Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

hardware

  • 61 Hardware-Unterbrechung

    f
    прерывание от аппаратных средства, аппаратное прерывание

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Hardware-Unterbrechung

  • 62 hardware/software environment

    n
    (англ.) аппаратно-программная среда

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > hardware/software environment

  • 63 hardware(-)orientiert

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > hardware(-)orientiert

  • 64 mittels Hardware realisierbar

    mittels Hardware f realisierbar реализуемый аппаратными средствами выч.

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > mittels Hardware realisierbar

  • 65 Common Hardware Reference Platform

    сущ.
    брит. архитектура CHRP (для ПК на базе процессоров PowerPC, разработанная альянсом Apple-IBM-Motorola), общая аппаратная платформа, платформа CHRP (для ПК на базе процессоров PowerPC, разработанная альянсом Apple-IBM-Motorola), спецификация CHRP (для ПК на базе процессоров PowerPC, разработанная альянсом Apple-IBM-Motorola)

    Универсальный немецко-русский словарь > Common Hardware Reference Platform

  • 66 VHSIC Hardware Description Language

    Универсальный немецко-русский словарь > VHSIC Hardware Description Language

  • 67 mittels Hardware realisierbar

    Универсальный немецко-русский словарь > mittels Hardware realisierbar

  • 68 wortorientierte Hardware

    Универсальный немецко-русский словарь > wortorientierte Hardware

  • 69 Software/Hardware-Lösung

    Универсальный немецко-русский словарь > Software/Hardware-Lösung

  • 70 die Hardware / die Hardwaren

    n аппаратное обеспечение (f)

    Deutsch-Russisch Druck und Verlags > die Hardware / die Hardwaren

  • 71 wortorientierte Hardware

    f аппаратные средства мн. с пословной обработкой выч.

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > wortorientierte Hardware

  • 72 HW

    Hardware, f(выч.) аппаратное обеспечение

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > HW

  • 73 Geräteausfall, m

    1. аппаратный отказ

     

    аппаратный отказ
    Неправильное функционирование защиты вследствие отказа элемента защиты.
    Примечание - Этот вид отказа, как правило, может быть обнаружен тестированием при техническом обслуживании
    5430
    [Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]

    EN

    hardware failure
    an incorrect operation of protection caused by a component failure in the protection
    Note – This kind of failure can normally be discovered by maintenance testing.
    5432
     

    FR

    défaillance matérielle
    fonctionnement incorrect d'une protection du fait de la défaillance d'un élément de la protection
    Note – Ce type de défaillance peut en général être décelé par des essais de maintenance.
    [IEV ref 448-12-09]

    Тематики

    EN

    DE

    • Geräteausfall, m

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Geräteausfall, m

  • 74 Maschine

    1. оборудование
    2. машины и оборудование
    3. машина

     

    машина
    Механическое устройство с согласованно работающими частями, осуществляющее целесообразные движения для преобразования энергии, материалов или информации.
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    машины, механизмы

    Совокупность связанных между собой частей и устройств, как минимум одно из которых движется, имеет соответствующий привод, органы управления и энергетические узлы, соединенные вместе для определенного применения, например для обработки, переработки, производства, транспортирования или упаковки материалов.
    Термины «машина» и «механизм» также распространяются на совокупность машин, которые размещаются и управляются таким образом, чтобы функционировать как единое целое.
    Примечание
    В приложении А приведено общее схематическое изображение машины.
    [ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]

    машина

    Общность связанных между собой частей или устройств, от которых что-то движется, а также элементы привода, управления, энергетические узлы и т.д., которые служат для определенного применения, такого как переработка, обслуживание, поступательное движение и подготовка материала. Под термин "машина" попадает также и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они взаимодействуют как единое целое для достижения одной и той же цели.
    [ ГОСТ Р 51333-99]

    машина
    Совокупность технических средств, предназначенных в процессе их целенаправленного применения для достижения установленных результатов.
    [ ГОСТ Р 43.0.2-2006]

    машина
    Ряд взаимосвязанных частей или узлов, из которых хотя бы одна часть или один узел двигается с помощью соответствующих приводов, цепей управления, источников энергии, объединенных вместе для конкретного применения (обработки, переработки, перемещения или упаковки материала).
    [Технический регламент о безопасности машин и оборудования]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    машины и оборудование

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    машины и оборудование
    МСО
    Часть основных фондов компании (предприятия), которая включает устройства, преобразующие энергию, материалы и информацию. В аналитической и оценочной практике в общее понятие М. и о. включаются отдельно оцениваемые установки, машины, оборудование и транспортные средства, подразделяемые на виды, а каждый вид – на марки (последним термином для краткости можно обозначать разные модели и модификации машины). Разные марки машин одного вида используются для одних и тех же целей: они способны производить одну и ту же продукцию, выполнять одни и те же работы или оказывать одни и те же услуги ( в противном случае их надо относить в другому виду машин), а следовательно, «взаимозаменяемы» и являются товарами, конкурирующими между собой на рынке Рынок машин каждого вида делится на первичный (новые М..) и вторичный (бывшие в эксплуатации), для которых применяются разные оценочные приемы и инструменты.. М.и о. являются главным объектом инвестирования при разработке и реализации инвестиционного проекта, и, соответственно, одним из основных элементов оценки инвестиционных проектов. Важно, что в отличие от ценных бумаг, акций, М.и о. являются объектами реальных инвестиций, а не финансовых инвестиций.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    EN

    machinery
    A group of parts or machines arranged to perform a useful function. (Source: MGH)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

     

    оборудование
    Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
    [ГОСТ ЕН 1070-2003]

    оборудование
    -

    [IEV number 151-11-25 ]

    оборудование
    Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
    [ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]

    EN

    equipment
    single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
    NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
    [IEV number 151-11-25 ]

    equipment
    material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
    [IEC 60204-1-2006]

    FR

    équipement, m
    matériel, m
    appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
    NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
    [IEV number 151-11-25]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Maschine

  • 75 Ausrüstung

    1. электрооборудование
    2. технологическая оснастка
    3. оборудование

     

    оборудование
    Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
    [ГОСТ ЕН 1070-2003]

    оборудование
    -

    [IEV number 151-11-25 ]

    оборудование
    Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
    [ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]

    EN

    equipment
    single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
    NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
    [IEV number 151-11-25 ]

    equipment
    material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
    [IEC 60204-1-2006]

    FR

    équipement, m
    matériel, m
    appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
    NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
    [IEV number 151-11-25]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    технологическая оснастка
    оснастки

    Средства технологического оснащения, дополняющие технологическое оборудование для выполнения определенной части технологического процесса.
    Примечание
    Примерами технологической оснастки являются режущий инструмент, штампы, приспособления, калибры, пресс-формы, модели, литейные формы, стержневые ящики и т.д.
    [ГОСТ 3.1109-82]

    технологическая оснастка
    Крышки, пробки тары, снабженные специальными приспособлениями и устройствами для проведения испытаний.
    [ ГОСТ Р 51827-2001]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

     

    электрооборудование
    Совокупность электротехнических изделий и (или) электротехнических устройств, предназначенных для выполнения заданной работы. Электрооборудование в зависимости от объекта установки имеет соответствующее наименование, например, электрооборудование автомобиля и др.
    [Макаров Е.Ф. Справочник по электрическим сетям 0,4-35 кВ и 110-1150 кВ]

    электрооборудование
    Совокупность электротехнических устройств, объединенных общими признаками.
    Примечание.
    Признаками объединения в зависимости от задачи могут быть: назначение, например, технологическое; условия применения, например, тропическое; принадлежность к объекту, например, станку, цеху.
    [ ГОСТ 18311-80]

    электрооборудование
    Любое оборудование, предназначенное для производства, преобразования, передачи, аккумулирования, распределения или потребления электрической энергии, например машины, трансформаторы, аппараты, измерительные приборы, устройства защиты, кабельная продукция, бытовые электроприборы
    (МЭС 826-07-01).
    [ ГОСТ Р МЭК 61140-2000]

    электрическое оборудование
    Оборудование, используемое для производства, преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии.
    Примечание - Примерами электрического оборудования могут быть электрические машины, трансформаторы, коммутационная аппаратура и аппаратура управления, измерительные приборы, защитные устройства, электропроводки, электроприемники
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    электрооборудование
    Оборудование, предназначенное для производства, передачи и изменения характеристик электрической энергии, а также для её преобразования в другой вид энергии.
    К электрооборудованию нормативные и правовые документы относят электродвигатели, трансформаторы, коммутационную аппаратуру, аппаратуру управления, защитные устройства, измерительные приборы, кабельные изделия, бытовые электрические приборы и другие электротехнические изделия. Электрооборудование используют для производства электрической энергии, изменения её характеристик (напряжения, частоты, вида электрического тока и др.), передачи, распределения электроэнергии и, в конечном итоге, – для её преобразования в другой вид энергии. Электрооборудование, применяемое в электроустановках зданий, обычно предназначено для преобразования электрической энергии в механическую, тепловую и световую энергию, то есть оно представляет собой электроприёмники.
    [ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%DD/view/96/]

    N

    equipment
    single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
    NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
    [IEV number 151-11-25]

    electric equipment
    item used for such purposes as generation, conversion, transmission, distribution or utilization of electric energy, such as electric machines, transformers, switchgear and controlgear, measuring instruments, protective devices, wiring systems, current-using equipment
    [IEV number 826-16-01]

    FR

    équipement, m
    matériel, m
    appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
    NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
    [IEV number 151-11-25]

    matériel électrique, m
    matériel utilisé pour la production, la transformation, le transport, la distribution ou l'utilisation de l'énergie électrique, tel que machine, transformateur, appareillage, appareil de mesure, dispositif de protection, canalisation électrique, matériels d'utilisation
    [IEV number 151-11-25]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ausrüstung

  • 76 Betriebsmittel

    1. электрооборудование
    2. оборудование

     

    оборудование
    Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
    [ГОСТ ЕН 1070-2003]

    оборудование
    -

    [IEV number 151-11-25 ]

    оборудование
    Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
    [ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]

    EN

    equipment
    single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
    NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
    [IEV number 151-11-25 ]

    equipment
    material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
    [IEC 60204-1-2006]

    FR

    équipement, m
    matériel, m
    appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
    NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
    [IEV number 151-11-25]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    электрооборудование
    Совокупность электротехнических изделий и (или) электротехнических устройств, предназначенных для выполнения заданной работы. Электрооборудование в зависимости от объекта установки имеет соответствующее наименование, например, электрооборудование автомобиля и др.
    [Макаров Е.Ф. Справочник по электрическим сетям 0,4-35 кВ и 110-1150 кВ]

    электрооборудование
    Совокупность электротехнических устройств, объединенных общими признаками.
    Примечание.
    Признаками объединения в зависимости от задачи могут быть: назначение, например, технологическое; условия применения, например, тропическое; принадлежность к объекту, например, станку, цеху.
    [ ГОСТ 18311-80]

    электрооборудование
    Любое оборудование, предназначенное для производства, преобразования, передачи, аккумулирования, распределения или потребления электрической энергии, например машины, трансформаторы, аппараты, измерительные приборы, устройства защиты, кабельная продукция, бытовые электроприборы
    (МЭС 826-07-01).
    [ ГОСТ Р МЭК 61140-2000]

    электрическое оборудование
    Оборудование, используемое для производства, преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии.
    Примечание - Примерами электрического оборудования могут быть электрические машины, трансформаторы, коммутационная аппаратура и аппаратура управления, измерительные приборы, защитные устройства, электропроводки, электроприемники
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    электрооборудование
    Оборудование, предназначенное для производства, передачи и изменения характеристик электрической энергии, а также для её преобразования в другой вид энергии.
    К электрооборудованию нормативные и правовые документы относят электродвигатели, трансформаторы, коммутационную аппаратуру, аппаратуру управления, защитные устройства, измерительные приборы, кабельные изделия, бытовые электрические приборы и другие электротехнические изделия. Электрооборудование используют для производства электрической энергии, изменения её характеристик (напряжения, частоты, вида электрического тока и др.), передачи, распределения электроэнергии и, в конечном итоге, – для её преобразования в другой вид энергии. Электрооборудование, применяемое в электроустановках зданий, обычно предназначено для преобразования электрической энергии в механическую, тепловую и световую энергию, то есть оно представляет собой электроприёмники.
    [ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%DD/view/96/]

    N

    equipment
    single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
    NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
    [IEV number 151-11-25]

    electric equipment
    item used for such purposes as generation, conversion, transmission, distribution or utilization of electric energy, such as electric machines, transformers, switchgear and controlgear, measuring instruments, protective devices, wiring systems, current-using equipment
    [IEV number 826-16-01]

    FR

    équipement, m
    matériel, m
    appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
    NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
    [IEV number 151-11-25]

    matériel électrique, m
    matériel utilisé pour la production, la transformation, le transport, la distribution ou l'utilisation de l'énergie électrique, tel que machine, transformateur, appareillage, appareil de mesure, dispositif de protection, canalisation électrique, matériels d'utilisation
    [IEV number 151-11-25]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Betriebsmittel

  • 77 обеспечение

    БНРС > обеспечение

  • 78 средство

    БНРС > средство

  • 79 обеспечение

    обеспечение с 1. (действие) Sicherstellung f; Versorgung f (снабжение) обеспечение мира Sicherung f des Friedens 2. (гарантия) Gewährleistung f, Sicherstellung f; Deckung f c (ком.); Sicherheit f c (денежное) 3. (средства к жизни) Existenzgrundlage f c социальное обеспечение soziale Sicherheit; Sozialfürsorge f c 4. вчт.: программное обеспечение Software ( '' s O f t w E q ] f аппаратное обеспечение Hardware( '' h a: d w E q ] f

    БНРС > обеспечение

  • 80 средство

    средство с 1. Mittel n 1d; Weg m 1a (путь); Ausweg m 1a (выход); Kniff m 1a (уловка) 2.: средства производства эк. Produktionsmittel n pl перевязочные средства Verbandmittel n pl лечебное средство Heilmittel n технические ( аппаратные] средства вчт. Hardware( '' h a: d w E q ] f, pl -s 3. мн. средства (денежные) Mittel n pl отпустить средства Mittel bewilligen средства к существованию Existenzmittel n pl человек со средствами уст. ein bemittelter Mensch

    БНРС > средство

См. также в других словарях:

  • Hardware — [/ˈhɑːdˌwɛə/ bzw. /ˈhɑɹdˌwɛɚ/ (AE)] ist der Oberbegriff für die mechanische und elektronische Ausrüstung eines Systems z. B. eines Computersystems. Er muss sich aber nicht ausschließlich auf Systeme mit einem Prozessor beziehen. Es können… …   Deutsch Wikipedia

  • Hardware.fr — URL www.hardware …   Wikipédia en Français

  • HardWare.fr — URL www.hardware.fr S …   Wikipédia en Français

  • hardware — hard‧ware [ˈhɑːdweə ǁ ˈhɑːrdwer] noun [uncountable] 1. COMPUTING computer equipment, rather than the programs that make it work: • Unix runs on most types of computer hardware. • An upgrade ( …   Financial and business terms

  • hardware — [ ardwɛr ] n. m. • 1965; mot angl. amér. « quincaillerie », arg. des ingénieurs ♦ Anglic. Les éléments matériels d un système informatique. ⇒ matériel; hard. Hardware et software. Recomm. offic. matériel (et logiciel). hardware n. m. (Am …   Encyclopédie Universelle

  • *hardware — ● hardware nom masculin (anglais hardware, quincaillerie) En informatique, synonyme de matériel. ● hardware (difficultés) nom masculin (anglais hardware, quincaillerie) …   Encyclopédie Universelle

  • Hardware — is a general term that refers to the physical artifacts of a technology. It may also mean the physical components of a computer system, in the form of computer hardware.Hardware historically meant the metal parts and fittings that were used to… …   Wikipedia

  • hardware — HÁRDWARE s. (probabil n.) (cib.) Structură fizică a unui sistem de calcul şi diverse periferice; echipamentul propriu zis; hard. [pr.: hárduer] – cuv. engl. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  HARDWARE [pr.: hárdueăr] n. Ansamblul… …   Dicționar Român

  • Hardware — Sf die Geräte einer Datenverarbeitungsanlage per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. hardware, einem Kompositum aus ne. hard hart, fest und ne. ware Erzeugnis (Ware). Das englische Wort bedeutet ursprünglich Werkzeug, Geräte… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Hardware — Hard ware (h[aum]rd w[^a]r ), n. 1. Ware made of metal, as cutlery, kitchen utensils, and the like; ironmongery. [1913 Webster] 2. Any of the physical objects used in carrying out an activity, in contrast to the knowledge, skill, or theory… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hardware — n. Computer equipment; the physical devices that make up a computer system. See also software The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008. hardware …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»