Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

he+was+so+rude+to+me

  • 21 goad

    [ɡəud] 1. verb
    (to urge or force (a person etc) to do something by annoying (him etc): I was goaded into being rude to him.) incitar
    2. noun
    (a sharp-pointed stick used for driving cattle etc.) aguilhão
    * * *
    [goud] n aguilhada, aguilhão, espinho, espora. • vt aguilhoar, aferroar, incitar, instigar.

    English-Portuguese dictionary > goad

  • 22 impertinent

    [im'pə:tinənt]
    (impudent or rude: She was impertinent to her teacher.) impertinente
    - impertinence
    * * *
    im.per.ti.nent
    [imp'ə:tinənt] adj 1 impertinente, inoportuno. 2 insolente, impudente.

    English-Portuguese dictionary > impertinent

  • 23 jeer

    [‹iə] 1. verb
    1) (to shout at or laugh at rudely or mockingly: He was jeered as he tried to speak to the crowds.) zombar
    2) ((with at) to make fun of (someone) rudely: He's always jeering at her stupidity.) zombar
    2. noun
    (a rude or mocking shout: the jeers and boos of the audience.) chacota
    - jeeringly
    * * *
    [dʒiə] n zombaria, mofa, escárnio. • vt+vi zombar, mofar, escarnecer, gracejar, chalacear, ridicularizar.

    English-Portuguese dictionary > jeer

  • 24 paw

    [po:] 1. noun
    (the foot of an animal with claws or nails: The dog had a thorn in its paw.) pata
    2. verb
    1) ((of an animal) to touch, hit etc (usually several times) with a paw or paws: The cat was pawing (at) the dead mouse.) dar patadas
    2) ((of an animal) to hit (the ground, usually several times) with a hoof, usually a front hoof: The horse pawed (at) the ground.) escarvar
    * * *
    [pɔ:] n 1 pata, pé de animal. 2 coll mão, manopla. 3 arch caligrafia. • vt+vi 1 manusear desajeitadamente. 2 bater com as patas, escarvar. 3 coll tocar com as mãos, especialmente de forma rude ou sexual. paws off! tire as patas daí!

    English-Portuguese dictionary > paw

  • 25 punishment

    1) (the act of punishing or process of being punished.) castigo
    2) (suffering, or a penalty, imposed for a crime, fault etc: He was sent to prison for two years as (a) punishment.) punição
    * * *
    pun.ish.ment
    [p'∧niʃmənt] n 1 punição: a) castigo. b) pena, penalidade. 2 pop tratamento rude ou severo. capital punishment pena de morte. for punishment como castigo.

    English-Portuguese dictionary > punishment

  • 26 savage

    ['sævi‹] 1. adjective
    1) (uncivilized: savage tribes.) selvagem
    2) (fierce and cruel: The elephant can be quite savage; bitter and savage remarks.) selvagem
    2. verb
    (to attack: He was savaged by wild animals.) atacar ferozmente
    3. noun
    1) (a person in an uncivilized state: tribes of savages.) selvagem
    2) (a person who behaves in a cruel, uncivilized way: I hope the police catch the savages who attacked the old lady.) selvagem
    - savageness
    - savagery
    * * *
    sav.age1
    [s'ævidʒ] n 1 selvagem, bárbaro. 2 bruto, pessoa brutal ou grosseira. • adj 1 selvagem, feroz. 2 incivilizado. 3 rude, cruel, brutal. 4 coll feroz, irado, encolerizado. • vt atacar ou tratar brutalmente.
    ————————
    sav.age2
    [s'ævidʒ] n sl 1 peão: operário com baixíssimo salário. 2 tira (policial) inexperiente.

    English-Portuguese dictionary > savage

  • 27 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) parar
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) parar
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) parar
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) tapar
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) tapar
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) permanecer
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) paragem
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) paragem
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) ponto
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) registo
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) calço
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up
    * * *
    [stɔp] n 1 parada, ato de parar, interrupção, obstrução, suspensão, interrupção. 2 obstáculo, impedimento, empecilho. 3 ponto, lugar de parada, estação. 4 Mech lingüeta, trava, alavanca, ferrolho. 5 Gram ponto. 6 Mus chave, registro (de órgão), buraco, furo (de clarinete, flauta, etc.). 7 fim. 8 Phon consoante explosiva. 9 estada, demora, permanência. 10 Opt diafragma. • vt+vi 1 parar, fazer parar. 2 pôr fim a, cessar, cortar. 3 interromper, paralisar, deter, suspender, prevenir, abolir, reprimir. 4 coll deter-se, hospedar-se, alojar-se. 5 cessar, desistir, pausar. 6 tapar, fechar (buraco). 7 arrolhar, encerrar. 8 bloquear, obstruir, tapar, vedar. 9 refrear, deter. 10 desligar. 11 obturar (dente). 12 estancar (sangue), pôr fim, acabar com. 13 pontuar, fazer uso da pontuação. 14 interceptar. 15 Mus pontear, fazer pausa. 16 reter, sustar, suspender (pagamento). 17 ficar, demorar-se. 18 aparar (golfe). • interj alto! pare! a badly stopped composition uma composição mal pontuada. dead stop parada total. he stops at nothing ele não respeita nada ou ninguém, ele não tem escrúpulos. full stop Gram ponto final. pit stop a) sl parada para ir ao toalete. b) Auto parada no box. stop it! pára com isso. they came to a stop pararam. they stopped for my husband ficaram para esperar meu marido. they stopped for tea ficaram para tomar chá. to pull all the stops out remover todos os empecilhos, fazer o melhor possível para que algo aconteça. to stop at hospedar-se em, deter-se em. to stop by fazer uma visita rápida. to stop dead ou short parar de repente. to stop down Phot fechar o diafragma. to stop in a) ficar em casa. b) Amer fazer uma visita rápida. to stop in bed ficar na cama. to stop off Amer interromper a viagem. to stop on permanecer por mais tempo. to stop out a) demorar. b) ficar fora (de casa) até mais tarde. to stop over Amer parar, fazer escala. to stop up a) ficar acordado. b) impedir, bloquear. c) preencher, obturar. we put a stop to it pusemos um fim a isto. we stopped his mouth tapamos-lhe a boca, satisfizemo-lo. whistle stop sl cidade pequena, vilarejo.

    English-Portuguese dictionary > stop

  • 28 strap

    [stræp] 1. noun
    1) (a narrow strip of leather, cloth, or other material, eg with a buckle for fastening something (eg a suitcase, wristwatch etc) or by which to hold, hang or support something (eg a camera, rucksack etc): I need a new watch-strap; luggage straps.) correia
    2) (a short looped strip of leather etc, hanging from the roof of a train, by which a standing passenger can support himself.) tira
    2. verb
    1) (to beat (eg a schoolchild) on the hand with a leather strap: He was strapped for being rude to the teacher.) castigar
    2) (to fasten with a strap etc: The two pieces of luggage were strapped together; He strapped on his new watch.) prender
    - strap in
    - strap up
    * * *
    [stræp] n 1 tira, correia. 2 alça, cordão. 3 assentador de navalhas. 4 presilha. 5 açoite. 6 surra com açoite ou cinta. • vt 1 segurar, amarrar com fita ou correia. 2 bater com correia, açoitar. 3 assentar (o corte de navalha). 4 aplicar tiras sobrepostas de emplastro adesivo. to be strapped estar sem dinheiro, estar duro.

    English-Portuguese dictionary > strap

  • 29 superior

    [su'piəriə] 1. adjective
    1) ((often with to) higher in rank, better, or greater, than: Is a captain superior to a commander in the navy?; With his superior strength he managed to overwhelm his opponent.) superior
    2) (high, or above the average, in quality: superior workmanship.) superior
    3) ((of a person or his attitude) contemptuous or disdainful: a superior smile.) desdenhoso
    2. noun
    (a person who is better than, or higher in rank than, another or others: The servant was dismissed for being rude to her superiors.) superior
    * * *
    su.pe.ri.or
    [sup'iəriə] n 1 pessoa superior (em cargo, etc.). he has no superior / ele não tem um chefe acima dele. 2 superior, chefe de um convento. • adj 1 excelente, muito bom, superior. he is my superior in this / nisso ele é superior a mim. 2 melhor, maior, mais elevado em número. 3 superior em posição ou cargo, etc. 4 arrogante, convencido. Mother Superior madre superiora (de convento). to be superior to a) estar acima de, resistir a. he is superior to temptation / ele resiste à tentação. b) superar. she is superior to me / ela me supera.

    English-Portuguese dictionary > superior

  • 30 gall

    [ɡo:l] 1. noun
    1) (a bitter liquid which is stored in the gall bladder.) bílis
    2) (impudence: He had the gall to say he was my friend after being so rude to me.) atrevimento
    2. verb
    (to annoy (a person) very much: It galls me to think that he is earning so much money.) irritar
    - gallstone

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > gall

  • 31 goad

    [ɡəud] 1. verb
    (to urge or force (a person etc) to do something by annoying (him etc): I was goaded into being rude to him.) incitar
    2. noun
    (a sharp-pointed stick used for driving cattle etc.) aguilhão

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > goad

  • 32 impertinent

    [im'pə:tinənt]
    (impudent or rude: She was impertinent to her teacher.) impertinente
    - impertinence

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > impertinent

  • 33 jeer

    [‹iə] 1. verb
    1) (to shout at or laugh at rudely or mockingly: He was jeered as he tried to speak to the crowds.) caçoar
    2) ((with at) to make fun of (someone) rudely: He's always jeering at her stupidity.) zombar
    2. noun
    (a rude or mocking shout: the jeers and boos of the audience.) chacota, caçoada
    - jeeringly

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > jeer

  • 34 rough

    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) áspero
    2) (uneven: a rough path.) acidentado
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) duro, desagradável
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) bruto, rude
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) turbulento, violento
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) rudimentar
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) bruto
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) terreno tosco
    - roughness - roughage - roughen - rough diamond - rough-and-ready - rough-and-tumble - rough it - rough out

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > rough

  • 35 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) parar
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) impedir, deter
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) parar
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) tapar
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) obstruir, pontear
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) ficar
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) parada, interrupção
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) parada
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) ponto
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) registro
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) calço
    - stopper - stopping - stopcock - stopgap - stopwatch - put a stop to - stop at nothing - stop dead - stop off - stop over - stop up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > stop

  • 36 strap

    [stræp] 1. noun
    1) (a narrow strip of leather, cloth, or other material, eg with a buckle for fastening something (eg a suitcase, wristwatch etc) or by which to hold, hang or support something (eg a camera, rucksack etc): I need a new watch-strap; luggage straps.) correia
    2) (a short looped strip of leather etc, hanging from the roof of a train, by which a standing passenger can support himself.) alça
    2. verb
    1) (to beat (eg a schoolchild) on the hand with a leather strap: He was strapped for being rude to the teacher.) açoitar, dar correadas em
    2) (to fasten with a strap etc: The two pieces of luggage were strapped together; He strapped on his new watch.) prender com correia
    - strap in - strap up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > strap

  • 37 superior

    [su'piəriə] 1. adjective
    1) ((often with to) higher in rank, better, or greater, than: Is a captain superior to a commander in the navy?; With his superior strength he managed to overwhelm his opponent.) superior
    2) (high, or above the average, in quality: superior workmanship.) superior
    3) ((of a person or his attitude) contemptuous or disdainful: a superior smile.) superior
    2. noun
    (a person who is better than, or higher in rank than, another or others: The servant was dismissed for being rude to her superiors.) superior

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > superior

  • 38 ungracious

    (rude; impolite: It was rather ungracious of you to refuse his invitation.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > ungracious

См. также в других словарях:

  • Rude Dog — was a white cartoon dog developed by Sun Sportswear in the 1980s as part of a line of surfing and skateboarding related clothing.un Sportswear ProjectsThe character was a stylized version of a Bull Terrier, and the name Rude had the dual purpose… …   Wikipedia

  • Rudé právo — (Czech for The Red Right or The Red Law ) was the official newspaper of the Communist Party of Czechoslovakia. Its successor is Právo daily.It was founded in 1920 when the party was splitting from the social democrats and their older daily Právo… …   Wikipedia

  • rude — [ rud ] adjective ** 1. ) not polite: I don t want to seem rude, but I d rather be alone. it is rude to do something: It s rude to keep people waiting. downright rude (=extremely rude): The way she stared was downright rude. a ) offensive: a rude …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Rude — Rude, a. [Compar. {Ruder}; superl. {Rudest}.] [F., fr. L. rudis.] 1. Characterized by roughness; umpolished; raw; lacking delicacy or refinement; coarse. [1913 Webster] Such gardening tools as art, yet rude, . . . had formed. Milton. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rude — 01. Close your mouth; it s [rude] to eat with your mouth open. 02. My mum always thought it was terribly [rude] to leave the table without being excused. 03. I m sorry, it was [rude] of me to invite the Ishikawas for supper without asking you… …   Grammatical examples in English

  • rude */*/ — UK [ruːd] / US [rud] adjective Word forms rude : adjective rude comparative ruder superlative rudest 1) a) not polite I don t want to seem rude, but I d rather be alone. it is rude to do something: It s rude to keep people waiting. downright rude …   English dictionary

  • rude — adj. VERBS ▪ appear, be, feel, seem, sound ▪ become ▪ consider sth, find sb, think sb/sth …   Collocations dictionary

  • rude — 1 Rude, rough, crude, raw, callow, green, uncouth mean deficient in the qualities that make for finish or for perfection in development or in use. Rude, as applied to men and their minds, suggests a comparatively low state of culture or a dearth… …   New Dictionary of Synonyms

  • Rude Boy Records — is a European independent record label focusing in underground hip hop and rap based in Germany. Company History Rude Boy Records is a European independent record label focusing in underground hip hop and rap based in South Germany that was… …   Wikipedia

  • Rude Jude — (born Jude Anthony Angelini on September 25, 1977 in Pontiac, Michigan), was a routine guest on The Jenny Jones Show , and now co hosts The All Out Show with Lord Sear on Sirius Satellite Radio s Shade 45 channel.He appeared on rapper Proof s… …   Wikipedia

  • Rude Awakening (band) — Rude Awakening was formed in 1986 in Richmond, Virginia at the height of the art rock scene which centered around Virginia Commonwealth University and also spawned such bands as GWAR, the Alter Natives and the Good Guys. It was the first musical… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»