Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

he+is+regarded+as

  • 81 ambicioso

    adj.
    ambitious, aspiring, determined, greedy.
    m.
    ambitious person, go-getter, high-flier, high-flyer.
    * * *
    1 (plan etc) ambitious; (persona) ambitious, enterprising
    nombre masculino,nombre femenino
    1 ambitious person, go-getter
    * * *
    (f. - ambiciosa)
    adj.
    * * *
    ambicioso, -a
    1. ADJ
    1) (=que tiene ambición) ambitious
    2) pey (=egoísta) proud, self-seeking
    2.
    SM / F [gen] ambitious person; (=oportunista) careerist
    * * *
    - sa adjetivo
    1) < persona>
    a) ( codicioso) ambitious, overambitious
    b) ( con empuje) enterprising, ambitious
    2) <proyecto/plan> ambitious
    * * *
    = ambitious, high-flying, aspiring, social climber, careerist, power-hungry.
    Ex. No attempt is made to provide any detailed familiarity with the entire range of operators; that would be too ambitious an aim for this modest account.
    Ex. I do have to add, however, that this rapid character drawing was a touch spoiled by the bathos of Slake's high-flying style.
    Ex. The idea was to give the 'best and most aspiring poor' the opportunity to improve; the not so good and less aspiring be damned!.
    Ex. New ideas are most likely to be introduced and pursued by 'social climbers'.
    Ex. The author discusses the differences between authentic publishers (those with the mind set of a professional) and the rest (who are regarded as greedy and vain careerists).
    Ex. Power-hungry politicians are creating havoc everywhere.
    * * *
    - sa adjetivo
    1) < persona>
    a) ( codicioso) ambitious, overambitious
    b) ( con empuje) enterprising, ambitious
    2) <proyecto/plan> ambitious
    * * *
    = ambitious, high-flying, aspiring, social climber, careerist, power-hungry.

    Ex: No attempt is made to provide any detailed familiarity with the entire range of operators; that would be too ambitious an aim for this modest account.

    Ex: I do have to add, however, that this rapid character drawing was a touch spoiled by the bathos of Slake's high-flying style.
    Ex: The idea was to give the 'best and most aspiring poor' the opportunity to improve; the not so good and less aspiring be damned!.
    Ex: New ideas are most likely to be introduced and pursued by 'social climbers'.
    Ex: The author discusses the differences between authentic publishers (those with the mind set of a professional) and the rest (who are regarded as greedy and vain careerists).
    Ex: Power-hungry politicians are creating havoc everywhere.

    * * *
    A ‹persona›
    1 (codicioso) ambitious, overambitious
    2 (con empuje) enterprising, ambitious
    [ S ] se necesita joven ambicioso y dinámico enterprising o ambitious, dynamic young man or woman needed
    B ‹proyecto/plan› ambitious
    * * *

    ambicioso
    ◊ -sa adjetivo

    ambitious;

    ( codicioso) overambitious
    ambicioso,-a
    I adjetivo ambitious
    II sustantivo masculino y femenino ambitious person
    ' ambicioso' also found in these entries:
    Spanish:
    ambiciosa
    English:
    ambitious
    - big
    - go-getter
    - less
    - prodigious
    - but
    - unambitious
    * * *
    ambicioso, -a
    adj
    1. [persona] ambitious
    2. [proyecto, plan] ambitious
    nm,f
    ambitious person
    * * *
    adj ambitious
    * * *
    ambicioso, -sa adj
    : ambitious
    * * *
    ambicioso adj ambitious

    Spanish-English dictionary > ambicioso

  • 82 antimalárico

    adj.
    antimalarial, used for treating and preventing malaria or paludism.
    * * *
    Ex. By genetically modifiing yeast cells an antimalarial drug has ben produced so powerful that it is regarded as the last line of defence against the disease.
    * * *

    Ex: By genetically modifiing yeast cells an antimalarial drug has ben produced so powerful that it is regarded as the last line of defence against the disease.

    Spanish-English dictionary > antimalárico

  • 83 antipalúdico

    adj.
    antimalarial.
    * * *
    * * *
    Ex. By genetically modifiing yeast cells an antimalarial drug has ben produced so powerful that it is regarded as the last line of defence against the disease.
    * * *

    Ex: By genetically modifiing yeast cells an antimalarial drug has ben produced so powerful that it is regarded as the last line of defence against the disease.

    * * *
    antipalúdico, -a adj
    antimalarial

    Spanish-English dictionary > antipalúdico

  • 84 apenas

    adv.
    1 scarcely, hardly (casi no).
    apenas me puedo mover I can hardly move
    2 only.
    hace apenas dos minutos only two minutes ago
    3 as soon as (tan pronto como).
    apenas llegó, sonó el teléfono no sooner had he arrived than the phone rang
    4 almost, approximately, barely, hardly.
    5 only just, no sooner, just.
    pres.indicat.
    2nd person singular (tú) present indicative of spanish verb: apenar.
    * * *
    1 (casi no) scarcely, hardly
    2 (con dificultad) only just
    3 (tan pronto como) as soon as, no sooner
    apenas entramos, sonó el teléfono no sooner had we had come in than the phone rang
    \
    apenas si hardly
    * * *
    1. conj. 2. adv.
    2) hardly, scarcely
    * * *
    1. ADV
    1) (=casi no) hardly, scarcely

    apenas consigo dormirI can hardly o scarcely o barely sleep

    -¿has leído mucho últimamente? -apenas — "have you been reading much lately?" - "hardly anything"

    siguió trabajando durante horas, sin apenas acusar el cansancio — he went on working for hours, with hardly any sign of tiredness

    apenas nadahardly anything

    no sé apenas nada de ese tema — I hardly know anything about that subject, I know almost nothing o next to nothing about that subject

    apenas nadiehardly anybody

    apenas si, apenas si nos habló durante toda la cena — he hardly o barely o scarcely said a word to us throughout the whole dinner

    2) (=casi nunca) hardly ever
    3) (=escasamente) only

    había muy pocos alumnos, apenas diez o doce — there were very few students, only o barely ten or twelve

    yo apenas tenía catorce años — I was barely fourteen, I was only just fourteen

    4) (=solamente) only
    2.
    CONJ esp LAm (=en cuanto) as soon as

    apenas llegue, te llamo — I'll phone you as soon as I arrive

    apenas había cumplido quince años cuando... — he'd only just turned fifteen when...

    APENAS El adverbio apenas tiene dos traducciones principales en inglés: hardly y scarcely, este último usado en lenguaje más formal.Estos adverbios se colocan normalmente detrás de los verbos auxiliares y modales y delante de los demás verbos: Apenas podía hablar después del accidente He could hardly o scarcely speak after the accident Apenas nos conocemos We hardly o scarcely know each other ► Sin embargo, en oraciones temporales, podemos colocar hardly y scarcely al principio de la oración si queremos reforzar la inmediatez de algo, o como recurso estilístico en cuentos y relatos. En este caso los adverbios van siempre seguidos de un verbo auxiliar, con lo que se invierte el orden normal del sujeto y del verbo en inglés, quedando la estructura hardly/ scarcely + had + ((sujeto)) + ((participio)) + when ...: Apenas me había acostado cuando oí un ruido extraño Hardly o Scarcely had I gone to bed when I heard a strange noise En este sentido se suele utilizar también no sooner + had + ((sujeto)) + ((participio)) + than...: Apenas me había acostado cuando oí un ruido extraño No sooner had I gone to bed than I heard a strange noise Para otros usos y ejemplos ver la entrada
    * * *
    I
    a) ( a duras penas) hardly
    b) ( no bien)

    apenas había llegado cuando... — no sooner had he arrived than...

    c) (Méx, Ven fam) ( recién)
    II
    conjunción (esp AmL) ( en cuanto) as soon as

    apenas termines, me avisas — let me know as soon as you've finished

    * * *
    = hardly, rarely, scarcely, barely, by the skin of + Posesivo + teeth, seldom.
    Ex. It is hardly fair to assess the BM code by modern standards for catalogue codes, but there are obvious areas in which it would now be regarded as lacking.
    Ex. An unsought term is one which a user would rarely, if ever, think of consulting in the A/Z index when formulating his request for information about a particular subject.
    Ex. The machine is indeed capable of providing very rapid access based on combinations of data elements; combinations which a human could scarcely keep in mind while reviewing entries in a static, manual file.
    Ex. There are fewer women library directors now than in 1964, and in all types of employment women earn barely more than half the earnings of men.
    Ex. The middle class holds on by the skin of its teeth, saved from a real downward slide only by record increases in the number of dual-income families.
    Ex. It can be indexed by the all access-point files in the system catalog, but it is seldom necessary to have more than name, title, and subject indexes.
    ----
    * apenas + Participio = sketchily + Participio.
    * apenas visible = faint.
    * en apenas nada = in no time at all, in next to no time, in no time.
    * ganar a Alguien sin apenas hacer ningún esfuerzo = beat + Nombre + hands down, win + hands down.
    * permitir apenas = leave + little room for.
    * sin apenas ser oído = as quiet as a mouse.
    * * *
    I
    a) ( a duras penas) hardly
    b) ( no bien)

    apenas había llegado cuando... — no sooner had he arrived than...

    c) (Méx, Ven fam) ( recién)
    II
    conjunción (esp AmL) ( en cuanto) as soon as

    apenas termines, me avisas — let me know as soon as you've finished

    * * *
    = hardly, rarely, scarcely, barely, by the skin of + Posesivo + teeth, seldom.

    Ex: It is hardly fair to assess the BM code by modern standards for catalogue codes, but there are obvious areas in which it would now be regarded as lacking.

    Ex: An unsought term is one which a user would rarely, if ever, think of consulting in the A/Z index when formulating his request for information about a particular subject.
    Ex: The machine is indeed capable of providing very rapid access based on combinations of data elements; combinations which a human could scarcely keep in mind while reviewing entries in a static, manual file.
    Ex: There are fewer women library directors now than in 1964, and in all types of employment women earn barely more than half the earnings of men.
    Ex: The middle class holds on by the skin of its teeth, saved from a real downward slide only by record increases in the number of dual-income families.
    Ex: It can be indexed by the all access-point files in the system catalog, but it is seldom necessary to have more than name, title, and subject indexes.
    * apenas + Participio = sketchily + Participio.
    * apenas visible = faint.
    * en apenas nada = in no time at all, in next to no time, in no time.
    * ganar a Alguien sin apenas hacer ningún esfuerzo = beat + Nombre + hands down, win + hands down.
    * permitir apenas = leave + little room for.
    * sin apenas ser oído = as quiet as a mouse.

    * * *
    apenas les alcanza para comer they've barely o hardly o scarcely enough to live on
    apenas podíamos oír lo que decía we could hardly o barely hear what he was saying, we could only just hear what they were saying
    hace apenas dos horas que empecé I only started two hours ago
    apenas (si) sabe pedir un café en francés it's as much as he can do to order o he can hardly order a cup of coffee in French
    apenas (si) nos dirigió la palabra she hardly spoke to us
    sin apenas trámites with a minimum of formalities
    2
    apenas … cuando no sooner … than
    apenas había tomado posesión del cargo, cuando empezaron los problemas he had no sooner taken up o no sooner had he taken up the post than the problems began
    3
    (Méx, Ven fam) (recién): apenas el lunes la podré ir a ver I won't be able to go and see her until Monday
    ( esp AmL) (en cuanto) as soon as
    apenas lo supo, corrió a decírselo as soon as she found out, she ran to tell him
    apenas + SUBJ:
    apenas termines, me avisas let me know as soon as you've finished
    dijo que me llamaría apenas llegara she said she'd phone me as soon as she arrived o the moment she arrived
    * * *

     

    Del verbo apenar: ( conjugate apenar)

    apenas es:

    2ª persona singular (tú) presente indicativo

    Multiple Entries:
    apenar    
    apenas
    apenar ( conjugate apenar) verbo transitivo
    to sadden
    apenarse verbo pronominal
    1 ( entristecerse):

    se apenó mucho cuando lo supo he was very upset o sad when he learned of it
    2 (AmL exc CS) ( sentir vergüenza) to be embarrassed
    apenas adverbio


    hace apenas dos horas only two hours ago
    b) ( no bien):

    apenas había llegado cuando … no sooner had he arrived than …

    c) (Méx, Ven fam) ( recién):


    apenas va por la página 10 he's only on page 10
    ■ conjunción (esp AmL) ( en cuanto) as soon as
    apenar verbo transitivo to grieve, sadden, pain
    apenas
    I adverbio
    1 (casi no, difícilmente) hardly, scarcely: apenas (si) habla, he hardly says a word
    2 (escasamente) hace apenas una hora que la vi, I saw her just an hour ago
    II conj (tan pronto como) as soon as: apenas lo vi, me desmayé, I fainted as soon as I saw him
    ' apenas' also found in these entries:
    Spanish:
    balbucear
    - exigua
    - exiguo
    - paliar
    - fuego
    - justo
    - pena
    - que
    - sostener
    English:
    barely
    - discern
    - exist
    - hardly
    - inconspicuous
    - only
    - scarcely
    - soon
    - bread
    - faint
    - faintly
    - just
    - skim
    - string
    - survive
    - than
    - weakly
    * * *
    adv
    1. [casi no] scarcely, hardly;
    apenas duerme/descansa she hardly sleeps/rests at all;
    no estudia apenas he hardly studies at all;
    apenas te dolerá it will scarcely o hardly hurt at all;
    ¿solías ir a la discoteca? – apenas did you use to go to the disco? – hardly ever;
    apenas (si) me puedo mover I can hardly move;
    sin que apenas protestara, sin que protestara apenas almost without her protesting (at all), without her hardly protesting (at all);
    sin apenas dinero without hardly any money (at all), with next to no money;
    sin apenas comer without hardly eating, without eating almost anything
    2. [tan sólo] only;
    en apenas dos minutos in only two minutes, in little under two minutes;
    hace apenas dos minutos only two minutes ago;
    apenas llevo dos horas en este país I've hardly been in this country for two hours, I haven't been in this country for more than two hours
    3. Méx [no antes de]
    apenas me pagan el lunes I won't get paid till Monday
    conj
    [tan pronto como] as soon as;
    apenas conocido el resultado, comenzaron a celebrarlo as soon as they heard the result, they started celebrating;
    apenas llegaron, se pusieron a comer no sooner had they arrived than they began eating;
    apenas acabes, dímelo let me know as soon as you've finished
    * * *
    I adv hardly, scarcely;
    falta apenas una hora there’s barely an hour left;
    la película ha comenzado hace apenas unos minutos the movie started just a few minutes ago, the movie has only just started;
    apenas nada hardly anything
    II conj as soon as
    * * *
    apenas adv
    : hardly, scarcely
    apenas conj
    : as soon as
    * * *
    apenas adv
    1. (casi no) hardly
    2. (casi nunca) hardly ever
    3. (solo) only / just
    4. (tan pronto como) as soon as
    apenas se acostó, se quedó dormido as soon as he got into bed, he felt asleep

    Spanish-English dictionary > apenas

  • 85 aprovecharse

    1 (de alguien) to take advantage (de, of); (de algo) to make the most (de, of)
    * * *
    to take advantage, exploit
    * * *
    VPR
    1) (=abusar) to take advantage

    lo puedes usar, pero sin aprovecharte — you can use it but don't take advantage

    2) Esp (=sacar provecho de) to make the most of
    3) [en sentido sexual]

    aprovecharse de[+ adulto] to take advantage of; [+ niño] to abuse

    * * *
    (v.) = profit, screw, further + Posesivo + own interest, milk
    Ex. In what respects can a student profit from a knowledge of abstracts and by developing abstracting skills?.
    Ex. The article is entitled 'Are you being screwed electronically? -- ethical issues in an electronic age'.
    Ex. Hypocrites are generally regarded as morally-corrupt, cynical egoists who consciously and deliberately deceive others in order to further their own interests.
    Ex. A satisfactory balance between public and private involvement has not yet been reached and the companies involved are milking public funds.
    * * *
    aprovecharse(de)
    (v.) = take + advantage (of), piggyback [piggy-back], cash in on, prey on/upon, tap into, leverage, make + an opportunity (out) of, ride (on) + Posesivo + coattails

    Ex: It is not surprising that the networks discussed later have all taken advantage of computer processing in some form or another.

    Ex: His logic is simple: People need the help of others to be truly creative -- thought breeds thought and ideas 'piggyback' on other ideas.
    Ex: At the same time, veteran fiction writers and new authors cashing in on fame from other media continued to rule the lists.
    Ex: From being a predator, England was becoming a major commercial power on whose ships others preyed.
    Ex: It is clear that a powerful and mysterious force is pushing seniors toward greater volunteer involvement, and nonprofit groups should tap into this particularly civic age group before the Indian summer of volunteering reaches its end.
    Ex: Information seeking in electronic environments will become a collaboration among end user and various electronic systems such that users leverage their heuristic power and machines leverage algorithmic power.
    Ex: Unfortunately, there are some trying to make an opportunity out of this very turbulant situation.
    Ex: Riding the coattails of Barack Obama, Democrats picked up seven seats held by Republicans in Tuesday's election to match the seven it gained two years ago.

    (v.) = profit, screw, further + Posesivo + own interest, milk

    Ex: In what respects can a student profit from a knowledge of abstracts and by developing abstracting skills?.

    Ex: The article is entitled 'Are you being screwed electronically? -- ethical issues in an electronic age'.
    Ex: Hypocrites are generally regarded as morally-corrupt, cynical egoists who consciously and deliberately deceive others in order to further their own interests.
    Ex: A satisfactory balance between public and private involvement has not yet been reached and the companies involved are milking public funds.

    * * *

    ■aprovecharse verbo reflexivo to use to one's advantage, to take advantage: se aprovechó de Juan, she took advantage of Juan
    aprovéchate de mi buen humor y pídeme lo que quieras, make the most of my good mood and ask for anything you want
    ' aprovecharse' also found in these entries:
    Spanish:
    abusar
    - sangrar
    - sardina
    - aprovechar
    English:
    cash in
    - draw on
    - exploit
    - play on
    - play upon
    - advantage
    - cash
    * * *
    vpr
    1. [sacar provecho] to take advantage (de of);
    nos aprovechamos de que teníamos coche para ir a la ciudad we took advantage of the fact that we had a car to go to the city;
    se aprovechó de que nadie vigilaba para salir sin pagar she took advantage of the fact that nobody was watching to leave without paying;
    aprovecharse de las desgracias ajenas to benefit from other people's misfortunes
    2. [abusar de alguien] to take advantage (de of);
    todo el mundo se aprovecha de la ingenuidad de Marta everyone takes advantage of Marta's gullible nature;
    fue acusado de aprovecharse de una menor he was accused of child abuse
    * * *
    v/r take advantage (de of)
    * * *
    vr
    aprovecharse de : to take advantage of, to exploit
    * * *
    aprovecharse vb to take advantage [pt. took; pp. taken]

    Spanish-English dictionary > aprovecharse

  • 86 arriesgarse a

    v.
    to risk, to risk to.
    * * *
    (v.) = run + risk
    Ex. We run grave risks of being regarded as ivory tower navel-gazers if we ignore the widespread practical applications of bibliographical work.
    * * *
    (v.) = run + risk

    Ex: We run grave risks of being regarded as ivory tower navel-gazers if we ignore the widespread practical applications of bibliographical work.

    Spanish-English dictionary > arriesgarse a

  • 87 asiduo

    adj.
    1 assiduous, industrious, diligent, persevering.
    2 assiduous, continuous, constant, unremitting.
    3 assiduous, regular, consuetudinary, frequent.
    m.
    habitué.
    * * *
    1 assiduous, frequent, regular
    nombre masculino,nombre femenino
    1 regular
    * * *
    asiduo, -a
    1.
    ADJ (=persistente) assiduous; (=frecuente) frequent, regular; [admirador] devoted
    2.
    SM / F regular, regular customer
    * * *
    I
    - dua adjetivo
    a) ( persistente) <estudiante/lector> assiduous; < admirador> devoted
    b) ( frecuente) < cliente> regular, frequent
    II
    - dua masculino, femenino regular, habitué (frml)
    * * *
    = heavy [heavier -comp., heaviest -sup.], regular, assiduous, habitué.
    Ex. A leased line connection is useful for heavy users, since it offers higher speeds of transmission.
    Ex. Book form was generally regarded as too inflexible for library catalogues, especially where the catalogue required regular updating to cater for continuing and gradual expansion of the collection.
    Ex. The management of a large number of digital images requires assiduous attention to all stages of production.
    Ex. Morris writes rhapsodically about celebrity-studded parties, roistering interludes with major writers and artists, as well as gossip-column habitues.
    ----
    * bebedor asiduo = frequent drinker.
    * * *
    I
    - dua adjetivo
    a) ( persistente) <estudiante/lector> assiduous; < admirador> devoted
    b) ( frecuente) < cliente> regular, frequent
    II
    - dua masculino, femenino regular, habitué (frml)
    * * *
    = heavy [heavier -comp., heaviest -sup.], regular, assiduous, habitué.

    Ex: A leased line connection is useful for heavy users, since it offers higher speeds of transmission.

    Ex: Book form was generally regarded as too inflexible for library catalogues, especially where the catalogue required regular updating to cater for continuing and gradual expansion of the collection.
    Ex: The management of a large number of digital images requires assiduous attention to all stages of production.
    Ex: Morris writes rhapsodically about celebrity-studded parties, roistering interludes with major writers and artists, as well as gossip-column habitues.
    * bebedor asiduo = frequent drinker.

    * * *
    1 (persistente) ‹estudiante/lector› assiduous; ‹admirador› devoted
    2 (frecuente) ‹cliente› regular, frequent
    masculine, feminine
    regular, habitué ( frml)
    un asiduo del casino a regular at the casino, a regular o frequent visitor to the casino
    asiduos de la ópera regular o frequent operagoers
    * * *

    asiduo
    ◊ - dua adjetivo

    a) ( persistente) ‹estudiante/lector assiduous;

    admirador devoted

    ■ sustantivo masculino, femenino
    regular
    asiduo,-a
    I adjetivo assiduous, regular
    II m,f (cliente) regular customer
    ' asiduo' also found in these entries:
    Spanish:
    asidua
    - habitual
    English:
    assiduous
    - cinemagoer
    - regular
    - frequent
    * * *
    asiduo, -a
    adj
    regular;
    son asiduos visitantes de este museo they visit this museum regularly, they are regular visitors to this museum
    nm,f
    regular;
    es un asiduo de este tipo de acontecimientos he's a regular at this type of event
    * * *
    adj regular;
    cliente asiduo regular customer
    * * *
    asiduo, - dua adj
    1) : assiduous
    2) : frequent, regular

    Spanish-English dictionary > asiduo

  • 88 asistencia social

    f.
    social work, social service.
    * * *
    social assistance
    * * *
    * * *
    university course/degree in social work
    * * *
    (n.) = social relief, welfare, social work, social casework
    Ex. In UDC under 361 social relief we find.9 Relief or aid in emergencies, disasters;.91 Earthquakes, storms, hurricanes;.92 Floods;.93 War, civil war;.94 Epidemics;.95 Famine; and.96 Fires, conflagrations.
    Ex. For example, at Woking, the stock has been split into about thirty sections, such as Health and welfare, War and warfare, retaining the Dewey sequence within each section.
    Ex. I believe that delving into social work dilutes the library's effectiveness.
    Ex. The role of the library was not regarded as counselling, social casework or advocacy, but simply facilitating access to information.
    * * *
    university course/degree in social work
    * * *
    (n.) = social relief, welfare, social work, social casework

    Ex: In UDC under 361 social relief we find.9 Relief or aid in emergencies, disasters;.91 Earthquakes, storms, hurricanes;.92 Floods;.93 War, civil war;.94 Epidemics;.95 Famine; and.96 Fires, conflagrations.

    Ex: For example, at Woking, the stock has been split into about thirty sections, such as Health and welfare, War and warfare, retaining the Dewey sequence within each section.
    Ex: I believe that delving into social work dilutes the library's effectiveness.
    Ex: The role of the library was not regarded as counselling, social casework or advocacy, but simply facilitating access to information.

    * * *
    social work

    Spanish-English dictionary > asistencia social

  • 89 autoritario

    adj.
    1 authoritative, powerful, commanding, dominant.
    Se me pasó el bus I missed the bus.
    2 authoritarian, despotic, dictatorial, domineering.
    * * *
    1 authoritarian
    * * *
    (f. - autoritaria)
    adj.
    * * *
    autoritario, -a
    ADJ SM / F authoritarian
    * * *
    - ria adjetivo authoritarian
    * * *
    = authoritarian, imperious, assertive, dictatorial, authoritative, controlling, bossy [bossier -comp., bossiest -sup.], peremptory, overbearing.
    Ex. Examples would include deliberately contriving an authoritarian atmosphere, either institutional, by means of rules and regulations, or personal, by means of academic status, for instance.
    Ex. As she ascended the staircase to the library director's office, she tried to fathom the reason for the imperious summons.
    Ex. I tried to say at the very outset of my remarks that there probably has not been sufficient consumer-like and assertive leverage exerted upon our chief suppliers.
    Ex. However, her strong-mindedness, dictatorial tactics, and attempts to dominate her teachers and staff have made her many enemies.
    Ex. While the operating instructions must be regarded as authoritative, they should not be seen as sacrosanct tablets of stone.
    Ex. The implications here are that the organizational climate must be nurturing rather than coercive, empowering rather than controlling.
    Ex. Regardless of gender, problem drinking was mainly related to traits of negative masculinity ( bossy, noisy, aggressive, etc) whereas binge eating was mainly related to negative femininity (shy, needs approval from others, etc).
    Ex. The author's argumentation is vehement, sometimes peremptory, but not conclusive.
    Ex. Overbearing parents are likely to raise obsessive kids, according to a new study.
    * * *
    - ria adjetivo authoritarian
    * * *
    = authoritarian, imperious, assertive, dictatorial, authoritative, controlling, bossy [bossier -comp., bossiest -sup.], peremptory, overbearing.

    Ex: Examples would include deliberately contriving an authoritarian atmosphere, either institutional, by means of rules and regulations, or personal, by means of academic status, for instance.

    Ex: As she ascended the staircase to the library director's office, she tried to fathom the reason for the imperious summons.
    Ex: I tried to say at the very outset of my remarks that there probably has not been sufficient consumer-like and assertive leverage exerted upon our chief suppliers.
    Ex: However, her strong-mindedness, dictatorial tactics, and attempts to dominate her teachers and staff have made her many enemies.
    Ex: While the operating instructions must be regarded as authoritative, they should not be seen as sacrosanct tablets of stone.
    Ex: The implications here are that the organizational climate must be nurturing rather than coercive, empowering rather than controlling.
    Ex: Regardless of gender, problem drinking was mainly related to traits of negative masculinity ( bossy, noisy, aggressive, etc) whereas binge eating was mainly related to negative femininity (shy, needs approval from others, etc).
    Ex: The author's argumentation is vehement, sometimes peremptory, but not conclusive.
    Ex: Overbearing parents are likely to raise obsessive kids, according to a new study.

    * * *
    1 ‹gobierno/doctrina› authoritarian
    2 ‹persona/carácter› authoritarian
    * * *

    autoritario
    ◊ - ria adjetivo

    authoritarian
    autoritario,-a adjetivo authoritarian

    ' autoritario' also found in these entries:
    Spanish:
    autoritaria
    English:
    authoritarian
    - authoritative
    - masterful
    - overbearing
    - assertive
    - commanding
    * * *
    autoritario, -a
    adj
    1. [persona] authoritarian
    2. [gobierno] authoritarian
    nm,f
    authoritarian
    * * *
    adj authoritarian
    * * *
    : authoritarian

    Spanish-English dictionary > autoritario

  • 90 bastante malo

    (adj.) = third rate [third-rate]
    Ex. The quality of the material published has often been regarded as second or third rate, a criticism less justified today.
    * * *
    (adj.) = third rate [third-rate]

    Ex: The quality of the material published has often been regarded as second or third rate, a criticism less justified today.

    Spanish-English dictionary > bastante malo

  • 91 bellaco

    adj.
    1 roguish, wicked.
    2 sly, cunning.
    m.
    rogue, villain, cad.
    * * *
    1 (malo) wicked
    2 (astuto) cunning, sly
    nombre masculino,nombre femenino
    1 villain, rogue
    * * *
    bellaco, -a
    1. ADJ
    1) [persona] (=malvado) wicked; (=astuto) cunning, sly; (=pícaro) rascally
    2) Cono Sur, Méx [caballo] vicious, hard-to-control; And, CAm brave
    2.
    SM / F (=bribón) scoundrel, rogue
    3.
    SM Cono Sur, Méx (=caballo) difficult horse
    * * *
    - ca masculino, femenino (fam & hum) rogue (colloq & hum)
    * * *
    = miscreant, rascal, scallywag [scalawag, -USA], rapscallion, cad.
    Ex. The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.
    Ex. And although they may pose themselves as very religious, they are simply rascals.
    Ex. In other words, we either have morons or thugs running the White House -- or perhaps one moron, one thug, and a smattering of scalawags in between.
    Ex. In all truth, it must be said that this howling, hissing, foot-scraping body of young rapscallions found some cause for complaint.
    Ex. Not only that, but this cad has also convinced them she is losing her faculties.
    ----
    * mentir como un bellaco = lie through + Posesivo + teeth, lie + straight-faced.
    * trabajar como un bellaco = work + Reflexivo + to the ground, work + Reflexivo + to death.
    * * *
    - ca masculino, femenino (fam & hum) rogue (colloq & hum)
    * * *
    = miscreant, rascal, scallywag [scalawag, -USA], rapscallion, cad.

    Ex: The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.

    Ex: And although they may pose themselves as very religious, they are simply rascals.
    Ex: In other words, we either have morons or thugs running the White House -- or perhaps one moron, one thug, and a smattering of scalawags in between.
    Ex: In all truth, it must be said that this howling, hissing, foot-scraping body of young rapscallions found some cause for complaint.
    Ex: Not only that, but this cad has also convinced them she is losing her faculties.
    * mentir como un bellaco = lie through + Posesivo + teeth, lie + straight-faced.
    * trabajar como un bellaco = work + Reflexivo + to the ground, work + Reflexivo + to death.

    * * *
    bellaco1 -ca
    ( fam hum); roguish ( colloq hum)
    bellaco2 -ca
    masculine, feminine
    ( fam hum); rogue ( colloq hum)
    * * *

    bellaco
    ◊ -ca sustantivo masculino, femenino (fam &

    hum) rogue (colloq & hum)
    ' bellaco' also found in these entries:
    Spanish:
    mentir
    * * *
    bellaco, -a
    adj
    1. Literario [bribón] villainous, wicked
    2. RP [caballo] spirited, hard to control
    3. Ecuad, Pan [valiente] brave
    nm,f
    Literario villain, scoundrel
    * * *
    I adj rascally, roguish
    II m, bellaca f rascal, rogue
    * * *
    bellaco, -ca adj
    : sly, cunning
    bellaco, -ca n
    : rogue, scoundrel

    Spanish-English dictionary > bellaco

  • 92 beneficio extra

    (n.) = bonus [bonuses, -pl.]
    Ex. Such posts were regarded as a welcome bonus over and above the traditional base market.
    * * *
    (n.) = bonus [bonuses, -pl.]

    Ex: Such posts were regarded as a welcome bonus over and above the traditional base market.

    Spanish-English dictionary > beneficio extra

  • 93 básico

    adj.
    1 basic, staple, fundamental.
    2 basic, alkaline.
    3 basic, basal, core, hard-core.
    4 basic, elemental, fundamental, first-step.
    5 prime, preferential.
    Prime rate Tasa prime, tasa básica o tasa preferencial de interés bancario.
    6 basic, easy, simple.
    * * *
    1 (gen) basic
    2 (imprescindible) essential, indispensable
    * * *
    (f. - básica)
    adj.
    * * *
    ADJ basic
    * * *
    - ca adjetivo
    1)
    a) (fundamental, esencial) basic
    b) <conocimientos/vocabulario> basic; < requisito> essential, fundamental
    2) (Quím) basic
    * * *
    = bare [barer -comp., barest -sup.], basic, brick and frame, core, fundamental, rudimentary, underlying, baseline [base line], primitive, bread and butter, elemental, staple, rock-bottom, basal, no-frills.
    Ex. Those are just the bare beginnings.
    Ex. The author catalogue can be regarded as a basic record of stock.
    Ex. He went on to explain that while there were no unsightly slums, there was a fairly large district of rather nondescript homes intermingled with plain two- and three-family brick and frame dwellings, principally in the eastern reaches of the city.
    Ex. The core function of such a service was seen as giving information and advice, but other services might be added.
    Ex. A fundamental theoretical rule of subject indexing is that each heading should be co-extensive with the subject of the document, that is, the label and the information or documents found under that label should match.
    Ex. These are the rudimentary elements of an information retrieval system.
    Ex. One of the functions which I have not specified is that the underlying ideology represented by the AACR aims first at fixing a location for an author and then for a work.
    Ex. This article describes the development of the first baseline inventory of information resources at the U.S.
    Ex. There should be some arrangement for selling books, preferably through a school's own bookshop, no matter how primitive this is.
    Ex. The bread and butter business of public libraries, especially branch libraries, is the lending of fiction.
    Ex. The great storyteller, FC Sayers, having advised the beginner to 'steep himself in folklore until the elemental themes are part of himself,' explains how best to get command of a tale.
    Ex. UK libraries and the BBC Continuing Education have the same staple customer group.
    Ex. The rock-bottom element seems to be the confidence in facing life.
    Ex. Basal textbooks, despite their well-publicized limitations in comparison with other media, remain the keystone of US school publishing.
    Ex. This is a good guide for independent travellers looking for cheap, no-frills intercity transport around the country.
    ----
    * algo básico = necessity.
    * alimento básico = staple food.
    * artículos básicos = basic provisions.
    * aspectos básicos = nuts and bolts.
    * concepto básico = concrete.
    * con conocimiento básico en el manejo de la información = information literate [information-literate].
    * con conocimiento básico en el uso de la biblioteca = library literate [library-literate].
    * conocimiento básico = working familiarity.
    * conocimiento básicos de informática = computer literacy.
    * conocimientos básicos = literacy.
    * conocimientos básicos en tecnología = technical literacy.
    * conocimientos básicos sobre el uso de las bibliotecas = library skills.
    * de atención básica = preattentive.
    * de construcción básica = brick and frame.
    * derecho básico = natural right, basic right.
    * en el nivel básico = at grass roots level.
    * en su forma más básica = at its most basic.
    * estructura básica = skeleton.
    * formación básica en tecnología = technical literacy.
    * guía básica = laymen's guide.
    * impulso básico = primitive urge.
    * información básica = background note.
    * lo básico = essential, the, nuts and bolts, bare necessities, the, the lowdown (on).
    * programas básicos = basic software.
    * servicios básicos = amenities.
    * * *
    - ca adjetivo
    1)
    a) (fundamental, esencial) basic
    b) <conocimientos/vocabulario> basic; < requisito> essential, fundamental
    2) (Quím) basic
    * * *
    = bare [barer -comp., barest -sup.], basic, brick and frame, core, fundamental, rudimentary, underlying, baseline [base line], primitive, bread and butter, elemental, staple, rock-bottom, basal, no-frills.

    Ex: Those are just the bare beginnings.

    Ex: The author catalogue can be regarded as a basic record of stock.
    Ex: He went on to explain that while there were no unsightly slums, there was a fairly large district of rather nondescript homes intermingled with plain two- and three-family brick and frame dwellings, principally in the eastern reaches of the city.
    Ex: The core function of such a service was seen as giving information and advice, but other services might be added.
    Ex: A fundamental theoretical rule of subject indexing is that each heading should be co-extensive with the subject of the document, that is, the label and the information or documents found under that label should match.
    Ex: These are the rudimentary elements of an information retrieval system.
    Ex: One of the functions which I have not specified is that the underlying ideology represented by the AACR aims first at fixing a location for an author and then for a work.
    Ex: This article describes the development of the first baseline inventory of information resources at the U.S.
    Ex: There should be some arrangement for selling books, preferably through a school's own bookshop, no matter how primitive this is.
    Ex: The bread and butter business of public libraries, especially branch libraries, is the lending of fiction.
    Ex: The great storyteller, FC Sayers, having advised the beginner to 'steep himself in folklore until the elemental themes are part of himself,' explains how best to get command of a tale.
    Ex: UK libraries and the BBC Continuing Education have the same staple customer group.
    Ex: The rock-bottom element seems to be the confidence in facing life.
    Ex: Basal textbooks, despite their well-publicized limitations in comparison with other media, remain the keystone of US school publishing.
    Ex: This is a good guide for independent travellers looking for cheap, no-frills intercity transport around the country.
    * algo básico = necessity.
    * alimento básico = staple food.
    * artículos básicos = basic provisions.
    * aspectos básicos = nuts and bolts.
    * concepto básico = concrete.
    * con conocimiento básico en el manejo de la información = information literate [information-literate].
    * con conocimiento básico en el uso de la biblioteca = library literate [library-literate].
    * conocimiento básico = working familiarity.
    * conocimiento básicos de informática = computer literacy.
    * conocimientos básicos = literacy.
    * conocimientos básicos en tecnología = technical literacy.
    * conocimientos básicos sobre el uso de las bibliotecas = library skills.
    * de atención básica = preattentive.
    * de construcción básica = brick and frame.
    * derecho básico = natural right, basic right.
    * en el nivel básico = at grass roots level.
    * en su forma más básica = at its most basic.
    * estructura básica = skeleton.
    * formación básica en tecnología = technical literacy.
    * guía básica = laymen's guide.
    * impulso básico = primitive urge.
    * información básica = background note.
    * lo básico = essential, the, nuts and bolts, bare necessities, the, the lowdown (on).
    * programas básicos = basic software.
    * servicios básicos = amenities.

    * * *
    básico -ca
    A
    1 (fundamental, esencial) basic
    alimento básico staple food
    para este empleo es básico saber idiomas a knowledge of languages is essential o fundamental for this job
    2 ‹conocimientos/vocabulario/conceptos› basic
    B ( Quím) basic
    * * *

    básico
    ◊ -ca adjetivo

    a) (fundamental, esencial) basic;



    básico,-a adjetivo
    1 (esencial) basic: saber idiomas es básico para ser diplomático, knowledge of languages is essential if you want to be a diplomat
    2 Quím basic
    ' básico' also found in these entries:
    Spanish:
    básica
    - hacer
    - elemental
    - primario
    - primero
    English:
    basic
    - bread-and-butter
    - cornerstone
    - elementary
    - essential
    - staple
    - base pay
    - basics
    - sketchy
    * * *
    básico, -a adj
    1. [fundamental] basic;
    tiene conocimientos básicos de informática she has some basic knowledge of computers;
    el arroz es su alimentación básica rice is their staple food;
    lo básico de the basics of
    2. Quím basic, alkaline
    * * *
    adj basic
    * * *
    básico, -ca adj
    fundamental: basic
    básicamente adv
    * * *
    básico adj basic

    Spanish-English dictionary > básico

  • 94 callejón sin salida

    cul-de-sac, dead end, blind alley
    * * *
    a) ( calle) dead end, blind alley
    b) ( situación desesperada): el gobierno se encuentra en un callejón sin salida the government can't see its way out of its present situation
    * * *
    (n.) = blind alley, catch 22, cul-de-sac, dead end, impasse, dead end street, deadlock, standoff
    Ex. It is of course possible to stamp 'Withdrawn' on the accessions card, but it would be better not to lead the reader up this blind alley if it can be avoided.
    Ex. The catch 22 aspect of this attempt to reconcile the needs of research and nonresearch libraries is that our central cataloging agency, the Library of Congress (LC), does not provide dual cataloging copy.
    Ex. If no such standards can be observed then, it would seem, romantic fiction along with westerns and detective stories must be regarded as some sort of cul-de-sac and rather stagnant backwater quite separate from the main stream of 'literature'.
    Ex. Shannon's approach proved something of a dead end.
    Ex. This apparent impasse between what we may want to communicate and the way we communicate is resolved by separating the content of information from its representation.
    Ex. The article is entitled 'The Internet: superhighways, virtual alleys and dead end streets'.
    Ex. By doing so, they could help break a deadlock that seems to have paralyzed cooperative effort in Britain.
    Ex. A 12-hour standoff ended with a man lobbing Molotov cocktails at police before taking his own life rather than vacate a home he'd lost to foreclosure.
    * * *
    a) ( calle) dead end, blind alley
    b) ( situación desesperada): el gobierno se encuentra en un callejón sin salida the government can't see its way out of its present situation
    * * *
    (n.) = blind alley, catch 22, cul-de-sac, dead end, impasse, dead end street, deadlock, standoff

    Ex: It is of course possible to stamp 'Withdrawn' on the accessions card, but it would be better not to lead the reader up this blind alley if it can be avoided.

    Ex: The catch 22 aspect of this attempt to reconcile the needs of research and nonresearch libraries is that our central cataloging agency, the Library of Congress (LC), does not provide dual cataloging copy.
    Ex: If no such standards can be observed then, it would seem, romantic fiction along with westerns and detective stories must be regarded as some sort of cul-de-sac and rather stagnant backwater quite separate from the main stream of 'literature'.
    Ex: Shannon's approach proved something of a dead end.
    Ex: This apparent impasse between what we may want to communicate and the way we communicate is resolved by separating the content of information from its representation.
    Ex: The article is entitled 'The Internet: superhighways, virtual alleys and dead end streets'.
    Ex: By doing so, they could help break a deadlock that seems to have paralyzed cooperative effort in Britain.
    Ex: A 12-hour standoff ended with a man lobbing Molotov cocktails at police before taking his own life rather than vacate a home he'd lost to foreclosure.

    * * *
    blind alley; fig
    dead end

    Spanish-English dictionary > callejón sin salida

  • 95 canalla

    adj.
    rotten, wicked, mean.
    f. & m.
    1 swine, dog.
    2 knave, despicable person, scoundrel, scum.
    3 mob, rabble, canaille, doggery.
    * * *
    1 peyorativo (chusma) riffraff, mob, rabble
    1 peyorativo (hombre ruin) rascal, scoundrel, swine, rotter
    * * *
    noun mf.
    swine, rat
    * * *
    masculino y femenino
    a) (fam) (bribón, granuja) swine (colloq)
    b) canalla femenino (pey) ( chusma)

    la canallathe rabble o riffraff

    * * *
    = scoundrel, miscreant, scumbag, rascal, scallywag [scalawag, -USA], rapscallion, cad, swine, pig, badass, nasty piece of work.
    Ex. Here came every sort of human ingredient -- sturdy homesteaders, skilled craftsmen, precious scoundrels.
    Ex. The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.
    Ex. He then made the comment that our soldiers are fighting 'detestable murderers and scumbags'.
    Ex. And although they may pose themselves as very religious, they are simply rascals.
    Ex. In other words, we either have morons or thugs running the White House -- or perhaps one moron, one thug, and a smattering of scalawags in between.
    Ex. In all truth, it must be said that this howling, hissing, foot-scraping body of young rapscallions found some cause for complaint.
    Ex. Not only that, but this cad has also convinced them she is losing her faculties.
    Ex. In German law it is a criminal offense for A to insult B, for example, by calling him a swine.
    Ex. He was waiting for the opportunity to unleash his fury, no one calls him a pig and gets away with it.
    Ex. In the hardscrabble times of the Bible, where there were plagues, invasions from foreign powers, and swarms of locusts, you pretty much had to be a badass.
    Ex. Mary, on the other hand, is a nasty piece of work who is at her best is frosty and aloof and at her worst is hostile and cruel.
    ----
    * comportarse como un canalla con = be rotten to.
    * portarse como un canalla con = be rotten to.
    * * *
    masculino y femenino
    a) (fam) (bribón, granuja) swine (colloq)
    b) canalla femenino (pey) ( chusma)

    la canallathe rabble o riffraff

    * * *
    = scoundrel, miscreant, scumbag, rascal, scallywag [scalawag, -USA], rapscallion, cad, swine, pig, badass, nasty piece of work.

    Ex: Here came every sort of human ingredient -- sturdy homesteaders, skilled craftsmen, precious scoundrels.

    Ex: The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.
    Ex: He then made the comment that our soldiers are fighting 'detestable murderers and scumbags'.
    Ex: And although they may pose themselves as very religious, they are simply rascals.
    Ex: In other words, we either have morons or thugs running the White House -- or perhaps one moron, one thug, and a smattering of scalawags in between.
    Ex: In all truth, it must be said that this howling, hissing, foot-scraping body of young rapscallions found some cause for complaint.
    Ex: Not only that, but this cad has also convinced them she is losing her faculties.
    Ex: In German law it is a criminal offense for A to insult B, for example, by calling him a swine.
    Ex: He was waiting for the opportunity to unleash his fury, no one calls him a pig and gets away with it.
    Ex: In the hardscrabble times of the Bible, where there were plagues, invasions from foreign powers, and swarms of locusts, you pretty much had to be a badass.
    Ex: Mary, on the other hand, is a nasty piece of work who is at her best is frosty and aloof and at her worst is hostile and cruel.
    * comportarse como un canalla con = be rotten to.
    * portarse como un canalla con = be rotten to.

    * * *
    ( fam); rotten ( colloq), mean ( colloq)
    el muy canalla se largó con toda la plata the rotten swine ran off with all the cash
    1 ( fam) (bribón, granuja) swine ( colloq), bastard (sl)
    2
    canalla feminine ( pey) (chusma): la canalla the rabble o riffraff
    la canalla periodística the press mob ( pej)
    * * *

    canalla sustantivo masculino y femenino (fam) (bribón, granuja) swine (colloq)
    canalla pey
    I mf swine, rotter
    II sustantivo femenino riffraff, mob
    ' canalla' also found in these entries:
    Spanish:
    miserable
    - sinvergüenza
    English:
    heel
    - rat
    - scoundrel
    - swine
    - unmitigated
    * * *
    adj
    1 [miserable] beastly;
    [bribón] roguish
    2 [barriobajero] low-life
    3 [estado] rogue
    nmf
    [persona] swine, dog
    nf
    la canalla the rabble, the riffraff
    * * *
    I m/f swine fam, rat fam
    II f riff-raff
    * * *
    canalla adj, fam : low, rotten
    canalla nmf, fam : bastard, swine

    Spanish-English dictionary > canalla

  • 96 categórico

    adj.
    categorical, determined, decisive, adamant.
    * * *
    1 categoric, categorical
    \
    un no categórico a flat refusal
    * * *
    ADJ [respuesta] categorical; [mentira] outright, downright; [orden] express
    * * *
    - ca adjetivo < respuesta> categorical

    afirmó en términos categóricos que... — he stated categorically that...

    * * *
    = categorical, categorical, authoritative, blunt, uncompromising, forthright, categoric.
    Ex. There is a categorical moral imperative for a deepening and a renewal of the concept of collegiality -- that is a blend of intense competition and mutual support -- in relations between research scholars and research librarians.
    Ex. There is a categorical moral imperative for a deepening and a renewal of the concept of collegiality -- that is a blend of intense competition and mutual support -- in relations between research scholars and research librarians.
    Ex. While the operating instructions must be regarded as authoritative, they should not be seen as sacrosanct tablets of stone.
    Ex. The author discusses the range of enquiries he deals with, the sources of information he uses, and the blunt attitude with which he deals with many enquirers.
    Ex. What precipitated that furor was that Panizzi's volume represented a uncompromising rejection of the comfortable ideology of the finding catalog.
    Ex. We have been told once, in clear and forthright terms, what it is that we need.
    Ex. The question of the need for categoric assurances is not locked into a 12 month timeframe or any other timeframe.
    ----
    * afirmación categórica = bold statement.
    * * *
    - ca adjetivo < respuesta> categorical

    afirmó en términos categóricos que... — he stated categorically that...

    * * *
    = categorical, categorical, authoritative, blunt, uncompromising, forthright, categoric.

    Ex: There is a categorical moral imperative for a deepening and a renewal of the concept of collegiality -- that is a blend of intense competition and mutual support -- in relations between research scholars and research librarians.

    Ex: There is a categorical moral imperative for a deepening and a renewal of the concept of collegiality -- that is a blend of intense competition and mutual support -- in relations between research scholars and research librarians.
    Ex: While the operating instructions must be regarded as authoritative, they should not be seen as sacrosanct tablets of stone.
    Ex: The author discusses the range of enquiries he deals with, the sources of information he uses, and the blunt attitude with which he deals with many enquirers.
    Ex: What precipitated that furor was that Panizzi's volume represented a uncompromising rejection of the comfortable ideology of the finding catalog.
    Ex: We have been told once, in clear and forthright terms, what it is that we need.
    Ex: The question of the need for categoric assurances is not locked into a 12 month timeframe or any other timeframe.
    * afirmación categórica = bold statement.

    * * *
    ‹respuesta› categorical
    respondió con un sí categórico his reply was a definite o a categorical o an unequivocal yes
    afirmó en términos categóricos que … he stated in no uncertain terms o categorically that …
    * * *

    categórico
    ◊ -ca adjetivo ‹ respuesta categorical

    categórico,-a adjetivo categorical: le dije de manera categórica que no, I refused point blank

    ' categórico' also found in these entries:
    Spanish:
    categórica
    - radical
    English:
    categoric
    - categorical
    - decided
    - emphatic
    - flat
    - explicit
    - steadfast
    - straight
    * * *
    categórico, -a adj
    categorical;
    respondió con un “no” categórico he replied with a most emphatic “no”
    * * *
    adj categorical
    * * *
    categórico, -ca adj
    : categorical, unequivocal

    Spanish-English dictionary > categórico

  • 97 chiflado

    adj.
    nutty, batty, crazy, bananas.
    f. & m.
    nut, crackpot, eccentric person, fruitcake.
    past part.
    past participle of spanish verb: chiflar.
    * * *
    1→ link=chiflar chiflar
    1 familiar mad, crazy, barmy, nuts, bonkers
    nombre masculino,nombre femenino
    1 familiar nut, loony, headcase
    \
    estar chiflado,-a con/por algo familiar to be crazy about something, be mad about something
    estar chiflado,-a por alguien familiar (enamorado) to be madly in love with somebody
    * * *
    (f. - chiflada)
    adj.
    nutty, crazy
    * * *
    chiflado, -a *
    1.
    ADJ crazy *, barmy *

    estar chiflado con o por algo/algn — to be crazy about sth/sb

    2.
    SM / F nutter *, nutcase *
    * * *
    I
    - da adjetivo (fam) crazy (colloq), mad (BrE)

    ese viejo está chiflado — that old guy's crazy, that old guy's a nutter (colloq)

    estar chiflado por algo/alguien — to be crazy o nuts o (BrE) mad about something/somebody (colloq)

    II
    - da masculino, femenino (fam) nutcase (colloq), nutter (colloq)
    * * *
    = crazy [crazier -comp., craziest -sup.], crank, loony [loonier -comp., looniest -sup], nuts, zany [zanier -comp., zaniest -sup.], bonkers, wacko, screwy [screwier -comp., screwiest -sup.], wacky [wackier -comp., wackiest -sup.], stark raving mad, raving mad, raving lunatic, lunatic, nutter, cuckoo, off + Posesivo + nut, potty [pottier -comp., pottiest -sup.], kook, nutty [nuttier -comp., nuttiest -sup.], mad, daffy [daffier -comp., daffiest -sup.], space cadet, off + Posesivo + knocker, off + Posesivo + rocker, moonstruck, barmy [barmier -comp., barmiest -sup.].
    Ex. Lest it appear that Ms Marshall's committee and a few others of us, notoriously associated with that kind of work, are little more than crazy, fire-breathing radicals, let me add this gloss immediately.
    Ex. The British Museum Reading Room is filled with cranks, hacks, poverty-stricken scholars who cherish their hobby.
    Ex. Some loud loonies are not dangerous to the library while others may be; the librarian needs to be able to guess which is which.
    Ex. I think some people would think my approach is nuts.
    Ex. His zany humor, gawky production, and sexual exhibitionism have grown in this new film into a confident, ironic account of a world in which it pays to be rich and beautiful.
    Ex. This client was bonkers, but believable.
    Ex. Varieties of bad bosses include disagreeable taskmasters, overly ambitious artists, and outright ' wackos'.
    Ex. This is the newspaper that ran a lengthy article about LaRouche's screwy assertion that the greenhouse effect doesn't exist and that the ozone layer is not disappearing.
    Ex. 'Open Season' is a wild and wacky animated comedy set in the town of Timberline.
    Ex. Since he wasn't stark raving mad as a result, but simply very relaxed, I decided I would try it when the opportunity arose.
    Ex. It is said that if anybody remained there for a night, he would be found in the morning either dead, raving mad, or endowed with remarkable genius.
    Ex. Since January of 2006 we have had to deal with the raving lunatics and suicidal madmen of the ruling party of Hamas.
    Ex. This put the matter down to the work of a marginal fringe of hotheads & lunatics.
    Ex. Even if we do come up with an alternative to nuclear power, in the future, there will be nutters protesting that as well.
    Ex. Meanwhile, further proof that the entire party is cuckoo comes to us with the passage of another big tax cut for the rich.
    Ex. A few years later Stewart went completely off his nut, staged a series of bombings, and wound up in prison after a bizarre kidnapping stunt.
    Ex. The press may be free, but the system is potty.
    Ex. He then ended his affair with Mia, Bram's housekeeper cum lottery winner and daughter of the kook who swears he was abuducted by aliens.
    Ex. When squirrels are acting ' nutty,' it is often caused by a warble or botfly larva living beneath the animal's skin.
    Ex. When J D Brown allowed the public of Islington to have open access to the books in the 1890s he was regarded by many of his colleagues as mad!.
    Ex. This isn't as daffy as it seems to us as we hustle about on the verge of the third millennium.
    Ex. There were space cadets, aimless women -- the melange was incredible.
    Ex. Every firearm hast its pros and cons and anyone who tells you otherwise is off their knocker.
    Ex. I find it fascinating how Bradley can be perfectly reasonable one moment, and off his rocker the next.
    Ex. ' Moonstruck' has all the fun of movies about weddings: a reluctant groom, an overeager bride, and an emotionally distraught family.
    Ex. He gets more and more hysterical every week and frankly gives the impression of being a bit barmy by grinning like a maniac and shouting his head off.
    ----
    * chiflado de la informática = computer geek.
    * chiflado perdido = as daft as a brush, as thick as two (short) planks, stir-crazy, knucklehead.
    * estar chiflado = be off + Posesivo + rocker.
    * estar chiflado por = have + a crush on.
    * volverse chiflado = go + potty, go off + Posesivo + rocker.
    * * *
    I
    - da adjetivo (fam) crazy (colloq), mad (BrE)

    ese viejo está chiflado — that old guy's crazy, that old guy's a nutter (colloq)

    estar chiflado por algo/alguien — to be crazy o nuts o (BrE) mad about something/somebody (colloq)

    II
    - da masculino, femenino (fam) nutcase (colloq), nutter (colloq)
    * * *
    = crazy [crazier -comp., craziest -sup.], crank, loony [loonier -comp., looniest -sup], nuts, zany [zanier -comp., zaniest -sup.], bonkers, wacko, screwy [screwier -comp., screwiest -sup.], wacky [wackier -comp., wackiest -sup.], stark raving mad, raving mad, raving lunatic, lunatic, nutter, cuckoo, off + Posesivo + nut, potty [pottier -comp., pottiest -sup.], kook, nutty [nuttier -comp., nuttiest -sup.], mad, daffy [daffier -comp., daffiest -sup.], space cadet, off + Posesivo + knocker, off + Posesivo + rocker, moonstruck, barmy [barmier -comp., barmiest -sup.].

    Ex: Lest it appear that Ms Marshall's committee and a few others of us, notoriously associated with that kind of work, are little more than crazy, fire-breathing radicals, let me add this gloss immediately.

    Ex: The British Museum Reading Room is filled with cranks, hacks, poverty-stricken scholars who cherish their hobby.
    Ex: Some loud loonies are not dangerous to the library while others may be; the librarian needs to be able to guess which is which.
    Ex: I think some people would think my approach is nuts.
    Ex: His zany humor, gawky production, and sexual exhibitionism have grown in this new film into a confident, ironic account of a world in which it pays to be rich and beautiful.
    Ex: This client was bonkers, but believable.
    Ex: Varieties of bad bosses include disagreeable taskmasters, overly ambitious artists, and outright ' wackos'.
    Ex: This is the newspaper that ran a lengthy article about LaRouche's screwy assertion that the greenhouse effect doesn't exist and that the ozone layer is not disappearing.
    Ex: 'Open Season' is a wild and wacky animated comedy set in the town of Timberline.
    Ex: Since he wasn't stark raving mad as a result, but simply very relaxed, I decided I would try it when the opportunity arose.
    Ex: It is said that if anybody remained there for a night, he would be found in the morning either dead, raving mad, or endowed with remarkable genius.
    Ex: Since January of 2006 we have had to deal with the raving lunatics and suicidal madmen of the ruling party of Hamas.
    Ex: This put the matter down to the work of a marginal fringe of hotheads & lunatics.
    Ex: Even if we do come up with an alternative to nuclear power, in the future, there will be nutters protesting that as well.
    Ex: Meanwhile, further proof that the entire party is cuckoo comes to us with the passage of another big tax cut for the rich.
    Ex: A few years later Stewart went completely off his nut, staged a series of bombings, and wound up in prison after a bizarre kidnapping stunt.
    Ex: The press may be free, but the system is potty.
    Ex: He then ended his affair with Mia, Bram's housekeeper cum lottery winner and daughter of the kook who swears he was abuducted by aliens.
    Ex: When squirrels are acting ' nutty,' it is often caused by a warble or botfly larva living beneath the animal's skin.
    Ex: When J D Brown allowed the public of Islington to have open access to the books in the 1890s he was regarded by many of his colleagues as mad!.
    Ex: This isn't as daffy as it seems to us as we hustle about on the verge of the third millennium.
    Ex: There were space cadets, aimless women -- the melange was incredible.
    Ex: Every firearm hast its pros and cons and anyone who tells you otherwise is off their knocker.
    Ex: I find it fascinating how Bradley can be perfectly reasonable one moment, and off his rocker the next.
    Ex: ' Moonstruck' has all the fun of movies about weddings: a reluctant groom, an overeager bride, and an emotionally distraught family.
    Ex: He gets more and more hysterical every week and frankly gives the impression of being a bit barmy by grinning like a maniac and shouting his head off.
    * chiflado de la informática = computer geek.
    * chiflado perdido = as daft as a brush, as thick as two (short) planks, stir-crazy, knucklehead.
    * estar chiflado = be off + Posesivo + rocker.
    * estar chiflado por = have + a crush on.
    * volverse chiflado = go + potty, go off + Posesivo + rocker.

    * * *
    chiflado1 -da
    ( fam); crazy ( colloq), mad ( BrE)
    ese viejo está chiflado that old guy's crazy o mad o nuts ( colloq), that old guy's a nutter o off his rocker o round the bend ( colloq)
    estar chiflado POR algo/algn to be crazy o nuts o mad ABOUT sth/sb ( colloq)
    está chiflado por ti he's crazy o nuts o mad about you ( colloq)
    chiflado2 -da
    masculine, feminine
    ( fam); nutcase ( colloq), nutter ( colloq)
    * * *

    Del verbo chiflar: ( conjugate chiflar)

    chiflado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    chiflado    
    chiflar
    chiflado
    ◊ -da adjetivo (fam) crazy (colloq), mad (BrE);

    estar chiflado por algo/algn to be crazy o mad about sth/sb (colloq)
    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) nutter (colloq)
    chiflar ( conjugate chiflar) verbo transitivoactor/cantante to whistle at ( as sign of disapproval), ≈ to boo
    verbo intransitivo
    1 ( silbar) to whistle
    2 (fam) ( gustar mucho):

    chiflarse verbo pronominal (fam) chifladose por algo/algn to be crazy about sth/sb (colloq)
    chiflado,-a
    I adjetivo familiar mad, crazy [por, about]
    II sustantivo masculino y femenino (loco) nut, loony
    chiflar verbo intransitivo
    1 (con la boca) to whistle
    (con un silbato) to blow
    2 familiar (gustar mucho) me chifla esta música, I love this music
    ' chiflado' also found in these entries:
    Spanish:
    chiflada
    - sonada
    - sonado
    - loco
    English:
    barmy
    - batty
    - bend
    - loony
    - mental
    - moonstruck
    - nut
    - nutcase
    - nuts
    - nutty
    - plumb
    - potty
    - wacky
    - zany
    - cracked
    - crush
    - dotty
    - kooky
    - screw
    * * *
    chiflado, -a Fam
    adj
    crazy, mad;
    está chiflado por la música étnica he's crazy o mad about ethnic music;
    está chiflado por una compañera de clase he's really fallen for one of his classmates
    nm,f
    loony
    * * *
    adj fam
    crazy fam
    ( por about), nuts fam
    ( por about)
    II m, chiflada f nutcase fam, basketcase fam
    * * *
    chiflado, -da adj, fam : nuts, crazy
    chiflado, -da n, fam : crazy person, lunatic
    * * *
    chiflado adj crazy [comp. crazier; superl. craziest] / mad [comp. madder; superl. maddest]

    Spanish-English dictionary > chiflado

  • 98 coger desprevenido

    v.
    to take by surprise, to blind-side, to catch off-balance, to catch flat-footed.
    * * *
    figurado to catch unawares
    * * *
    (v.) = come as + a great surprise, catch + unprepared, take + Nombre + unawares
    Ex. Such a concept came as a great surprise to many information educators who rather dismissively regarded the information qua information field of activity as being too limited.
    Ex. The pace of social and technological development has caught many statesmen unprepared.
    Ex. You can fend off a danger which you can see, but you are more liable to be taken unawares and be bitten by a snake in the grass.
    * * *
    (v.) = come as + a great surprise, catch + unprepared, take + Nombre + unawares

    Ex: Such a concept came as a great surprise to many information educators who rather dismissively regarded the information qua information field of activity as being too limited.

    Ex: The pace of social and technological development has caught many statesmen unprepared.
    Ex: You can fend off a danger which you can see, but you are more liable to be taken unawares and be bitten by a snake in the grass.

    Spanish-English dictionary > coger desprevenido

  • 99 coger por sorpresa

    to catch by surprise
    * * *
    (v.) = come as + a great surprise, catch out, blindside, take + Nombre + unawares
    Ex. Such a concept came as a great surprise to many information educators who rather dismissively regarded the information qua information field of activity as being too limited.
    Ex. Some search statements are so obscure that they would catch out the uninstructed.
    Ex. Smart and speedy start-ups blindside mature companies with their inventiveness then grow up into mature companies and are outsmarted in their turn.
    Ex. You can fend off a danger which you can see, but you are more liable to be taken unawares and be bitten by a snake in the grass.
    * * *
    (v.) = come as + a great surprise, catch out, blindside, take + Nombre + unawares

    Ex: Such a concept came as a great surprise to many information educators who rather dismissively regarded the information qua information field of activity as being too limited.

    Ex: Some search statements are so obscure that they would catch out the uninstructed.
    Ex: Smart and speedy start-ups blindside mature companies with their inventiveness then grow up into mature companies and are outsmarted in their turn.
    Ex: You can fend off a danger which you can see, but you are more liable to be taken unawares and be bitten by a snake in the grass.

    Spanish-English dictionary > coger por sorpresa

  • 100 colección de prácticas

    Ex. If you have a laboratory collection, the work may be regarded as the book itself.
    * * *

    Ex: If you have a laboratory collection, the work may be regarded as the book itself.

    Spanish-English dictionary > colección de prácticas

См. также в других словарях:

  • regarded — regarded; un·regarded; …   English syllables

  • Regarded — Regard Re*gard (r?*g?rd ), v. t. [imp. & p. p. {Regarded}; p. pr. & vb. n. {Regarding}.] [F. regarder; pref. re re + garder to guard, heed, keep. See {Guard}, and cf. {Reward}.] 1. To keep in view; to behold; to look at; to view; to gaze upon.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • regarded — re·gard || rɪ gÉ‘rd / gɑːd n. esteem, respect; thought, consideration; look, glance; outward appearance; reference, relation; care, attention v. gaze at, look at; concern, relate to; esteem, appreciate; consider; pay heed to; take notice, pay …   English contemporary dictionary

  • regarded — degrader …   Anagrams dictionary

  • REGARDED — …   Useful english dictionary

  • well-regarded — adj. * * * well regarded UK [ˌwel rɪˈɡɑː(r)dɪd] US [ˌwel rɪˈɡɑrdəd] adjective respected and admired well regarded as: He is very well regarded as a teacher. Thesaurus: deserving praise, respect and admirationsynonym …   Useful english dictionary

  • well-regarded — UK US adjective ► used to describe someone or something about which people have a good opinion: »The airline is well regarded by passengers …   Financial and business terms

  • well-regarded — well re|gard|ed [ ,wel rı gardəd ] adjective respected and admired: well regarded as: He is very well regarded as a teacher …   Usage of the words and phrases in modern English

  • well-regarded — UK [ˌwel rɪˈɡɑː(r)dɪd] / US [ˌwel rɪˈɡɑrdəd] adjective respected and admired well regarded as: He is very well regarded as a teacher …   English dictionary

  • being regarded as having such an impairment — USA As defined under Title I and Title V of the Americans with Disabilities Act of 1990 (ADA), 42 U.S.C. §§ 12101 13, an individual demonstrating that he has been subjected to disability discrimination because of an actual or perceived physical… …   Law dictionary

  • well-regarded — index influential Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»