Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

he+had+him

  • 1 cover

    1. verb
    1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) σκεπάζω
    2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) καλύπτω
    3) (to travel: We covered forty miles in one day.) διανύω
    4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) καλύπτω (χρονική διάρκεια, απόσταση)
    5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) καλύπτω
    6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) καλύπτω θέμα (κάνω ρεπορτάζ)
    7) (to point a gun at: I had him covered.) σημαδεύω
    2. noun
    1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) κάλυμμα, σκέπασμα
    2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) κάλυψη
    3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) κάλυμμα
    - covering
    - cover-girl
    - cover story
    - cover-up

    English-Greek dictionary > cover

  • 2 page

    [pei‹] I noun
    (one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) σελίδα
    II 1. noun
    1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) γκρουμ
    2) ((also page boy) a boy servant.) νεαρός υπηρέτης
    2. verb
    (to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) ειδοποιώ από τα μεγάφωνα

    English-Greek dictionary > page

  • 3 push

    [puʃ] 1. verb
    1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) σπρώχνω
    2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) πιέζω,προτρέπω
    3) (to sell (drugs) illegally.) πλασάρω
    2. noun
    1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) σπρωξιά
    2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) αποφασιστικότητα,θέληση
    - push-chair
    - pushover
    - be pushed for
    - push around
    - push off
    - push on
    - push over

    English-Greek dictionary > push

  • 4 question

    ['kwes ən] 1. noun
    1) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) ερώτηση, ερώτημα
    2) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) θέμα, ζήτημα
    3) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) ερώτηση, ζήτημα
    4) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) αμφιβολία
    5) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) πιθανότητα
    2. verb
    1) (to ask (a person) questions: I'll question him about what he was doing last night.) ρωτώ, ανακρίνω
    2) (to regard as doubtful: He questioned her right to use the money.) αμφισβητώ
    - questionably
    - questionableness
    - question mark
    - question-master
    - questionnaire
    - in question
    - out of the question

    English-Greek dictionary > question

  • 5 trust

    1. verb
    1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) εμπιστεύομαι
    2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) εμπιστεύομαι
    3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) ελπίζω, πιστεύω
    2. noun
    1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) εμπιστοσύνη, πίστη
    2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) ευθύνη
    3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) ευθύνη
    4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) καταπίστευμα
    5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) τραστ
    - trustworthy
    - trustworthiness
    - trusty
    - trustily
    - trustiness

    English-Greek dictionary > trust

  • 6 after all

    1) ((used when giving a reason for doing something etc) taking everything into consideration: I won't invite him. After all, I don't really know him.) στο κάτω-κάτω
    2) (in spite of everything that has/had happened, been said etc: It turns out he went by plane after all.) τελικά

    English-Greek dictionary > after all

  • 7 age

    [ei‹] 1. noun
    1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) ηλικία
    2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) ιστορική περίοδος, Εποχή
    3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) πέρασμα χρόνου
    4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) μεγάλο χρονικό διάστημα
    2. verb
    (to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) γερνώ
    - ageless
    - age-old
    - the aged
    - come of age
    - of age

    English-Greek dictionary > age

  • 8 catch up

    (to come level (with): We caught him up at the corner; Ask the taxi-driver if he can catch up with that lorry; We waited for him to catch up; She had a lot of schoolwork to catch up on after her illness.) προλαβαίνω

    English-Greek dictionary > catch up

  • 9 get after

    (to follow: If you want to catch him, you had better get after him at once.) κυνηγώ, καταδιώκω

    English-Greek dictionary > get after

  • 10 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) καλός
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) σωστός
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) καλής ποιότητας
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) καλός, ικανός
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) καλός, ευγενικός
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) ωφέλιμος
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) καλός
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) ευχάριστος
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) αρκετός
    10) (suitable: a good man for the job.) κατάλληλος
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) γερός
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) ικανοποιητικός
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) επιδοκιμαστικός
    14) (thorough: a good clean.) σε βάθος
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) καλά
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) καλό / όφελος
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) καλοσύνη
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) ωραία
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) θεέ μου!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Greek dictionary > good

  • 11 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) (πάνω)σε
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) (πάνω)σε
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) κατά
    4) (about: a book on the theatre.) για
    5) (in the state or process of: He's on holiday.)
    6) (supported by: She was standing on one leg.) (πάνω)σε
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.)
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) σε
    9) (towards: They marched on the town.) προς,εναντίον
    10) (near or beside: a shop on the main road.) στο πλάι,πάνω σε
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) σε
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) απάνω
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) κατά
    14) (followed by: disaster on disaster.) μετά από
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) πάνω(μου)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) συνέχεια
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) σε λειτουργία
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) που παίζεται
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) επάνω
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) σε εξέλιξη
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) που θα συμβεί
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Greek dictionary > on

  • 12 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) τόσο
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) έτσι
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) αυτό,έτσι
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) το ίδιο
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') έτσι, πραγματικά
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) και έτσι,και γι'αυτό
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Greek dictionary > so

  • 13 the

    [ðə, ði]
    (The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) ο, η, το, οι, τα
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.) οι, τα
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).) ο, η, το
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.) (με) το, την, το
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.) ο, η, το, οι, τα
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.) ο, η, το, οι, τα
    - the...

    English-Greek dictionary > the

  • 14 wish

    [wiʃ] 1. verb
    1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) εύχομαι, κάνω ευχή
    2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) επιθυμώ, θέλω
    3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) εύχομαι
    2. noun
    1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) επιθυμία
    2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) ευχή
    3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) ευχές
    - wishing-well

    English-Greek dictionary > wish

  • 15 faith

    [feiƟ]
    1) (trust or belief: She had faith in her ability.) πίστη
    2) (religious belief: Years of hardship had not caused him to lose his faith.) πίστη
    3) (loyalty to one's promise: to keep/break faith with someone.) τήρηση υπόσχεσης
    - faithfully
    - Yours faithfully
    - faithfulness
    - faithless
    - faithlessness
    - in all good faith
    - in good faith

    English-Greek dictionary > faith

  • 16 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) χέρι
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) δείκτης
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) βοηθός,μέλος πληρώματος
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) χεράκι,χείρα βοηθείας
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) χαρτωσιά
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) παλάμη
    7) (handwriting: written in a neat hand.) γραφικός χαρακτήρας
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.)
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.)
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Greek dictionary > hand

  • 17 spot

    [spot] 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) κηλίδα,λεκές
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) βούλα,στίγμα,πουά
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) εξάνθημα,σπιθούρι
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) σημείο,τόπος
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) μικρή ποσότητα,στάλα
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) διακρίνω
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) εντοπίζω
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.)
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.)
    - on the spot
    - spot on

    English-Greek dictionary > spot

  • 18 take in

    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) περιλαμβάνω
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) φιλοξενώ, παρέχω κατάλυμα
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) αντιλαμβάνομαι, χωνεύω
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) στενεύω
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) εξαπατώ

    English-Greek dictionary > take in

  • 19 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) ονομάζω
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) αποκαλώ
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) φωνάζω
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) καλώ
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) επισκέπτομαι
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) τηλεφωνώ
    7) ((in card games) to bid.) μπαίνω
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) κραυγή
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) κελαήδισμα
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) επίσκεψη
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) τηλεφώνημα
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) κάλεσμα
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) ζήτηση
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) λόγος
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Greek dictionary > call

  • 20 doom

    [du:m] 1. noun
    (fate, especially something terrible and final which is about to happen (to one): The whole place had an atmosphere of doom; His doom was inevitable.) επικείμενη καταστροφή
    2. verb
    (to condemn; to make certain to come to harm, fail etc: His crippled leg doomed him to long periods of unemployment; The project was doomed to failure; He was doomed from the moment he first took drugs.) καταδικάζω

    English-Greek dictionary > doom

См. также в других словарях:

  • Had — Have Have (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Had — (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well established… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Had as lief — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Had as soon — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Had better — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Had rather — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • had sex with him — had sexual relations with him, had sexual intercourse with him …   English contemporary dictionary

  • HIM International Music — (zh tsp|t=華研國際音樂股份有限公司|s=华研国际音乐股份有限公司|p=Huá Yán Guójì Yīnyuè Gǔfēnyǒuxiàngōngsī) is a Taiwanese record label that was established in 1999. HistoryHIM International Music started off as two different labels, Grand Music and Tiger Music. Grand… …   Wikipedia

  • him — W1S1 [ım strong hım] pron [object form of he ] [: Old English;] 1.) used to refer to a man, boy, or male animal that has already been mentioned or is already known about ▪ Are you in love with him? ▪ Why don t you ask him yourself? ▪ He repeated… …   Dictionary of contemporary English

  • had a hunch — had a feeling, his heart told him so …   English contemporary dictionary

  • had best do something — phrase used for saying that someone should do something You’d best come with me if you don’t know the way. We’d best not disturb him when he’s working. Thesaurus: ways of encouraging or telling someone to do somethingsynonym Main entry: best * *… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»