-
1 мыкалка
-
2 мыканица
-
3 мыкать
-
4 мыкалка
-
5 мыканица
-
6 чесалка
-
7 мыкалка
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > мыкалка
-
8 гребень для лубяных волокон
Special term: hatchelУниверсальный русско-английский словарь > гребень для лубяных волокон
-
9 гребень для чесания
1) Engineering: comb blade, heckle (льна и пеньки)2) Textile: hatchelУниверсальный русско-английский словарь > гребень для чесания
-
10 досаждать
1) General subject: annoy, annoy (кому-л.), chagrin, chivy, disoblige, get in hair (кому-л.), get under the skin, itch, make oneself a nuisance, make things warm, molest, plague, roil, spite, thorn, torment, vex, worry, make a nuisance of oneself, make oneself a nuisance, make it warm for (кому-л.), pester (with questions, etc.), get on wick (кому-л.), get into somebody's hair2) American: faze3) Rare: hatchel4) Law: molest a person (кому-л.)5) Australian slang: cheese off, crap off, get up ( smb.'s) nose, give (smb.) the irrits (кому-л.), nark, pick holes in, pick on6) Jargon: bug, gripe, put the been on ( someone), cut7) Makarov: get on (smb.'s) wick (кому-л.), get under (smb.'s) skin (кому-л.), make a nuisance of oneself, make oneself a nuisance (to)8) Taboo: fart somebody off (кому-л.), stick like shit to a blanket -
11 кордовать
Special term: hatchel -
12 мыканица
1) Textile: crushing, hand ripple (для прочёсывания льна вручную), ripple, rippling comb (для чесания льна)2) Makarov: hatchel (для льна, для пеньки) -
13 мыкать
-
14 надоедать
1) General subject: aggravate, annoy, badger, bind (поучениями), bore, bother, cloy, devil, dun, fuss, give (smb.) a pain in the neck (кому-л.), harry, hassle, herry, importune, interfere, make oneself a nuisance, make weary, molest, nickel and dime, nickel-and-dimed, nickel-and-diming, nickeled-and-dimed, nickeling-and-diming, niggle, pall (обыкн. pall on), peeve, pester, tease, tire, trouble, urge, weary, worry, buzz about, get on wick, make a nuisance of oneself, make a nuisance of oneself, make oneself a nuisance, persecute, keep at with (кому-л., чем-л.), get old (о шутке и т.п.), din2) Colloquial: blister, brown off, bug, feed up pass, plague, pop boring3) American: wig (кому-л.), stick in craw4) Obsolete: irk5) Rare: hatchel6) Australian slang: crap off, get in ( smb.'s) hair, get up (smb.'s) nose, nark, pick on, pull (smb.'s) leg, rough-house7) Scottish language: deave8) Jargon: bind (поучениями и т.п.), fool around, get (one's), get in (one's) hair, goat, bone, drag, ear, get, hound9) Makarov: get on (smb.'s) wick, make oneself a nuisance (to), ply, cheese off, feed up10) Taboo: ball somebody up (кому-л.), break somebody's balls (кому-л.), bugger somebody off (кому-л.), futz about (usu futz about with something), screw somebody (кому-л.), screw somebody up (кому-л.), stick like shit to a blanket12) Idiomatic expression: under my skin -
15 раздражать
1) General subject: acerbate, aggravate, anger, annoy, annoy (кого-л.), arouse (кого-либо), badger, chafe, crab (кого-л.), curdle, discomfit, disgruntle, displease, embitter, enchafe, envenom, exacerbate, exasperate, exasperate (ранку, болячку), exulcerate, fray, gall, get down, get in hair (кого-л.), get on nerves, get on one's nerves, get somebody's back up, get under the skin, give the needle, give the pip (кого-л.), goad, grate, grate on, (обыкн. on) grater, harry, heat, herry, huff, irritate, itch, jangle, jar, jar (on, upon), madden, mag, make nervous (кого-л.), nag, nark, needle, nettle, peeve, prod, provoke, put somebody's back up (кого-либо), rasp, roil, roughen, rouse, rub, rub the fur the wrong way, rub the wrong way, ruffle, set somebody's back up (кого-либо), set somebody's nerves on edge, shake up, sour, spite, stick pins into (кого-л.), stroke against the hair (кого-л.), stroke the fur the wrong way, stroke the wrong way, to stroke fur the wrong way (кого-л.), stroke the wrong way, to stroke hair the wrong way (кого-л.), thorn, tickle, torment, torture, try, twist tail (кого-л.), vellicate (щипками, уколами), venom, vex, wear on, put out, set teeth on edge, rough up (кого-л.), set nerves on edge (кого-л.), get goat (кого-л.), get under skin (кого-л.), rough up the wrong way (кого-л.), get goat (сердить, кого-л.), rankle, go against one's grain, jangle (sb's) nerves2) Biology: exasperate (напр. кожу)3) Medicine: stimulate4) Colloquial: crab-tree (кого-л.), crabber (кого-л.), get somebody's goat, give the fidgets (кого-л.), rattle, rile, tick off5) Dialect: edge6) American: get on nerves (кого-л.)7) Obsolete: irk8) Literal: stroke the wrong way (кого-л.)10) British English: get up somebody's nose (informal), get up somebody's nostrils (informal), mither11) Australian slang: crap off, get in ( smb.'s) hair (кого-л.), get up (smb.'s) nose (кого-л.), give (smb.) the irrits (кого-л.)14) Jargon: bug, get in (one's) hair, rank, turn (someone) off, drive up the wall (=annoy), give someone a pain, wig15) Invective: piss off16) Aviation medicine: incense17) Makarov: aggravate (кожу), fret, get under (smb.'s) skin (кого-л.), go against the grain, go against the hair, imbitter, try temper (кого-л.), chafe against, chafe on, chafe upon, cheese off18) West Indies: bex19) Taboo: bitch off, bum somebody out (кого-л.), fuck somebody off, fuck with somebody (кого-л.), get on (one's) wick (кого-л.), get on one's wick, get one's mad up, gripe somebody's ass (кого-л.), make (one's) shit hang sideways, pee somebody off (кого-л.), piss somebody off (кого-л.), rag20) Phraseological unit: grind (one's) gears (It really grinds my gears when inconsiderate people litter.), harsh (one's) mellow21) Idiomatic expression: under my skin (пример: I can't stand him, he really gets under my skin), get up the nose (get up one's nose) -
16 трепать
1) General subject: belabor, brake, brake (лен), chuck, chuck under, deckle (край бумаги), flutter, fray, hackle (лен, коноплю), harass, heckle (лен, коноплю и т.п.), maul about, rumple, scutch (лен, коноплю и т. п.), swingle (лен), tap, tousle, twitch, wear out, worry, pat (собаку)2) Colloquial: chuck steak, chucker3) Agriculture: beat (лён, коноплю), break (лён, коноплю), scutch (стеблеволокнистые растения), strip (лен или пеньку), swingle (лен, пеньку)5) Special term: hatchel6) Makarov: agitate, beat (лен, коноплю), brake (лубяные культуры), break (лен, коноплю), break (лубяные культуры), dress (кудель, пеньку), guard strip, strip, edge strip -
17 чесалка
1) General subject: comb, hackle, heckle, ripple (для льна)2) Engineering: hemp comb3) Agriculture: backrubber (напр. от оводов)4) Textile: ripple (для прочёсывания льна)5) Makarov: hatchel -
18 чесальная машина
1) Forestry: teasing machine2) Textile: breaker card, carder, carding engine, carding machine, comb, hackle, hatchel3) Information technology: card4) Makarov: hackling machine -
19 чесать
-
20 гребень
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hatchel — Hatch el, v. t. [imp. & p. p. {Hatcheled} or {Hatchelled} ( [e^]ld); p. pr. & vb. n. {Hatcheling} or {Hatchelling}.] [OE. hechelen, hekelen; akin to D. hekelen, G. hecheln, Dan. hegle, Sw. h[ a]kla. See {Hatchel}, n.] 1. To draw through the teeth … The Collaborative International Dictionary of English
Hatchel — Hatch el ( [e^]l; 277), n. [OE. hechele, hekele; akin to D. hekel, G. hechel, Dan. hegle, Sw. h[ a]kla, and prob. to E. hook. See {Hook}, and cf. {Hackle}, {Heckle}.] An instrument with long iron teeth set in a board, for cleansing flax or hemp… … The Collaborative International Dictionary of English
hatchel — [hach′əl] n., vt. hatcheled or hatchelled, hatcheling or hatchelling HACKLE1 … English World dictionary
hatchel — /hach euhl/, n., v., hatcheled, hatcheling or (esp. Brit.) hatchelled, hatchelling. n. 1. hackle1 (def. 5). v.t. 2. hackle1 (def. 8). [1275 1325; var. of earlier hetchel, ME hechel; perh. influenced by HACKLE1] * * * … Universalium
hatchel — noun A comb used to separate flax fibers … Wiktionary
hatchel — v. a. Hackle, dress (flax) … New dictionary of synonyms
hatchel — hatch·el … English syllables
hatchel — /ˈhætʃəl/ (say hachuhl) noun an instrument for cleaning flax; heckle. {phonetic doublet of hackle1. Compare heckle} –hatcheller, noun …
hatchel — I noun a comb for separating flax fibers • Syn: ↑heckle • Hypernyms: ↑comb II verb comb with a heckle heckle hemp or flax • Syn: ↑ … Useful english dictionary
Hatcheled — Hatchel Hatch el, v. t. [imp. & p. p. {Hatcheled} or {Hatchelled} ( [e^]ld); p. pr. & vb. n. {Hatcheling} or {Hatchelling}.] [OE. hechelen, hekelen; akin to D. hekelen, G. hecheln, Dan. hegle, Sw. h[ a]kla. See {Hatchel}, n.] 1. To draw through… … The Collaborative International Dictionary of English
Hatcheling — Hatchel Hatch el, v. t. [imp. & p. p. {Hatcheled} or {Hatchelled} ( [e^]ld); p. pr. & vb. n. {Hatcheling} or {Hatchelling}.] [OE. hechelen, hekelen; akin to D. hekelen, G. hecheln, Dan. hegle, Sw. h[ a]kla. See {Hatchel}, n.] 1. To draw through… … The Collaborative International Dictionary of English