Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

he's+easily+fooled

  • 21 sucker

    ['sʌkə(r)]
    1) colloq. (dupe) babbeo f. (-a), cretino m. (-a)
    2) bot. pollone m.
    3) (animal's pad) ventosa f.
    * * *
    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) babbeo
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) succhiatore, succhiatrice, parassita
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) ventosa
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) ventosa
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.) succhione
    * * *
    sucker (1) /ˈsʌkə(r)/
    n.
    1 succhiatore; succhiatrice; (fam. USA) parassita, sfruttatore
    2 porcellino di latte; lattonzolo
    4 (mecc.) pistone, stantuffo ( di pompa o di siringa)
    5 (zool.) ventosa
    6 (mecc., = sucking disk) ventosa
    7 (zool.: d'insetto) succhiatoio; proboscide
    8 (bot.) succhione; pollone; rampollo
    9 (fam. USA) lecca lecca; ( anche) caramella dura ( da succhiare)
    10 (fam.) babbeo; cretino; gonzo; semplicione; credulone; vittima predestinata: sucker list, lista di persone da fregare; There's a sucker born every minute, la madre dei cretini è sempre incinta
    11 (fam.) patito; chi ha un debole (per qc. o q.)
    12 ( slang USA) tipo; tizio; individuo
    13 ( slang USA) affare; aggeggio; coso
    a sucker for beautiful girls, uno che si fa infinocchiare dalle belle ragazze □ a sucker for chocolates, uno che va matto per i cioccolatini.
    sucker (2) /ˈsʌkə(r)/
    n.
    ( slang USA) abitante (o nativo) dell'Illinois.
    (to) sucker /ˈsʌkə(r)/
    A v. t.
    2 ( slang USA) fregare; buggerare; gabbare; truffare
    B v. i.
    * * *
    ['sʌkə(r)]
    1) colloq. (dupe) babbeo f. (-a), cretino m. (-a)
    2) bot. pollone m.
    3) (animal's pad) ventosa f.

    English-Italian dictionary > sucker

  • 22 sucker

    noun
    1) (suction pad) Saugfuß, der; (Zool.) Saugnapf, der
    2) (one attracted)

    be a sucker for somebody/something — eine Schwäche für jemanden/etwas haben

    3) (coll.): (dupe) Dumme, der/die
    * * *
    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) der Sauger, der Saugnapf
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) der Gummisauger
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) der Schößling
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) säugen, stillen
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.)
    * * *
    suck·er
    [ˈsʌkəʳ, AM -ɚ]
    I. n
    1. ( pej fam: gullible person) Einfaltspinsel m fam, Simpel m DIAL fam, Naivling m pej fam
    to be a \sucker for sth nach etw dat verrückt sein fam, für etw akk eine Schwäche haben
    he is a \sucker for women er kann keiner Frau widerstehen
    3. AM ( pej fam: nasty person) Widerling m pej, Kotzbrocken m pej derb
    4. AM ( fam: sth requiring hard work) Riesenaufgabe f
    5. ZOOL (organ) Saugnapf m
    6. BRIT, AUS ( fam: sticking device) Saugfuß m, Saugglocke f
    7. AM, AUS ( fam: lollipop) Lutscher m, Schleckstängel m SCHWEIZ
    all-day \sucker Dauerlutscher m
    8. BOT (part of plant) [Wurzel]schössling m, unterirdischer Ausläufer, Wurzelspross m
    9.
    there's a \sucker born every minute ( prov) die Dummen sterben nie aus
    never give a \sucker an even break ( prov fam) schlafende Hunde soll man nicht wecken prov
    II. vt AM
    1. (trick)
    to \sucker sb into sth jdn zu etw dat verleiten
    to \sucker sb into doing sth jdn dazu bringen, etw zu tun
    2. (swindle)
    to \sucker sb out of sth jdm etw entlocken [o fam abluchsen]
    * * *
    ['sʌkə(r)]
    n
    1) (= rubber sucker ZOOL) Saugnapf m; (BOT) unterirdischer Ausläufer; (on creeper) Häkchen nt
    2) (US inf = lollipop) Lutscher m
    3) (inf: fool) Trottel m (inf)

    to be had for a sucker — zum Narren gehalten werden, für dumm verkauft werden

    he's looking for some sucker who'll lend him £200 — er sucht einen Dummen, der ihm £ 200 leiht

    * * *
    A s
    1. saugendes Jungtier (besonders Spanferkel)
    2. ZOOL
    a) Saugrüssel m
    b) Saugnapf m
    3. FISCH
    a) (ein) Karpfenfisch m
    b) Neunauge n
    c) Lumpenfisch m
    4. TECH
    a) Saugkolben m
    b) Saugventil n
    c) Saugrohr n
    d) Saugfuß m
    5. BOT ( auch Wurzel)Schössling m
    6. US Lutscher m
    7. sl Gimpel m pej, (gutgläubiger) Trottel umg:
    play ( oder have) sb for a sucker jemanden bescheißen sl;
    a) immer wieder reinfallen auf (akk),
    b) verrückt sein nach;
    there’s a sucker born every minute US die Dummen werden nicht alle
    8. US sl allg
    a) Kerl m
    b) Ding n
    B v/t eine Pflanze von Schösslingen befreien
    C v/i Schösslinge treiben
    * * *
    noun
    1) (suction pad) Saugfuß, der; (Zool.) Saugnapf, der

    be a sucker for somebody/something — eine Schwäche für jemanden/etwas haben

    3) (coll.): (dupe) Dumme, der/die
    * * *
    n.
    Gimpel - m.
    Säugling -e m.
    Wurzelschössling m.

    English-german dictionary > sucker

  • 23 pardilla

    f.
    roach, roach fish, Rutilus rutilus.
    * * *

    pardillo,-a
    I adjetivo simple, naive
    II sustantivo masculino y femenino dupe, yokel
    III m Orn linnet
    * * *
    I adj gullible, easily fooled
    II m ZO linnet
    III m, pardilla f fam
    persona hick

    Spanish-English dictionary > pardilla

  • 24 sucker

    ['sʌkə(r)]
    n ( ZOOL, TECH)
    przyssawka f; ( BOT) odrost m; ( inf) frajer m (inf)
    * * *
    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) frajer
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) pijawka
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) narząd ssący, ssawka
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) przyssawka
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.) odrost korzeniowy

    English-Polish dictionary > sucker

  • 25 sucker

    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) stulbenis
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) sūcējs; sūkātājs
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) piesūceknis
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) piesūceknis
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.) atzars
    * * *
    zīdējs; sūcējs; cukurgailītis; stulbenis; atzars; piesūceknis; iesūkšanas īscaurule

    English-Latvian dictionary > sucker

  • 26 sucker

    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) kvaiša, pusprotis, mulkis
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) čiulpikas, siurbikas
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) čiulptuvas
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) siurbtukas
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.) atžala

    English-Lithuanian dictionary > sucker

  • 27 sucker

    n. diande unge; lättlurad person
    * * *
    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?)
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?)
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.)
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.)
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.)

    English-Swedish dictionary > sucker

  • 28 X

    X, x <-, -> [ɪks] nt
    1) ( Buchstabe) X, x;
    \X wie Xanthippe X for Xmas ( Brit), X as in X-ray (Am) s. a. A 1
    Herr/Frau \X Mr/Mrs X;
    der Tag X the day X
    \X Bücher x number of books;
    ich habe sie schon \X-mal gefragt, aber sie antwortet nie I have already asked her umpteen times, but she never answers; math ( unbekannter Wert) x;
    eine Gleichung nach \X auflösen to solve an equation for x
    WENDUNGEN:
    jdm ein \X für ein U vormachen wollen ( fam) to pull one over on sb ( fam)
    sich dat kein \X für ein U vormachen lassen ( fam) to not be easily fooled

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > X

  • 29 x

    X, x <-, -> [ɪks] nt
    1) ( Buchstabe) X, x;
    \x wie Xanthippe X for Xmas ( Brit), X as in X-ray (Am) s. a. A 1
    Herr/Frau \x Mr/Mrs X;
    der Tag X the day X
    \x Bücher x number of books;
    ich habe sie schon \x-mal gefragt, aber sie antwortet nie I have already asked her umpteen times, but she never answers; math ( unbekannter Wert) x;
    eine Gleichung nach \x auflösen to solve an equation for x
    WENDUNGEN:
    jdm ein \x für ein U vormachen wollen ( fam) to pull one over on sb ( fam)
    sich dat kein \x für ein U vormachen lassen ( fam) to not be easily fooled

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > x

  • 30 sucker

    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) důvěřivec, naivka
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) sající (živočich), věc
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) přísavka
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) přísavka
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.) odnož, výhonek
    * * *
    • přísavka
    • naivka

    English-Czech dictionary > sucker

  • 31 sucker

    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) hlupáčik, ťuťko
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) sací živočích
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) prísavka
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) prísavka
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.) odnož, výhonok
    * * *
    • vydierac
    • výhonok
    • zelenác
    • sací piest
    • prísavka
    • hlupácik
    • dojca
    • ciciak
    • kojenec
    • odnož

    English-Slovak dictionary > sucker

  • 32 sucker

    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) persoană/ insectă care suge
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) ventuză
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) ven­tuză
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) lăstar de pom neroditor
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.)

    English-Romanian dictionary > sucker

  • 33 sucker

    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) καρόιδο,χάνος
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) που ρουφάει ή πιπιλίζει
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) βεντούζα(χταποδιού κλπ.)
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) βεντούζα (αντικείμενο)
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.) παραφυάδα ρίζας

    English-Greek dictionary > sucker

  • 34 sucker

    noun
    1) (slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something:

    Who is the sucker who bought your car?

    غَبي، أحْمَق
    2) a person or thing that sucks:

    Are these insects bloodsuckers?

    ماصٌّ، مُمْتَص
    3) an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.
    مَصّاصَه
    4) a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.
    مَطّاطَه ، كبّاس المِضَخَّه الماصَّه
    5) a side shoot coming from the root of a plant.
    فَرْخ أو فَرْع يَنْبُتُ من جِذْر النَّبات

    Arabic-English dictionary > sucker

  • 35 sucker

    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) suceur/-euse
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) ventouse
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) ventouse
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) gourmand
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.)

    English-French dictionary > sucker

  • 36 sucker

    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) sugador
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) ventosa
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) ventosa
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) broto
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > sucker

  • 37 soft

    soft [sɒft]
    doux1 (a), 1 (d), 1 (e), 1 (g), 1 (h), 1 (m), 1 (p)-(r) mou1 (b), 1 (j) souple1 (a) moelleux1 (b) ramolli1 (b) tendre1 (c), 1 (h) gras1 (c) léger1 (d) estompé1 (f) indulgent1 (i) facile1 (m) modéré1 (n) faible1 (o)
    (a) (to touch → skin, hands, wool, fur) doux (douce); (→ leather) souple; (→ material, hair) doux (douce), soyeux;
    as soft as velvet/as a baby's bottom doux comme du velours/comme une peau de bébé;
    soft to the touch doux au toucher;
    to become soft or softer, to get soft or softer (skin) s'adoucir; (leather) s'assouplir;
    the cream will make your hands/the leather soft la crème t'adoucira les mains/assouplira le cuir
    (b) (yielding, not firm → bed, mattress, pillow) moelleux; (→ collar, ground, snow) mou (molle); (→ butter) mou (molle), ramolli; (→ muscles, body) ramolli, avachi, flasque; (too yielding → bed, mattress) mou (molle);
    a nice soft bed un lit moelleux;
    this bed is too soft ce lit est trop mou;
    the butter has gone soft le beurre s'est ramolli;
    mix to a soft paste mélanger jusqu'à obtention d'une pâte molle;
    these chocolates have soft centres ces chocolats sont mous à l'intérieur;
    Horseracing the going is soft le terrain est mou;
    the brakes are soft il y a du mou dans les freins
    (c) (malleable → metal, wood, stone) tendre; (→ pencil) gras (grasse), tendre
    (d) (quiet, not harsh → voice, music) doux (douce); (→ sound, accent) doux (douce), léger; (→ tap, cough) petit, léger; (→ step) feutré;
    "yes", he said in a soft whisper/voice "oui", murmura-t-il doucement/dit-il d'une voix douce;
    she gave a soft laugh elle rit doucement
    (e) (muted → colour, glow) doux (douce); (→ shade) doux (douce), pastel (inv); (→ light, lighting) doux (douce), tamisé
    (f) (blurred → outline) estompé, flou
    (g) (gentle, mild → breeze, rain, words) doux (douce); (→ expression, eyes) doux (douce), tendre; (→ curve, shadow) doux (douce); (→ climate, weather) doux (douce), clément;
    she suits a softer hairstyle ce qui lui va bien, c'est une coiffure plus souple;
    British it's a soft day il bruine aujourd'hui
    (h) (kind → person) doux (douce), tendre;
    to have a soft heart avoir le cœur tendre;
    to have a soft nature être doux de nature
    (i) (lenient) indulgent;
    you're too soft with the boy vous êtes trop indulgent avec le garçon;
    to be soft on sb se montrer indulgent envers qn, faire preuve d'indulgence envers qn;
    to be soft on terrorism faire preuve de laxisme envers le terrorisme
    (j) (weak → physically) mou (molle);
    the boy's too soft ce garçon n'a pas de caractère;
    you're getting soft tu te ramollis;
    city life has made you soft la vie citadine t'a ramolli
    he's going soft in his old age il devient gâteux en vieillissant;
    you must be soft in the head! ça va pas, non?;
    don't be soft arrête de dire des bêtises
    to be soft on sb avoir le béguin pour qn;
    to have a soft spot for sb avoir un faible pour qn
    (m) (easy → life) doux (douce), tranquille, facile; (→ job) facile;
    familiar to have a soft time of it se la couler douce;
    it's the soft option c'est la solution de facilité;
    to take the soft option opter pour la solution de facilité
    (n) (moderate) modéré;
    Politics the soft left la gauche modérée;
    to take a soft line on sth adopter une ligne modérée sur qch; (compromise) adopter une politique de compromis sur qch
    (o) Economics & Finance (currency) faible; (market) faible, lourd
    (p) (water) doux (douce)
    (q) Linguistics (consonant) doux (douce)
    (r) (drug) doux (douce)
    (a) literary (softly) doucement
    don't talk soft! ne sois pas idiot!
    Commerce biens mpl non durables
    ►► soft cheese fromage m à pâte molle;
    soft coal houille f grasse;
    Commerce soft commodities biens mpl non durables;
    soft contact lenses lentilles fpl souples;
    Computing soft copy visualisation f sur écran;
    Finance soft currency devise f faible;
    soft drink boisson f non alcoolisée;
    Photography soft focus flou m artistique, point m diffus;
    figurative to see things in soft focus avoir une vision idéaliste du monde;
    soft fruit (UNCOUNT) fruits mpl rouges;
    British soft furnishings tissus mpl d'ameublement;
    British soft goods tissus mpl, textiles mpl;
    Computing soft hyphen césure f automatique, tiret m conditionnel;
    Chemistry soft iron fer m doux;
    Computing soft key touche f programmable; also figurative soft landing atterrissage m en douceur;
    American Politics soft line ligne f de conduite modérée;
    Economics & Finance soft loan prêt m avantageux ou à des conditions avantageuses;
    soft margarine margarine f;
    American Politics soft money = sommes employées pour le financement d'une campagne électorale en employant divers stratagèmes afin de rester dans la légalité;
    Anatomy soft palate voile m du palais;
    soft pedal (on piano) pédale f douce, sourdine f;
    soft porn pornographie f peu explicite, familiar soft m;
    soft-porn film film m érotique;
    soft-porn magazine revue f de charme;
    soft-porn magazines presse f de charme;
    Computing soft return saut m de ligne automatique;
    the soft sciences les sciences fpl humaines;
    Computing soft sectoring formatage m logiciel;
    Commerce soft sell = méthodes de vente non agressives;
    she has a flair for the soft sell elle a le don de ou pour circonvenir ses clients;
    soft shoulder (on road) accotement m non stabilisé;
    (a) Medicine savon m vert
    (b) (UNCOUNT) familiar (flattery) flagornerie f, flatterie f, flatteries fpl;
    soft target cible f facile;
    Economics & Finance soft terms conditions fpl favorables;
    Anatomy soft tissue parties fpl charnues;
    familiar soft top (voiture f) décapotable f;
    British familiar soft touch bonne poire f;
    he's a real soft touch (easily fooled) il est vraiment bonne poire; (for money) il se laisse facilement taper;
    soft toy (jouet m en) peluche f;
    soft verge (on road) accotement m non stabilisé

    Un panorama unique de l'anglais et du français > soft

  • 38 aldangaç

    gullible,easily fooled.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > aldangaç

  • 39 aldanç

    gullible, easily fooled.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > aldanç

  • 40 her

    "every, each. - an at any moment. - aşın kaşığı busybody, meddler, interloper. - bakımdan in every respect. - bir each, every single. - biri each one, every one (of). - biri başka bir hava çalmak for everyone (in a group) to behave and think differently from everyone else (in that group); for everyone to have a different opinion. - boyayı boyadık da fıstıki mi kaldı? colloq. Even though we´ve yet to do the fundamental things, you´re already talking about the finishing touches. - boyaya girip çıkmak colloq. to have worked at many different jobs. - daim always. - defa/defasında each time. - dem always. - dem taze 1. young-looking, vigorous for his/her age. 2. evergreen (plant). - derde deva cure-all, panacea. - durumda no matter what, in any case. - gördüğü sakallıyı babası sanmak colloq. to be easily fooled by appearances. - gün every day. - güzelin bir kusuru/huyu vardır. proverb Even the most attractive people and things have their drawbacks. - hal see herhalde. - halde see herhalde. - halü kârda see herhalükârda. - havadan çalmak 1. to be versatile. 2. to claim to be knowledgeable about many different things. - horoz kendi çöplüğünde/küllüğünde öter/eşinir. proverb A person will lay down the law on the turf that is his/her own. - hususta in all respects, from all points of view, in every way. - ihtimale karşı keeping every possibility in mind; just in case. - işe burnunu sokmak to poke one´s nose into everything. - işin başı sağlık. proverb The success of a project is greatly dependent on the good health of those involved in it. - işte bir hayır vardır. proverb Everything we experience in life has its positive side. - kafadan bir ses çıkmak for everyone to be talking all at once. - kim whoever. - kim olursa olsun no matter who it is, whoever it may be. - koyun kendi bacağından asılır. proverb The trouble people get themselves into is usually of their own making. - kuşun eti yenmez. proverb Not every person will bend to your will. - nasılsa somehow or other. - ne whatever. - nedense somehow, for some reason or other. - ne hal ise anyhow, anyway. - ne ise 1. so anyhow. 2. whatever the cost. 3. Anyway,.../Let´s forget it. - ne kadar although, however much. - ne pahasına olursa olsun at any cost. - nerede wherever. - ne zaman whenever. - şey everything. - şeye burnunu sokmak to poke one´s nose into everything. - tarafta all around, everywhere, on all sides. - taraftan from everywhere. - tarakta bezi olmak to have a finger in every pie. - tarladan bir kesek random talk. - telden çalmak 1. to be versatile. 2. to claim to be knowledgeable about many different things. - yerde everywhere. - yiğidin bir yoğurt yiyişi vardır. proverb Everybody cherishes his own way of doing things. - yiğidin gönlünde bir aslan yatar. proverb Everybody cherishes an ambition. - yokuşun bir inişi, her inişin bir yokuşu vardır. proverb All problems eventually get worked out. - zaman always."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > her

См. также в других словарях:

  • Fooled by Randomness — Infobox Book name = Fooled by Randomness: The Hidden Role of Chance in Life and in the Markets author = Nassim Nicholas Taleb genre = Statistics, Philosophy, Finance language = English publisher = Random House release date = 2001 pages = 316 isbn …   Wikipedia

  • fool — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, great, silly, stupid ▪ You re an even bigger fool than I thought. ▪ absolute, complete, total …   Collocations dictionary

  • Magical objects in Harry Potter — The following is a list of magical objects used in Harry Potter. These objects exist for the use of the characters in the series by J. K. Rowling. Contents 1 Communication 1.1 Enchanted coins 1.2 Howler …   Wikipedia

  • List of Looney Tunes and Merrie Melodies characters — This is an incomplete list of Looney Tunes and Merrie Melodies characters. Contents 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z B …   Wikipedia

  • gullible — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. See credulity. II (Roget s IV) modif. Syn. innocent, trustful, simple; see naive . III (Roget s 3 Superthesaurus) (VOCABULARY WORD) a. [GULL uh bul] easily fooled, credulous. Gullible people believe …   English dictionary for students

  • Rattled by la Rush — Infobox Single Name = Rattled by la Rush Cover size = Border = Caption = Cover art for Rattled by la Rush Artist = Pavement Album = Wowee Zowee A side = Rattled by the Rush B side = Brink of the Clouds False Skorpion Easily Fooled Released =… …   Wikipedia

  • List of Trailer Park Boys characters — Contents 1 Main characters 1.1 Ricky 1.2 Julian 1.3 Bubbles …   Wikipedia

  • sharp cookie —    Someone who isn t easily deceived or fooled is a sharp cookie.   (Dorking School Dictionary)    ***    Someone who is not easily fooled or deceived is a sharp cookie.     You can t fool my grandmother. She s a sharp cookie! …   English Idioms & idiomatic expressions

  • List of 6teen characters — This is a list of characters in the animated Canadian sitcom 6teen. Contents 1 Main characters 1.1 Jonesy Garcia 1.2 Caitlin Cooke 1.3 Wyatt Williams …   Wikipedia

  • Kaput and Zösky — is a French comic book series from the cartoonist Lewis Trondheim. It was made into an cartoon, Kaput and Zösky: The Ultimate Obliterators . While this show aired in 2003, artwork indicates creation of the characters themselves began a year… …   Wikipedia

  • Jul i Valhal — ( Yule in Valhalla ) is a Danish television advent calendar (or Christmas miniseries). It first aired in the December 2005 on TV 2 Denmark television station, on TV 2 Norway in December 2006 (with Norwegian subtitles) and in December 2007 on the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»