease, malattia di cuore; cardiopatia □ heart's ease, tranquillità d'animo; (bot., Viola tricolor) viola del pensiero □ (med.) heart failure, infarto □ heart-free, che ha il cuore libero □ (med.) heart-lung machine, macchina cuore-polmone □ (fig.) to have a heart of gold, avere il cuore d'oro □ (fig.) heart of oak, persona coraggiosa □ (fig.) to have a heart of stone, avere il cuore di pietra □ (fisiol.) heart rate, frequenza cardiaca □ (med.) heart rate monitor (o meter), cardiofrequenzimetro □ heart-rending, straziante □ heart-searching, esame di coscienza (o dei propri sentimenti) □ heart-shaped, cuoriforme □ heart-stopping, emozionante; ( anche) terrificante □ heart-stopper, cosa (o fatto) emozionante (o terrificante); cosa che lascia senza fiato □ (med.) heart surgery, cardiochirurgia □ heart-throb, battito cardiaco; (fig.) passione, amore; (fam.) fiamma, innamorato, innamorata; (fam.) idolo delle donne, rubacuori □ heart-to-heart, (sost.) conversazione a cuore aperto, discussione schietta; (agg.) franco, sincero, schietto; (avv.) a cuore aperto, con franchezza, sinceramente: a heart-to-heart talk, un discorso (o un dialogo) a cuore aperto (o franco, schietto) □ (zool.) heart urchin ( Spatangus), riccio di mare cuoriforme □ heart-warming, che scalda il cuore; generoso; commovente, toccante □ after one's own heart, ( di persona) con cui ci si trova in sintonia; che condivide gli stessi gusti; che ha idee simili: Sally is really a woman after my own heart, con Sally mi trovo in perfetta sintonia □ at heart, in cuor proprio; a cuore; nel cuore; in fondo (in fondo): to be sad at heart, avere la tristezza nel cuore; avere il cuore gonfio; to be sick at heart, avere la morte nel cuore; essere desolato, disperato; I have your ( best) interests at heart, ho a cuore i tuoi interessi; He's not a bad boy at heart, in fondo, non è un cattivo ragazzo □ to break sb. 's heart, spezzare il cuore a q. □ by heart, a memoria: to know st. by heart, sapere qc. a memoria; to learn st. by heart, imparare qc. a memoria □ to clasp sb. to one's heart, stringersi al cuore (o al petto) q. □ to be close (o dear, near) to sb. 's heart, essere nel cuore di q., essere caro a q.; stare a cuore a q. □ to cry one's heart out, piangere tutte le proprie lacrime □ to die of a broken heart, morire di crepacuore □ to feel sad (o sick) at heart ► sopra □ to find one's way into sb. 's heart, (riuscire ad) arrivare al cuore di q.; accattivarsi la simpatia di q. □ from the heart, di cuore; generoso □ from the bottom of one's heart (o from the heart), dal profondo del cuore □ to give one's heart to sb., dare (o donare) il cuore a q.; innamorarsi di q. □ to have the heart to do st., avere il cuore (o il coraggio) di fare qc.: I didn't have the heart to tell him, mi mancò il cuore di dirglielo □ to have one's heart in st., impegnarsi seriamente in qc.; fare qc. con entusiasmo □ (fam.) to have one's heart in one's boots, avere una grande paura; essersi perso d'animo □ (fam.) to have one's heart in one's mouth, avere il cuore in gola; avere paura □ to have one's heart in the right place, avere un cuore grande così (fam.); essere una persona di (buon) cuore □ in one's heart of hearts, nel profondo del cuore; nel proprio intimo □ to keep a good heart, stare di buon animo □ to lay st. to heart, prendersi a cuore qc. □ to let one's heart rule one's head, dare retta al cuore (e non alla ragione) □ to lose heart, perdersi d'animo; scoraggiarsi □ to lose one's heart to sb. = to give one's heart to sb. ► sopra □ to move sb. 's heart, toccare il cuore di q.; commuovere q. □ sb. 's heart's desire, il desiderio più grande di q.; ciò che q. desidera di più (al mondo): His heart's desire is to live in the country, il suo desiderio più grande è vivere in campagna □ to open one's heart to, aprire il cuore a; confidarsi (o sfogarsi) con □ out of heart, scoraggiato; demoralizzato □ to pluck up heart = to take heart ► sotto □ to pour out one's heart to sb. = to open one's heart to sb. ► sopra □ to put one's heart into st., fare qc. con il cuore (o con passione) □ to see into sb. 's heart, leggere nel cuore di q. □ to set one's heart on st., desiderare ardentemente qc. □ to take heart, farsi cuore; farsi coraggio; rincuorarsi □ to take heart from st., trarre incoraggiamento da qc. □ (fig.) to take the heart out of sb., scoraggiare q. □ to take st. to heart, prendersi a cuore qc.; ( anche) prendersela per qc.: You shouldn't take his criticism to heart, non devi prendertela per le sue critiche □ to one's heart's content, a piacere; a volontà □ to touch sb. 's heart = to move sb.'s heart ► sopra □ to wear one's heart on one's sleeve, parlare con il cuore in mano □ to win the hearts and minds of sb., conquistare le menti e i cuori di q. □ with all one's heart (o with one's whole heart), di tutto cuore; di vero cuore □ with half a heart, con scarso entusiasmo; con scarsa convinzione; svogliatamente □ with a light heart, a cuor leggero; serenamente; volentieri □ (prov.) Kind hearts are more than coronets, la gentilezza d'animo vale più di un titolo nobiliare NOTA D'USO: - a memoria-.(to) heart /hɑ:t/v. t.(fam.) amare (riferimento alla rappresentazione grafica del cuore, usata in sostituzione del verbo “to love”). -
4 searching
['sɜːtʃɪŋ]aggettivo [look, question] inquisitorio* * *adjective (trying to find out the truth by careful examination: He gave me a searching look.) indagatore* * *searching /ˈsɜ:tʃɪŋ/A a.1 penetrante; scrutatore; indagatore: a searching look, uno sguardo scrutatore; a searching question, una domanda acuta (o perspicace)B n. [uc]1 ricerca; indagine2 perquisizione; perlustrazione● searchings of the heart, esame di coscienza; apprensioni; rimorsisearchingly avv.* * *['sɜːtʃɪŋ]aggettivo [look, question] inquisitorio -
5 find
I [faɪnd]nome scoperta f.II 1. [faɪnd]verbo transitivo (pass., p.pass. found)1) (discover) trovare, ritrovare [thing, person]to find one's o the way trovare la strada; to find one's way out of riuscire ad uscire da [building, forest]; to find one's own way home ritrovare la strada di casa; to find sb. doing scoprire o sorprendere qcn. a fare; to find that — constatare o rendersi conto che
2) (get) trovare [job, car, seat, solution, time, energy, money]to find sth. for sb. o to find sb. sth. (to do) — trovare qcs. (da fare) a qcn
3) (encounter) trovare [word, term]; incontrare, trovare [ species]4) (consider) trovare, considerareto find sb. a bore — trovare qcn. noioso
to find sb., sth. to be — trovare che qcn., qcs. sia
to find sth. easy, hard to do — trovare qcs. facile, difficile da fare
to find it easy, difficult to do — trovare (che sia) facile, difficile fare
5) (experience) provare [pleasure, satisfaction]; trovare [ comfort]6) (reach)to find its mark, its target — colpire il bersaglio, andare a segno
to find its way to o into — riuscire a raggiungere [bin, area]
7) dir.to find sb. guilty, not guilty — dichiarare qcn. colpevole, innocente
9) inform. trovare2.verbo intransitivo (pass., p.pass. found) dir.3.to find for, against sb. — pronunciarsi a favore, contro qcn
2) (discover one's vocation) scoprire la propria vocazione•- find out••to find one's feet — cavarsela o camminare con le proprie gambe
to take sb. as one finds him, her — prendere qcn. così com'è
* * *1. past tense, past participle - found; verb1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) trovare2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) scoprire3) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) trovare2. noun(something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) scoperta, ritrovamento- find out* * *find /faɪnd/n.scoperta; ritrovamento; oggetto trovato: This book [restaurant] is a real find, questo libro [ristorante] è una grande scoperta● a sure find, ( caccia) un posto dove si è sicuri di trovare la volpe; un buon appostamento; ( anche) persona (o cosa) che si può star certi di trovare.♦ (to) find /faɪnd/(pass. e p. p. found)A v. t.1 trovare; scoprire; ritrovare; reperire; rinvenire: Have you found your wallet?, hai ritrovato il portafoglio?; I can't find my ring, non trovo il mio anello; to find a job, trovare lavoro; impiegarsi; sistemarsi; to find happiness, trovare la felicità; to find oil, scoprire il petrolio; He was found after a long search, fu ritrovato dopo lunghe ricerche2 accorgersi; rendersi conto; scoprire; trovare: I find that I have been mistaken, mi accorgo che avevo torto (o mi sbagliavo); I find it difficult to believe him, trovo difficile credergli; DIALOGO → - Discussing university- I don't find it that easy to make friends quickly, non è facile per me fare amicizia rapidamente3 trovare; giudicare; reputare; stimare: I find the terms reasonable, trovo (o giudico) ragionevoli le condizioni; DIALOGO → - Talking about children- How's he finding his new school?, cosa ne pensa della scuola nuova?4 provvedere; provvedersi di; procurarsi: to find one's own tools, procurarsi gli attrezzi da lavoro5 (leg.) giudicare; dichiarare; riconoscere; emettere ( una sentenza o un verdetto): The jury found him guilty, la giuria lo ha dichiarato colpevoleB v. i.● (comput.) find and replace, trova e sostituisci ( istruzione) □ ( anche fig.) to find one's bearings, orientarsi □ to find fault with, trovar da ridire su; criticare □ to find favour with sb., incontrare il favore (o la simpatia) di q. □ to find one's feet, reggersi in piedi; riuscire a camminare (da solo); (fig.) ambientarsi; cavarsela □ to find it in one's heart, sentirsela; avere l'animo (di): I cannot find it in my heart to blame him, non me la sento di biasimarlo □ ( di proiettile) to find its mark, colpire il bersaglio; andare a segno □ to find mercy in sb., trovare compassione in q. □ to find oneself, trovarsi; ritrovarsi; ( anche) scoprirsi, accorgersi; scoprire la propria vocazione: He'll soon find himself in prison, si ritroverà presto in prigione; She found herself with plenty of spare time, si è ritrovata con parecchio tempo libero; I found myself agreeing with him, mi resi conto che ero d'accordo con lui □ to find one's place ( in a book), trovare il segno (in un libro) □ to find pleasure in st., provare piacere in qc. □ to find one's tongue, ritrovare la voce; trovare il coraggio di parlare □ ( anche fig.) to find one's way, trovare la strada.* * *I [faɪnd]nome scoperta f.II 1. [faɪnd]verbo transitivo (pass., p.pass. found)1) (discover) trovare, ritrovare [thing, person]to find one's o the way trovare la strada; to find one's way out of riuscire ad uscire da [building, forest]; to find one's own way home ritrovare la strada di casa; to find sb. doing scoprire o sorprendere qcn. a fare; to find that — constatare o rendersi conto che
2) (get) trovare [job, car, seat, solution, time, energy, money]to find sth. for sb. o to find sb. sth. (to do) — trovare qcs. (da fare) a qcn
3) (encounter) trovare [word, term]; incontrare, trovare [ species]4) (consider) trovare, considerareto find sb. a bore — trovare qcn. noioso
to find sb., sth. to be — trovare che qcn., qcs. sia
to find sth. easy, hard to do — trovare qcs. facile, difficile da fare
to find it easy, difficult to do — trovare (che sia) facile, difficile fare
5) (experience) provare [pleasure, satisfaction]; trovare [ comfort]6) (reach)to find its mark, its target — colpire il bersaglio, andare a segno
to find its way to o into — riuscire a raggiungere [bin, area]
7) dir.to find sb. guilty, not guilty — dichiarare qcn. colpevole, innocente
9) inform. trovare2.verbo intransitivo (pass., p.pass. found) dir.3.to find for, against sb. — pronunciarsi a favore, contro qcn
2) (discover one's vocation) scoprire la propria vocazione•- find out••to find one's feet — cavarsela o camminare con le proprie gambe
to take sb. as one finds him, her — prendere qcn. così com'è
См. также в других словарях:
heart-searching — • heart searching • soul searching noun or adj After much heart searching, Jean told Beth she was sorry for the unkind things she had said. The minister preached a soul searching sermon about the thoughtless ways people hurt each other. See:… … Словарь американских идиом
heart-searching — heart .searching n [U] the process of examining very carefully your feelings about something or your reasons for doing something … Dictionary of contemporary English
heart-searching — ► NOUN ▪ thorough examination of one s feelings and motives … English terms dictionary
heart-searching — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ noun : introspective analysis or self examination the decision was reached only after prolonged heart searching Times Literary Supplement of course these choices will not have been made without heart searchings and reservations A.J … Useful english dictionary
heart-searching — heart search·ing (härtʹsûr chĭng) n. An examination of one s conscience, innermost feelings, and motives. heartʹ search ing adj. * * * … Universalium
heart-searching — See: SEARCH ONE S HEART … Dictionary of American idioms
heart-searching — See: SEARCH ONE S HEART … Dictionary of American idioms
heart-searching — noun thorough examination of one s feelings and motives … English new terms dictionary
heart-searching — noun (U) the process of examining very carefully your feelings about something or your reasons for doing something … Longman dictionary of contemporary English
heart-searching — /ˈhat sɜtʃɪŋ/ (say haht serching) adjective involving a close examination of one s deepest feelings …
Heart — (h[aum]rt), n. [OE. harte, herte, heorte, AS. heorte; akin to OS. herta, OFies. hirte, D. hart, OHG. herza, G. herz, Icel. hjarta, Sw. hjerta, Goth. ha[ i]rt[=o], Lith. szirdis, Russ. serdtse, Ir. cridhe, L. cor, Gr. kardi a, kh^r. [root]277. Cf … The Collaborative International Dictionary of English