-
1 Handschellen
Handschellen pl ручны́е кандалы́, нару́чники; j-m Handschellen anlegen надева́ть (ручны́е) кандалы́ на кого́-л. -
2 Handschellen
Handschellen f/pl kajdanki m/pl; -
3 Handschellen
-
4 Handschellen
сущ.юр. наручники, ручные кандалы -
5 Handschellen
нару́чники, ручны́е кандалы́ -
6 Handschellen anlegen
сущ.2) юр. надеть наручникиУниверсальный немецко-русский словарь > Handschellen anlegen
-
7 Handeisen
nсм. Handschellen -
8 наручники
мн. ч. -
9 наручники
наручники мн. Handschellen f pl -
10 Handeisen
Handeisen n см. Handschellen -
11 anlegen
I.
1) tr legen, stellen a) (an etw.) Maß, Winkelmaß; Hand (an Ohr) прикла́дывать /-ложи́ть к чему́-н. Leiter, Stange (an Wand) , Hand (an Ohr) , Dominosteine приставля́ть /-ста́вить к чему́-н. Jungtier einem Muttertier класть положи́ть к кому́-н. <к соска́м кого́-н.>. Dominosteine, Karten класть /-. den Säugling anlegen дава́ть дать младе́нцу грудь. ich kann nicht anlegen у меня́ нет ну́жной ко́сти [ка́рты] / я не могу́ пойти́ | das Gewehr (auf jdn./etw.) anlegen прице́ливаться /-це́литься (в кого́-н. что-н.). schnell, plötzlich вски́дывать /-ки́нуть ружьё. die Pistole auf jdn. anlegen наставля́ть /-ста́вить пистоле́т на кого́-н. b) Holz [Kohle] im Ofen anlegen класть /- дрова́ [у́голь] в пе́чку <в ого́нь>. nachlegen подкла́дывать /-ложи́ть дров [у́гля́] в пе́чку <в ого́нь> c) die Ohren anlegen v. Tier прижима́ть /-жа́ть у́ши2) tr etw. anziehen a) Kleidung, Rüstung, Schmuck надева́ть /-де́ть что-н. Kleidung auch одева́ться /-де́ться во что-н. Säbel auch пристёгивать /-стегну́ть что-н. Orden, Brosche auch прика́лывать /-коло́ть (на грудь) что-н. b) jdm./einer Sache etw. anlegen dem Gefangenen - Fesseln, Handschellen, dem Hund - Maulkorb, dem Pferd - Zaumzeug, Geschirr, Zügel надева́ть /- что-н. на кого́-н. dem Verletzten - Verband накла́дывать /-ложи́ть что-н. кому́-н. dem Faß - Reifen anlegen набива́ть /-би́ть что-н. на что-н.3) tr bauen: Stadt, Festung, Industrieobjekt, Schacht, Park, Farm закла́дывать /-ложи́ть. Graben, Kanal рыть вы́рыть. Straße, Weg прокла́дывать /-ложи́ть. Garten, Park разбива́ть /-би́ть. Beet де́лать с-4) tr zusammenstellen: Liste, Kartei, Dokumentation составля́ть /-ста́вить. Akte, Geschäftsbuch, Liste, Kartei(karte) заводи́ть /-вести́. Vorräte де́лать с-. Präs auch ipf. einen Vorrat an etw. anlegen де́лать /- запа́с чего́-н., запаса́ться /-пасти́сь чем-н. eine Sammlung anlegen собира́ть /-бра́ть колле́кцию6) tr wie konzipieren: literarisches Kunstwerk, Aufsatz, Vorhaben заду́мывать /-ду́мать как-н. groß < breit> angelegt широко́ заду́манный. die Ausgabe ist auf mehrere Bände angelegt изда́ние заду́мано в не́скольких тома́х / изда́ние рассчи́тано на не́сколько томо́в. die Arbeit ist übersichtlich angelegt рабо́та отлича́ется я́сной компози́цией7) tr (in etw.) investieren a) Kapital вкла́дывать /-ложи́ть <помеща́ть/-мести́ть > во что-н. Kapital in Wertpapieren auch переводи́ть /-вести́ во что-н. Geld beim Kauf: in Büchern, Häusern, Besitz тра́тить ис- на что-н., вкла́дывать /- в поку́пку <приобрете́ние> чего́-н. was wollen Sie anlegen? bei Kapital ско́лько вы хоти́те вложи́ть ? bei Kauf како́й су́ммой вы располага́ете ? b) Zeit, Nervenkraft отдава́ть /-да́ть чему́-н., тра́тить ис- на что-н.8) tr es darauf anlegen < es darauf angelegt haben> mit Inf: anstreben де́лать с- <устра́ивать/-стро́ить> всё для того́, что́бы … jd. hat es nicht darauf angelegt … кто-н. во́все не хоте́л … alles war darauf angelegt … всё бы́ло устро́ено так <для того́>, что́бы … er hat es nur auf Geldverdienen angelegt все его́ стремле́ния напра́влены на зараба́тывание де́нег / он стреми́тся как мо́жно бо́льше зарабо́тать де́нег. er hat es auf sie angelegt он всегда́ выбира́ет её свое́й мише́нью
II.
itr (an etw.) anlegen am Ufer festmachen прича́ливать /-ча́лить [umg пристава́ть/-ста́ть] к чему́-н. vertäuen пришварто́вываться /-швартова́ться. mit dem Boot (am Ufer) anlegen прича́ливать /- к бе́регу на ло́дке
III.
-
12 fesseln
1) (jdn./etw.) binden свя́зывать /-вяза́ть. Tier спу́тывать /-пу́тать но́ги кому́-н. Pferd auch стрено́живать /-трено́жить. jdn. mit Handschellen [mit Ketten hist] fesseln надева́ть /-де́ть кому́-н. нару́чники [зако́вывать/-кова́ть кого́-н. в кандалы́]. jdn. an etw. fesseln, jdm. etw. fesseln Hände, Füße свя́зывать /- кому́-н. что-н. festbinden: an Pfahl, Baum привя́зывать /-вяза́ть кого́-н. к чему́-н. übertr auch прико́вывать /-кова́ть кого́-н. к чему́-н. jdn. an sich fesseln привя́зывать /- кого́-н. к себе́. Krankheit fesselte ihn ans Bett боле́знь прикова́ла его́ к посте́ли. die Arbeit fesselte ihn an die Stadt [ans Werk] он был привя́зан рабо́той к го́роду [к заво́ду]. die Furcht hielt ihn gefesselt страх уде́рживал его́. seine Phantasie [sein Wille] ist gefesselt его́ фанта́зия [во́ля] ско́вана2) Aufmerksamkeit anziehen захва́тывать /-хвати́ть. etw.1 ist < wird> von etw.2 gefesselt a) v. Augen von Bild что-н.I прико́вано к чему́-н.2 b) v. Aufmerksamkeit von Vortrag, Unterricht что-н.2 захвати́ло что-н.I -
13 Schelle
Schélle I f =, -n1. бубе́нчик; колоко́льчик2. ю.-нем., австр. (дверно́й) звоно́кan der Sché lle zí ehen* — позвони́ть ( потянуть за звонок)3. разг. пощё́чина4. pl карт. бу́бныSchélle II f =, -n1. тех. обо́йма, хому́т(ик), скоба́2. устарев. см. Handschellen
См. также в других словарях:
Handschellen — Handschellen: Nach der Arretierung der Schließsperre kann der Bügel nicht weiter zugezogen werden. Handschellen, auch Handfesseln oder Handschließen, umgangssprachlich auch „Acht“ genannt, dienen zur Fesselung der Hände von Personen. Sie bestehen … Deutsch Wikipedia
Handschellen — (Criminalr.), s.u. Geschmeide … Pierer's Universal-Lexikon
Handschellen — Spl Schelle2 … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Handschellen — Hạnd·schel·len die; Pl; zwei Ringe aus Metall, die durch eine Kette miteinander verbunden sind und mit denen man Gefangenen die Hände fesselt <jemandem Handschellen anlegen, die Handschellen abnehmen; jemanden mit Handschellen abführen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Handschellen — die Handschellen (Mittelstufe) zwei Metallringe mit einem Schlüsselloch, die zur Fesselung der Hände einer Person dienen Beispiel: Der Polizist legte dem Dieb Handschellen an und führte ihn ab … Extremes Deutsch
Handschellen — Handschließen (fachsprachlich); Handfesseln … Universal-Lexikon
Handschellen anlegen — fesseln … Universal-Lexikon
Mit Herz und Handschellen — Seriendaten Originaltitel Mit Herz und Handschellen Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Mit Herz und Handschellen — Country of origin Germany Mit Herz und Handschellen is a German television series. See also List of German television series External links Mit Herz und Handschellen at the Internet Movie Databas … Wikipedia
goldene Handschellen — goldene Handschellen … Deutsch Wörterbuch
die Handschellen klicken lassen — hinter Schloss und Riegel bringen (umgangssprachlich); festnehmen; verhaften; in Haft nehmen; inhaftieren; einkassieren (umgangssprachlich); gefangen nehmen; einknasten (umgangssprachlich); einbuchten ( … Universal-Lexikon