-
1 turned
(mas-un) strunjit -
2 outside in
(turned so that the inside and outside change places: You're wearing your jersey outside in.) -
3 turn
[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.)2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) a se întorce3) (to change direction: The road turned to the left.) a o lua (la)4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) a-şi îndrepta5) (to go round: They turned the corner.) a se întoarce6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) a (se) transforma (în)7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) a (se) face2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) învârtire2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) spiră3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) cotitură; intersecţie4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) rând5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) număr•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up -
4 turn on
1) (to make water, elekctric current etc flow: He turned on the water / the gas.) a deschide; a aprinde2) (to turn (a tap, switch etc) so that something works: I turned on the tap.) a deschide3) (to cause (something) to work by switching it on: He turned on the radio.) a deschide4) (to attack: The dog turned on him.) a ataca -
5 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) a (iz)goni2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) a produce3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) a goli4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) a se strânge, a veni5) (to turn off: Turn out the light!) a închide; a stinge6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) a se dovedi -
6 turn off
1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) a închide2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) a închide3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) a închide, a stinge -
7 turn away
(to move or send away: He turned away in disgust; The police turned away the crowds.) a (se) întoarce; a îndepărta -
8 turn back
(to (cause to) go back in the opposite direction: He got tired and turned back; The travellers were turned back at the frontier.) a (se) întoarce -
9 away
[ə'wei]1) (to or at a distance from the person speaking or the person or thing spoken about: He lives three miles away (from the town); Go away!; Take it away!) departe2) (in the opposite direction: She turned away so that he would not see her tears.) în altă parte3) ((gradually) into nothing: The noise died away.) de tot4) (continuously: They worked away until dark.) neîncetat5) ((of a football match etc) not on the home ground: The team is playing away this weekend; ( also adjective) an away match.) în deplasare -
10 backhand
1) (in tennis etc, a stroke or shot with the back of one's hand turned towards the ball: a clever backhand; His backhand is very strong.) backhand, rever2) (writing with the letters sloping backwards: I can always recognize her backhand.) scris aplecat spre stânga -
11 click
-
12 cuff
I 1. noun1) (the end of the sleeve (of a shirt, coat etc) near the wrist: Does your shirt have buttons on the cuffs?) manşetă2) ((especially American) the turned-up part of a trouser leg.) manşetă de pantalon2. verb(to put handcuffs on (a person): The police cuffed the criminal.)II 1. noun(a blow with the open hand: a cuff on the ear.) palmă2. verb(to give such a blow: He cuffed him on the head.) a trage o palmă -
13 distracted
1) (turned aside (from what one is doing or thinking): He had slipped out while her attention was distracted.) distras; neatent2) (out of one's mind; mad: a distracted old woman.) zăpăcit, nebun3) (distressed: The distracted mother couldn't reach her child in the burning house.) înnebunit -
14 dog-eared
adjective ((of a book) having the pages turned down at the corner: dog-eared volumes; Several pages were dog-eared.) cu colţurile îndoite -
15 follow
['foləu] 1. verb1) (to go or come after: I will follow (you).) a urma2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) a urma3) (to understand: Do you follow (my argument)?) a urmări4) (to act according to: I followed his advice.) a urma•- follower- following 2. adjective1) (coming after: the following day.) următor2) (about to be mentioned: You will need the following things.) următor3. preposition(after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) după4. pronoun(things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) următoarele (lucruri)- follow up -
16 forehand
['fo:hænd](in tennis etc, (the ability to make) a stroke or shot with the palm of one's hand turned towards the ball: a strong forehand; ( also adjective) a forehand stroke.) forehand -
17 hard
1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) tare2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) dificil3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) dur4) ((of weather) severe: a hard winter.) aspru5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) greu6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) dur2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) din greu; serios2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) tare3) (with great attention: He stared hard at the man.) fix4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) cu totul•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up -
18 inverted commas
(single or double commas, the first (set) of which is turned upside down (`` '', ` '), used in writing to show where direct speech begins and ends: ``It is a lovely day,'' she said.) ghilimele -
19 key
[ki:] 1. noun1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) cheie2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) clapă3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) tastă4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) cheie (muzicală)5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) cheie6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) legendă (a unei hărţi etc.)2. adjective(most important: key industries; He is a key man in the firm.) -cheie- keyboard- keyhole
- keyhole surgery
- keynote
- keyed up -
20 laden
['leidn](carrying a lot; heavily loaded (with): People left the shops laden with purchases; Several laden lorries turned out of the yard.) încărcat (cu); plin (de)
См. также в других словарях:
Turned chair — Turned or thrown chairs are an early form of armchair, made by turners with the use of a lathe, rather than by joiners or carpenters. cite book title=Oak Furniture: The British Tradition last=Chinnery |first=Victor publisher=Antique Collector s… … Wikipedia
Turned a — (capital: unicode|∀, lowercase: unicode|ɐ or ɒ) is a letter of the Latin alphabet based upon the letter A. It is not used in any languages.The capital ∀ is used in mathematics and logic to identify universal quantification and also in ∀ Gundam as … Wikipedia
Turned v — (majuscule: unicode|Ʌ, minuscule: unicode|ʌ) is a letter of the Latin alphabet, based on a turned form of V.It is used in the orthography of the Temne language.The Unicode codepoint for lowercase is at U+028C and for uppercase is at U+0245.Its… … Wikipedia
turned — turned; un·turned; … English syllables
turned about — index inverse Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
turned around — index back (in reverse) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
turned to bone — index ossified Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
turned his back on him — turned around and left him, left him, deserted him, abandoned him … English contemporary dictionary
Turned — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
Turned to Blue — Infobox Album Name = Turned to Blue Type = Studio Longtype = Artist = Nancy Wilson Released = August 22 2006 Recorded = Genre = Jazz Length = 52:02 Label = MCG Jazz Producer = Marty Ashby Reviews = *Allmusic Rating|3.5|5… … Wikipedia
turned out — ♦♦♦ ADJ: adv ADJ If you are well turned out or smartly turned out, you are dressed smartly. ...a well turned out young chap in a black suit. ...a woman, smartly turned out in patterned skirt and green top … English dictionary