Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

he+proved

  • 81 ejercicio práctico

    (n.) = practical, practical exercise, hands-on exercise
    Ex. General lectures to a whole year, or even several courses, are supplemented with more specialised tutorials or practicals, frequently in small groups.
    Ex. A practical exercise was carried out in 100 articles chosen randomly from periodicals.
    Ex. The use of these Web pages along with a hands-on exercise proved an effective mechanism for active learning.
    * * *
    (n.) = practical, practical exercise, hands-on exercise

    Ex: General lectures to a whole year, or even several courses, are supplemented with more specialised tutorials or practicals, frequently in small groups.

    Ex: A practical exercise was carried out in 100 articles chosen randomly from periodicals.
    Ex: The use of these Web pages along with a hands-on exercise proved an effective mechanism for active learning.

    Spanish-English dictionary > ejercicio práctico

  • 82 electrodomésticos

    = appliances, electrical appliances, kitchen appliances, domestic appliances.
    Ex. In addition, patrons use libraries to research consumer information to comparison-shop for major purchases, such as cars, boats, and appliances.
    Ex. Such things as the minimum room temperature within one hour of starting work, the adequacy of light and ventilation, and the safety of electrical appliances are all well covered in considerable detail.
    Ex. The author discusses the image of the US projected by the American Pavilion through its fashion shows, home furnishings and kitchen appliances exhibits and food.
    Ex. The usefulness of interlinking domestic appliances in this way is yet to be proved.
    * * *
    = appliances, electrical appliances, kitchen appliances, domestic appliances.

    Ex: In addition, patrons use libraries to research consumer information to comparison-shop for major purchases, such as cars, boats, and appliances.

    Ex: Such things as the minimum room temperature within one hour of starting work, the adequacy of light and ventilation, and the safety of electrical appliances are all well covered in considerable detail.
    Ex: The author discusses the image of the US projected by the American Pavilion through its fashion shows, home furnishings and kitchen appliances exhibits and food.
    Ex: The usefulness of interlinking domestic appliances in this way is yet to be proved.

    Spanish-English dictionary > electrodomésticos

  • 83 emocionante

    adj.
    1 moving, touching.
    2 exciting, thrilling (apasionante).
    * * *
    1 (conmovedor) moving, touching
    2 (excitante) exciting, thrilling
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=conmovedor) moving
    2) (=excitante) exciting, thrilling
    * * *
    adjetivo ( conmovedor) moving; (excitante, apasionante) exciting
    * * *
    = exciting, moving, rousing, gripping, titillating, thrilling.
    Ex. Finally, I wish to thank all of the speakers, reactors, and attendees who made these institutes so memorable, exciting, and rewarding.
    Ex. Of them all, The Cosy Owl by James Banks is perhaps the most instructive and moving novel.
    Ex. This was the first time that MLA had attempted a multi-level distance learning project and it proved to be a rousing success.
    Ex. The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    Ex. Television shows foster titillating discussion topics and trivialize troubles.
    Ex. This makes autobiography a thrilling ingredient of biography.
    ----
    * momentos emocionantes = heady days.
    * tiempos emocionantes = heady days.
    * * *
    adjetivo ( conmovedor) moving; (excitante, apasionante) exciting
    * * *
    = exciting, moving, rousing, gripping, titillating, thrilling.

    Ex: Finally, I wish to thank all of the speakers, reactors, and attendees who made these institutes so memorable, exciting, and rewarding.

    Ex: Of them all, The Cosy Owl by James Banks is perhaps the most instructive and moving novel.
    Ex: This was the first time that MLA had attempted a multi-level distance learning project and it proved to be a rousing success.
    Ex: The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.
    Ex: Television shows foster titillating discussion topics and trivialize troubles.
    Ex: This makes autobiography a thrilling ingredient of biography.
    * momentos emocionantes = heady days.
    * tiempos emocionantes = heady days.

    * * *
    1 (conmovedor) moving
    2 (excitante, apasionante) exciting
    * * *

     

    emocionante adjetivo ( conmovedor) moving;
    (excitante, apasionante) exciting
    emocionante adjetivo
    1 (que emociona) moving, touching: fue emocionante volver a veros, it was very moving to see you again
    2 (que excita) exciting, thrilling: una película emocionante, a gripping film
    ' emocionante' also found in these entries:
    Spanish:
    espectáculo
    English:
    exciting
    - hockey
    - prospect
    - thrilling
    - versus
    - thrill
    * * *
    1. [conmovedor] moving, touching
    2. [apasionante] exciting, thrilling
    * * *
    adj
    1 ( excitante) exciting
    2 ( conmovedor) moving
    * * *
    1) conmovedor: moving, touching
    2) excitante: exciting, thrilling
    * * *
    1. (apasionante) exciting
    2. (conmovedor) moving

    Spanish-English dictionary > emocionante

  • 84 en cierto grado

    (adj.) = something of
    Ex. Shannon's approach proved something of a dead end.
    * * *
    (adj.) = something of

    Ex: Shannon's approach proved something of a dead end.

    Spanish-English dictionary > en cierto grado

  • 85 en ese momento

    = at that point, at this point, at that time, just then, at that point in time
    Ex. If the user does not know what the answer is, he stops the command chain at that point, lets the system show an intermediate display for guidance, and then continues his work.
    Ex. At this point the user can enter a number or an 'o' for system, in which case the system will assign the borrower number.
    Ex. If it is proved that older files are not at all used, some disposition may be made of them at that time.
    Ex. There was no other way that William could just then express the understanding he had clearly reached that some books are impossible to read.
    Ex. And at that point in time he was able to look others in the eye and make them believe he was telling the truth.
    * * *
    = at that point, at this point, at that time, just then, at that point in time

    Ex: If the user does not know what the answer is, he stops the command chain at that point, lets the system show an intermediate display for guidance, and then continues his work.

    Ex: At this point the user can enter a number or an 'o' for system, in which case the system will assign the borrower number.
    Ex: If it is proved that older files are not at all used, some disposition may be made of them at that time.
    Ex: There was no other way that William could just then express the understanding he had clearly reached that some books are impossible to read.
    Ex: And at that point in time he was able to look others in the eye and make them believe he was telling the truth.

    Spanish-English dictionary > en ese momento

  • 86 en general

    in general, generally
    * * *
    = por lo general generally, in general
    * * *
    = at large, by and large, for the most part, generally, in general, in the main, on balance, on the whole, overall, all in all, broadly, as a whole, generally speaking
    Ex. The committee will be expected to produce an annual report to the members at large.
    Ex. This has been the case with newspapers which by and large have changed very little over the past century.
    Ex. Only one fact holds true in all catalog worlds: library users -- despite their great personal differences and interests -- are, for the most part, expected to negotiate their own way through whatever catalog is presented to them.
    Ex. Specific entry is generally recommended.
    Ex. However, in general, it is unreasonable to expect a user to know the ISBN of a book.
    Ex. In the main, a library assistant's work consists of service desk duties, charging and discharging books, shelving returned books, dealing with reservations, sending overdue notices and checking the receipt of periodicals = En general, el trabajo de un auxiliar de biblioteca consiste en la atención al usuario, tramitar los préstamos y su devolución, colocar los libros en las estanterías, gestionar las reservas de libros, enviar los avisos de vencimiento de plazo y comprobar la recepción de las publicaciones periódicas.
    Ex. Although same problems with software applications, hardware and user training programmes had cropped up periodically, on balance, users are reasonably pleased with their acquisitions.
    Ex. I have myself a well-known dislike for historical fiction; it is a genre that on the whole gives me little pleasure.
    Ex. Overall, neither system proved ideal: LEXINET was deficient as regards lack of accessibility and excessive ambiguity; while the manual system gave rise to an over-wide variation of terms.
    Ex. All in all, then, the book has plenty to attend to, plenty to enjoy, plenty to share.
    Ex. These can be broadly categorised into the following two groups.
    Ex. The bibliographic record for the volume is also a monographic record, but with a series entry and a relationship link to the bibliographic record for the series as a whole.
    Ex. Generally speaking, my philosophy is that if you've been following the thread, you already know what the reply is.
    * * *
    = at large, by and large, for the most part, generally, in general, in the main, on balance, on the whole, overall, all in all, broadly, as a whole, generally speaking

    Ex: The committee will be expected to produce an annual report to the members at large.

    Ex: This has been the case with newspapers which by and large have changed very little over the past century.
    Ex: Only one fact holds true in all catalog worlds: library users -- despite their great personal differences and interests -- are, for the most part, expected to negotiate their own way through whatever catalog is presented to them.
    Ex: Specific entry is generally recommended.
    Ex: However, in general, it is unreasonable to expect a user to know the ISBN of a book.
    Ex: In the main, a library assistant's work consists of service desk duties, charging and discharging books, shelving returned books, dealing with reservations, sending overdue notices and checking the receipt of periodicals = En general, el trabajo de un auxiliar de biblioteca consiste en la atención al usuario, tramitar los préstamos y su devolución, colocar los libros en las estanterías, gestionar las reservas de libros, enviar los avisos de vencimiento de plazo y comprobar la recepción de las publicaciones periódicas.
    Ex: Although same problems with software applications, hardware and user training programmes had cropped up periodically, on balance, users are reasonably pleased with their acquisitions.
    Ex: I have myself a well-known dislike for historical fiction; it is a genre that on the whole gives me little pleasure.
    Ex: Overall, neither system proved ideal: LEXINET was deficient as regards lack of accessibility and excessive ambiguity; while the manual system gave rise to an over-wide variation of terms.
    Ex: All in all, then, the book has plenty to attend to, plenty to enjoy, plenty to share.
    Ex: These can be broadly categorised into the following two groups.
    Ex: The bibliographic record for the volume is also a monographic record, but with a series entry and a relationship link to the bibliographic record for the series as a whole.
    Ex: Generally speaking, my philosophy is that if you've been following the thread, you already know what the reply is.

    Spanish-English dictionary > en general

  • 87 en su conjunto

    as a whole
    * * *
    = as a whole, overall, together, collective, put together
    Ex. The bibliographic record for the volume is also a monographic record, but with a series entry and a relationship link to the bibliographic record for the series as a whole.
    Ex. Overall, neither system proved ideal: LEXINET was deficient as regards lack of accessibility and excessive ambiguity; while the manual system gave rise to an over-wide variation of terms.
    Ex. An entry is a logical grouping of elements arranged in a prescribed order which together constitute a single unit of information to be filed or arranged as such in a register, list, catalogue, etc.
    Ex. 'I'm really not trying to put anyone on the spot and, frankly, I'm not too surprised and only a little disappointed at your collective ignorance,' he commented.
    Ex. Put together, these risks -- or challenges -- constitute 'The Digital Divide'.
    * * *
    = as a whole, overall, together, collective, put together

    Ex: The bibliographic record for the volume is also a monographic record, but with a series entry and a relationship link to the bibliographic record for the series as a whole.

    Ex: Overall, neither system proved ideal: LEXINET was deficient as regards lack of accessibility and excessive ambiguity; while the manual system gave rise to an over-wide variation of terms.
    Ex: An entry is a logical grouping of elements arranged in a prescribed order which together constitute a single unit of information to be filed or arranged as such in a register, list, catalogue, etc.
    Ex: 'I'm really not trying to put anyone on the spot and, frankly, I'm not too surprised and only a little disappointed at your collective ignorance,' he commented.
    Ex: Put together, these risks -- or challenges -- constitute 'The Digital Divide'.

    Spanish-English dictionary > en su conjunto

  • 88 en total

    in all
    * * *
    = all told, altogether, in all, overall, in total, in toto
    Ex. There are eighteen entries all told under the latter heading, so the search is not particularly tedious.
    Ex. Altogether between twenty and thirty data bases are offered.
    Ex. In all 20 per cent of visitors went out of the bookshop with a book they had intended to buy, 15 per cent went out with a book they had not intended to buy and 67 went out with both intended and unintended purchases.
    Ex. Overall, neither system proved ideal: LEXINET was deficient as regards lack of accessibility and excessive ambiguity; while the manual system gave rise to an over-wide variation of terms.
    Ex. 35 students are admitted each semester, and in total about 390 students enrolled.
    Ex. Serials control in toto consists of a number of elements which are more or less closely related.
    * * *
    = all told, altogether, in all, overall, in total, in toto

    Ex: There are eighteen entries all told under the latter heading, so the search is not particularly tedious.

    Ex: Altogether between twenty and thirty data bases are offered.
    Ex: In all 20 per cent of visitors went out of the bookshop with a book they had intended to buy, 15 per cent went out with a book they had not intended to buy and 67 went out with both intended and unintended purchases.
    Ex: Overall, neither system proved ideal: LEXINET was deficient as regards lack of accessibility and excessive ambiguity; while the manual system gave rise to an over-wide variation of terms.
    Ex: 35 students are admitted each semester, and in total about 390 students enrolled.
    Ex: Serials control in toto consists of a number of elements which are more or less closely related.

    Spanish-English dictionary > en total

  • 89 en un principio

    = at an earlier stage, initially, originally, at one time, to begin with
    Ex. At an earlier stage, the Library of Congress had decided to retain certain pre-AACR headings, in order to avoid the expense of extensive recataloguing.
    Ex. Initially, it is necessary that the scheme be published and available for purchase, and that its use is generally promoted.
    Ex. A relative index, as originally proposed by Melville Dewey, contains at least one entry for each subject in the scheme.
    Ex. At one time it was hoped that the new edition would be published in two volumes in 1973, but this proved impossible, and it began to seem that the publication would begin to parallel the publication of the full English edition of UDC, with its ever-postponed completion date.
    Ex. Copies tend to fade, especially if left exposed to daylight, and some of the colours are not strong to begin with.
    * * *
    = at an earlier stage, initially, originally, at one time, to begin with

    Ex: At an earlier stage, the Library of Congress had decided to retain certain pre-AACR headings, in order to avoid the expense of extensive recataloguing.

    Ex: Initially, it is necessary that the scheme be published and available for purchase, and that its use is generally promoted.
    Ex: A relative index, as originally proposed by Melville Dewey, contains at least one entry for each subject in the scheme.
    Ex: At one time it was hoped that the new edition would be published in two volumes in 1973, but this proved impossible, and it began to seem that the publication would begin to parallel the publication of the full English edition of UDC, with its ever-postponed completion date.
    Ex: Copies tend to fade, especially if left exposed to daylight, and some of the colours are not strong to begin with.

    Spanish-English dictionary > en un principio

  • 90 entablar relaciones con

    (v.) = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties
    Ex. Its main value, however, was in forging close links with the community workers, which proved invaluable when it came to compiling the local information file.
    Ex. The information professional must have the communication skills needed to forge effective relationships between a diverse array of individuals.
    Ex. Russia is to start pricing its huge oil and gas exports in euros instead of dollars as part of a stragetic shift to forge closer ties with the European Union.
    * * *
    (v.) = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties

    Ex: Its main value, however, was in forging close links with the community workers, which proved invaluable when it came to compiling the local information file.

    Ex: The information professional must have the communication skills needed to forge effective relationships between a diverse array of individuals.
    Ex: Russia is to start pricing its huge oil and gas exports in euros instead of dollars as part of a stragetic shift to forge closer ties with the European Union.

    Spanish-English dictionary > entablar relaciones con

  • 91 esperar entre bastidores

    (v.) = wait in + the wings, lurk in + the wings
    Ex. The author brings us up to date on developments in a technology that still appears to be waiting in the wings.
    Ex. Prince Hal has proved his courage, but the conniving Falstaff and his companions lurk in the wings, waiting for Hal to ascend the throne.
    * * *
    (v.) = wait in + the wings, lurk in + the wings

    Ex: The author brings us up to date on developments in a technology that still appears to be waiting in the wings.

    Ex: Prince Hal has proved his courage, but the conniving Falstaff and his companions lurk in the wings, waiting for Hal to ascend the throne.

    Spanish-English dictionary > esperar entre bastidores

  • 92 esperar su momento

    (v.) = wait in + the wings, stand in + the wings, lurk in + the wings
    Ex. The author brings us up to date on developments in a technology that still appears to be waiting in the wings.
    Ex. As Toni McNaron points out, new teachers stand in the wings waiting to take our places.
    Ex. Prince Hal has proved his courage, but the conniving Falstaff and his companions lurk in the wings, waiting for Hal to ascend the throne.
    * * *
    (v.) = wait in + the wings, stand in + the wings, lurk in + the wings

    Ex: The author brings us up to date on developments in a technology that still appears to be waiting in the wings.

    Ex: As Toni McNaron points out, new teachers stand in the wings waiting to take our places.
    Ex: Prince Hal has proved his courage, but the conniving Falstaff and his companions lurk in the wings, waiting for Hal to ascend the throne.

    Spanish-English dictionary > esperar su momento

  • 93 esperar su oportunidad

    (v.) = wait in + the wings, stand in + the wings, lurk in + the wings
    Ex. The author brings us up to date on developments in a technology that still appears to be waiting in the wings.
    Ex. As Toni McNaron points out, new teachers stand in the wings waiting to take our places.
    Ex. Prince Hal has proved his courage, but the conniving Falstaff and his companions lurk in the wings, waiting for Hal to ascend the throne.
    * * *
    (v.) = wait in + the wings, stand in + the wings, lurk in + the wings

    Ex: The author brings us up to date on developments in a technology that still appears to be waiting in the wings.

    Ex: As Toni McNaron points out, new teachers stand in the wings waiting to take our places.
    Ex: Prince Hal has proved his courage, but the conniving Falstaff and his companions lurk in the wings, waiting for Hal to ascend the throne.

    Spanish-English dictionary > esperar su oportunidad

  • 94 establecer relaciones con

    (v.) = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties
    Ex. Its main value, however, was in forging close links with the community workers, which proved invaluable when it came to compiling the local information file.
    Ex. The information professional must have the communication skills needed to forge effective relationships between a diverse array of individuals.
    Ex. Russia is to start pricing its huge oil and gas exports in euros instead of dollars as part of a stragetic shift to forge closer ties with the European Union.
    * * *
    (v.) = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties

    Ex: Its main value, however, was in forging close links with the community workers, which proved invaluable when it came to compiling the local information file.

    Ex: The information professional must have the communication skills needed to forge effective relationships between a diverse array of individuals.
    Ex: Russia is to start pricing its huge oil and gas exports in euros instead of dollars as part of a stragetic shift to forge closer ties with the European Union.

    Spanish-English dictionary > establecer relaciones con

  • 95 establecer una política

    (v.) = institute + policy
    Ex. Personnel policies instituted to combat absenteeism have generally proved a failure, because those measures attack the symptoms, not the cause.
    * * *
    (v.) = institute + policy

    Ex: Personnel policies instituted to combat absenteeism have generally proved a failure, because those measures attack the symptoms, not the cause.

    Spanish-English dictionary > establecer una política

  • 96 estereotípica

    = stereo.
    Ex. The solution to the problem proved to be a curved stereo plate, cast from a flong mould bent to the shape of a curved casting-box.
    * * *

    Ex: The solution to the problem proved to be a curved stereo plate, cast from a flong mould bent to the shape of a curved casting-box.

    Spanish-English dictionary > estereotípica

  • 97 estrategia que ahorra trabajo

    (n.) = labour saver
    Ex. It is difficult to assess the economics of on-line systems, but most have proved to be labour savers.
    * * *

    Ex: It is difficult to assess the economics of on-line systems, but most have proved to be labour savers.

    Spanish-English dictionary > estrategia que ahorra trabajo

  • 98 evaluación de la colección

    (n.) = collection assessment, collection evaluation, collection analysis
    Ex. This paper examines collection assessment in terms of the general direction that ideas and trends have taken in 3 areas.
    Ex. Collection evaluation has proved valuable at the State Library of New South Wales.
    Ex. Sample applications are described in the areas of periodical claiming, budgetary control, and collection analysis.
    * * *
    (n.) = collection assessment, collection evaluation, collection analysis

    Ex: This paper examines collection assessment in terms of the general direction that ideas and trends have taken in 3 areas.

    Ex: Collection evaluation has proved valuable at the State Library of New South Wales.
    Ex: Sample applications are described in the areas of periodical claiming, budgetary control, and collection analysis.

    Spanish-English dictionary > evaluación de la colección

  • 99 evanescente

    adj.
    evanescent (Formal).
    * * *
    1 evanescent
    * * *
    * * *
    adjetivo (liter) evanescent (liter)
    * * *
    Ex. The flamboyance of the earliest modern face proved evanescent, and it was a restrained interpretation of the design, combining elements of both the English and the French modern faces, that prevailed.
    * * *
    adjetivo (liter) evanescent (liter)
    * * *

    Ex: The flamboyance of the earliest modern face proved evanescent, and it was a restrained interpretation of the design, combining elements of both the English and the French modern faces, that prevailed.

    * * *
    ( liter); evanescent ( liter)
    * * *

    evanescente adjetivo fleeting, vanishing, evanescent: me vino un recuerdo evanescente de su cara, a fleeting image of his face flashed in my mind
    * * *
    Formal evanescent
    * * *
    adj fleeting, evanescent fml

    Spanish-English dictionary > evanescente

  • 100 excesivo

    adj.
    1 excessive, beyond measure, unconscionable, immoderate.
    2 hypernomic.
    * * *
    1 excessive
    * * *
    (f. - excesiva)
    adj.
    * * *
    * * *
    adjetivo excessive
    * * *
    = excessive, overwide [over-wide], overkill, unreasonable, inordinate, extortionate, unconscionable, overabundant, bloated, over-the-top, outrageous, excess.
    Ex. Excessive emphasis on the need to exact payment will stifle the flow of information.
    Ex. Overall, neither system proved ideal: LEXINET was deficient as regards lack of accessibility and excessive ambiguity; while the manual system gave rise to an over-wide variation of terms.
    Ex. Full USMARC is overkill for many library operations.
    Ex. However, in general, it is unreasonable to expect a user to know the ISBN of a book.
    Ex. Sometimes cataloguers will spend an inordinate length of time searching for the best heading.
    Ex. This is an important and interesting book, but given that much of the material has previously been published, the price seems extortionate.
    Ex. Slowly -- but not without sustained and unconscionable injustices to Native and African Americans -- the United States grew from a republic into a more inclusive democracy.
    Ex. He contends, however, that the seemingly formless, overabundant, inchoate texture of the novel might also suggest a valid mode for the novelization of slavery.
    Ex. They are are notorious for their inefficiency, conservatism, bloated bureaucracy, and obsoleteness.
    Ex. It seems all Hollywood can do now is take an original classic and flog it to death with over-the-top special effects.
    Ex. There must be few other ways of leaving oneself so vulnerable to the slings and arrows of outrageous (or outraged) critics.
    Ex. The aim of the present study is to examine whether work-related factors contribute to excess male mortality.
    ----
    * capacidad excesiva = overcapacity [over-capacity].
    * carga excesiva = overload.
    * consumidor excesivo = overspender [over-spender].
    * dependencia excesiva = over reliance [over-reliance].
    * de un modo excesivo = extortionately.
    * énfasis excesivo = overemphasis [over-emphasis].
    * estimulación excesiva = overstimulation.
    * estímulo excesivo = overstimulation.
    * precio excesivo = steep price.
    * simplificación excesiva = oversimplification [over-simplification].
    * uso excesivo = prodigality.
    * * *
    adjetivo excessive
    * * *
    = excessive, overwide [over-wide], overkill, unreasonable, inordinate, extortionate, unconscionable, overabundant, bloated, over-the-top, outrageous, excess.

    Ex: Excessive emphasis on the need to exact payment will stifle the flow of information.

    Ex: Overall, neither system proved ideal: LEXINET was deficient as regards lack of accessibility and excessive ambiguity; while the manual system gave rise to an over-wide variation of terms.
    Ex: Full USMARC is overkill for many library operations.
    Ex: However, in general, it is unreasonable to expect a user to know the ISBN of a book.
    Ex: Sometimes cataloguers will spend an inordinate length of time searching for the best heading.
    Ex: This is an important and interesting book, but given that much of the material has previously been published, the price seems extortionate.
    Ex: Slowly -- but not without sustained and unconscionable injustices to Native and African Americans -- the United States grew from a republic into a more inclusive democracy.
    Ex: He contends, however, that the seemingly formless, overabundant, inchoate texture of the novel might also suggest a valid mode for the novelization of slavery.
    Ex: They are are notorious for their inefficiency, conservatism, bloated bureaucracy, and obsoleteness.
    Ex: It seems all Hollywood can do now is take an original classic and flog it to death with over-the-top special effects.
    Ex: There must be few other ways of leaving oneself so vulnerable to the slings and arrows of outrageous (or outraged) critics.
    Ex: The aim of the present study is to examine whether work-related factors contribute to excess male mortality.
    * capacidad excesiva = overcapacity [over-capacity].
    * carga excesiva = overload.
    * consumidor excesivo = overspender [over-spender].
    * dependencia excesiva = over reliance [over-reliance].
    * de un modo excesivo = extortionately.
    * énfasis excesivo = overemphasis [over-emphasis].
    * estimulación excesiva = overstimulation.
    * estímulo excesivo = overstimulation.
    * precio excesivo = steep price.
    * simplificación excesiva = oversimplification [over-simplification].
    * uso excesivo = prodigality.

    * * *
    excessive
    30 euros me parece excesivo 30 euros seems excessive to me
    el camión llevaba un peso excesivo the truck was overloaded o overweight
    el celo excesivo con que protege a sus hijos her over-protective attitude toward(s) her children
    no mostró excesivo entusiasmo por el proyecto he wasn't overly enthusiastic o he didn't show a great deal of enthusiasm about the project
    * * *

    excesivo adjetivo
    excessive
    excesivo,-a adjetivo excessive
    ' excesivo' also found in these entries:
    Spanish:
    brutal
    - derroche
    - etílica
    - etílico
    - excesiva
    - faraónica
    - faraónico
    - fuerte
    - tremenda
    - tremendo
    - abuso
    - exagerado
    English:
    excessive
    - exorbitant
    - extravagant
    - fulsome
    - hard
    - immoderate
    - inflated
    - punitive
    - steep
    - undue
    - unreasonable
    - extortionate
    - inordinate
    - loosely
    * * *
    excesivo, -a adj
    excessive;
    se pagan precios excesivos people pay inflated prices, Br people pay over the odds;
    protegen al niño de un modo excesivo they are overprotective of the boy;
    no tuvo excesiva suerte en semifinales she didn't do too well in the semifinals
    * * *
    adj excessive
    * * *
    excesivo, -va adj
    : excessive
    * * *
    excesivo adj excessive

    Spanish-English dictionary > excesivo

См. также в других словарях:

  • proved — proved, proven The two forms relate to two different verbs derived from Old French prover (ultimately from Latin probare). In standard BrE, proved is the normal past tense and past participle of the verb prove (They proved their point / Their… …   Modern English usage

  • proved — proved; un·proved; …   English syllables

  • proved reserves — or proven reserves, the amount of oil or natural gas that can be removed profitably from available sources: »In considering resources of oil and gas one encounters a category that has no exact counterpart in world coal statistics; the concept of… …   Useful english dictionary

  • proved — index dependable, reliable, unrefutable, valid Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • proved innocent — index acquitted Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • proved strength — index proof Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • proved, proven — The past tense of prove is proved; the past participle is proved or proven: The debater proved his point through the use of many illustrations. This machine has proved (or proven) satisfactory. The preferred form of the past participle of prove… …   Dictionary of problem words and expressions

  • Proved — Prove Prove, v. t. [imp. & p. p. {Proved}; p. pr. & vb. n. {Proving}.] [OE. prover, F. prouver, fr. L. probare to try, approve, prove, fr. probus good, proper. Cf. {Probable}, {Proof}, {Probe}.] 1. To try or to ascertain by an experiment, or by a …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Proved Reserves — A classification used in mining sectors that refers to the amount of resources that can be recovered from the deposit with a reasonable level of certainty. Proved reserves is a common metric quoted by companies such as oil, natural gas, coal and… …   Investment dictionary

  • proved —  , proven  In general proved is the preferred past tense form ( the accused was proved innocent ) and proven the preferred form for adjectival uses ( a proven formula ) …   Bryson’s dictionary for writers and editors

  • proved, proven —    In general, proved is the preferred past tense form ( the accused was proved innocent ) and proven the preferred form for adjectival uses ( a proven formula ) …   Dictionary of troublesome word

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»