Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

ham+up

  • 1 šunka

    Slovenian-english dictionary > šunka

  • 2 dūxàti

    dūxàti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `breathe, blow'
    Page in Trubačev: V 151
    Old Church Slavic:
    duxati `breathe' [verb], dušǫ [1sg]
    Czech:
    douchati (Kott) `blow' [verb];
    duchati (dial.) `breathe' [verb]
    Slovak:
    dúchat' `blow' [verb]
    Polish:
    duchać (dial.) `blow' [verb]
    Serbo-Croatian:
    dúhati `blow' [verb], dȗhām [1sg], dȗšēm [1sg]
    Slovene:
    dúhati `smell, breathe' [verb], dȗham [1sg]
    Bulgarian:
    duxam `blow' [verb]
    Lithuanian:
    dvė̃sti `breathe, blow' [verb];
    dūsė́ti `breathe heavily' [verb]
    Latvian:
    dvèst `breathe heavily' [verb]
    Page in Pokorny: 268
    Comments: Denominative verb based on -> *dȗxъ.

    Slovenščina-angleščina big slovar > dūxàti

  • 3 dyxati

    dyxati Proto-Slavic meaning: `breathe'
    Page in Trubačev: V 199
    Old Church Slavic:
    dyxati `breathe, blow' [verb]
    Russian:
    dýchat' (dial.) `rest, breathe' [verb]
    Czech:
    dýchati `breathe' [verb]
    Slovak:
    dýchat' `breathe' [verb]
    Polish:
    dychać (arch., coll.) `breathe' [verb]
    Serbo-Croatian:
    díhati `breathe, blow' [verb], dȋšēm [1sg], dȋhām [1sg];
    Čak. dȉhati (Vrgada) `breathe, blow' [verb], dȉšeš [2sg] \{1\};
    Čak. dȉhat (Orbanići) `breathe' [verb], dȋšen [1sg]
    Slovene:
    díhati `breathe, blow' [verb], dȋham [1sg]
    Bulgarian:
    díšam `breathe' [verb]
    Lithuanian:
    dūsúoti `breathe, heavily' [verb]
    Page in Pokorny: 268
    Notes:
    \{1\} According to Jurišić's dictionary, the form in the Vrgada dialect is a "riječ nova".

    Slovenščina-angleščina big slovar > dyxati

  • 4 gyža

    gyža Grammatical information: f. jā
    Page in Trubačev: VII 224
    Church Slavic:
    gyža (RuCS) `unripe grape' [f jā]
    Czech:
    hyže `tip of the shin-bone' [f jā]
    Old Polish:
    giża `leg of pig or cattle, ham' [f jā]
    Serbo-Croatian:
    gȉ(d)ža (dial.) `stump of a vine' [f jā]
    Bulgarian:
    gíža `vine, stump of a cut off vine' [f ā]
    Lithuanian:
    gū̃žė `head of cabbage' [f ē]
    Latvian:
    gũža `thigh, ham' [f jā]

    Slovenščina-angleščina big slovar > gyža

  • 5 kyxati

    kyxati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `sneeze'
    Page in Trubačev: XIII 254-255
    Russian:
    kíxat' (dial.) `laugh loudly, cough' [verb]
    Old Russian:
    kixati `sneeze' [verb]
    Czech:
    kýchati `sneeze' [verb]
    Slovak:
    kýchat' `sneeze' [verb]
    Polish:
    kichać `sneeze' [verb]
    Serbo-Croatian:
    kíhati `sneeze' [verb], kȋhām [1sg], kȋšēm [1sg];
    Čak. kīhȁti (Vrgada) `sneeze' [verb], kĩšeš [2sg];
    Čak. kīhȁt (Orbanići) `sneeze' [verb], kĩšen [1sg]
    Slovene:
    kíhati `sneeze' [verb], kȋham [1sg], kȋšem [1sg]
    Bulgarian:
    kíxam `sneeze' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > kyxati

  • 6 paxati

    paxati I Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `sweep'
    Old Church Slavic:
    paxati `wave, agitate' [verb]
    Russian:
    paxát' (dial.) `sweep, sweep the chimney' [verb], pašú [1sg]
    Serbo-Croatian:
    pȁhati `sweep off dust, blow off' [verb], pȁhām [1sg];
    páhati `blow off, dust' [verb], pȃšēm [1sg]
    Slovene:
    páhati `dust, brush off' [verb], pȃham [1sg]

    Slovenščina-angleščina big slovar > paxati

  • 7 puxati

    puxati Grammatical information: v.
    Old Czech:
    puchati `swell' [verb] \{1\}
    Polish:
    puchać `blow' [verb]
    Serbo-Croatian:
    púhati `blow' [verb], pȗšēm [1sg];
    púhati `blow' [verb], pȗhām [1sg];
    Čak. pūhȁti `blow' [verb], pũšeš [2sg];
    Čak. pūhȁt (Orbanići) `blow, pant' [verb], pũšeš [2sg]
    Slovene:
    púhati `snort, puff, blow' [verb], púham [1sg], púšem [1sg]
    Indo-European reconstruction: pous-
    Other cognates:
    Skt. púṣyati `thrive, flourish' [verb];
    Nw. fo/ysa `swell' [verb]
    Notes:
    \{1\} In Modern Czech only napuchati, opuchati.

    Slovenščina-angleščina big slovar > puxati

  • 8 čixati

    čixati; čьxati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `sneeze'
    Page in Trubačev: IV 110
    Russian:
    čixát' `sneeze' [verb];
    čxát' `sneeze' [verb]
    Ukrainian:
    čxáty `sneeze' [verb]
    Polish:
    czchać (dial.) `sneeze' [verb];
    czychać (dial.) `sneeze' [verb]
    Upper Sorbian:
    čichać `sneeze' [verb]
    Slovene:
    číhati `sneeze' [verb], čȋham `sneeze' [1sg]

    Slovenščina-angleščina big slovar > čixati

  • 9 čьxati

    čixati; čьxati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `sneeze'
    Page in Trubačev: IV 110
    Russian:
    čixát' `sneeze' [verb];
    čxát' `sneeze' [verb]
    Ukrainian:
    čxáty `sneeze' [verb]
    Polish:
    czchać (dial.) `sneeze' [verb];
    czychać (dial.) `sneeze' [verb]
    Upper Sorbian:
    čichać `sneeze' [verb]
    Slovene:
    číhati `sneeze' [verb], čȋham `sneeze' [1sg]

    Slovenščina-angleščina big slovar > čьxati

  • 10 ěxati

    ěxati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `go, ride'
    Page in Trubačev: VIII 169-171
    Old Church Slavic:
    jaxati `go, ride' [verb], jadǫ [1sg], jaxajǫ [1sg]
    Russian:
    éxat' `go, ride, drive' [verb], édu [1sg], édet [3sg]
    Czech:
    jechati `run' [verb]
    Slovak:
    jachat' `run, move, ride' [verb]
    Polish:
    jechać `go, ride' [verb]
    Serbo-Croatian:
    jȁhati `ride' [verb];
    Čak. jȁhati (Vrgada) `ride' [verb]
    Slovene:
    jȃhati `ride' [verb], jȃham [1sg], jȃšem [1sg]
    Bulgarian:
    jáxam `ride' [verb]
    Comments: The *-x-, which the ESSJa calls an intensive suffix, is a Slavic innovation, cf. Lith. jóti, Latv. jât `ride' and -> *ěti.

    Slovenščina-angleščina big slovar > ěxati

  • 11 gǫ̑sь

    gǫ̑sь Grammatical information: f. i Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `goose'
    Page in Trubačev: VII 88-89
    Russian:
    gus' `goose' [m jo], gúsja [Gens]
    Czech:
    hus (dial.) `goose' [f i]
    Old Czech:
    hus `goose' [f i]
    Slovak:
    hus `goose' [f i]
    Polish:
    gęś `goose' [f i]
    Slovene:
    gọ̑s `goose' [f i], gosȋ [Gens]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: gansis / źansis
    Lithuanian:
    žąsìs `goose' [f i]
    Latvian:
    zùoss `goose' [f i]
    Old Prussian:
    sansy `goose'
    Indo-European reconstruction: ǵʰh₂ens
    Page in Pokorny: 412
    Other cognates:
    Skt. ham̆̇sá- `goose, swan'
    ;
    Gk. χήν [mf];
    Lat. ānser `goose'
    ;
    OHG gans [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > gǫ̑sь

  • 12 kūrìti

    kūrìti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `smoke'
    Page in Trubačev: XIII 123-125
    Old Church Slavic:
    kuritъ sę (Euch.) `smoke' [3sg]
    Russian:
    kurít' `smoke' [verb], kurjú [1sg], kúrit [3sg]
    Czech:
    kouřiti `smoke' [verb]
    Slovak:
    kúrit' `kindle, smoke' [verb]
    Polish:
    kurzyć `raise dust, smoke' [verb]
    Serbo-Croatian:
    kúriti (dial.) `smoke, set fire to' [verb];
    Čak. kūrȉt (Orbanići) `smoke (ham, etc.)' [verb], kũrin [1sg]
    Slovene:
    kúriti `kindle, smoke' [verb], kúrim [1sg]
    Lithuanian:
    kùrti `light, kindle' [verb]
    Indo-European reconstruction: ?? \{1\}
    Other cognates:
    OIc. hyrr `fire'
    ;
    Go. háuri `coal' [n]
    Notes:
    \{1\} The vocalism of *kur- seems to be secondary.

    Slovenščina-angleščina big slovar > kūrìti

  • 13 kъlka

    kъlka; kъlkъ Grammatical information: f. ā; m. o Proto-Slavic meaning: `bony stump'
    Page in Trubačev: XIII 188
    Russian:
    kolk (dial.) `bony stump underneath a horn of a cow or bull' [m o]
    Czech:
    kelka (obs.) `stump of an arm or leg, artificial limb' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    kȕk `thigh, hip, (dial.) ham, rock' [m o], kùka [Gens];
    Čak. kũk (Vrgada) `hip, rock' [m o], kūkȁ [Gens];
    Čak. kȗk (Novi, Orbanići) `hip' [m o]
    Slovene:
    kòɫk `thigh, hip, cliff' [m o]
    Bulgarian:
    kắlka `thigh, hip' [f ā];
    klắka (dial.) `thigh, hip, side, bend of a river' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: kulʔk-
    Lithuanian:
    kulkšnìs `ankle(-bone)' [f i] 4
    Latvian:
    kulksnis `tarsal joint, hough' [m io]
    Indo-European reconstruction: klHk-??
    Other cognates:
    Lat. calex `heel' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > kъlka

  • 14 kъlkъ

    kъlka; kъlkъ Grammatical information: f. ā; m. o Proto-Slavic meaning: `bony stump'
    Page in Trubačev: XIII 188
    Russian:
    kolk (dial.) `bony stump underneath a horn of a cow or bull' [m o]
    Czech:
    kelka (obs.) `stump of an arm or leg, artificial limb' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    kȕk `thigh, hip, (dial.) ham, rock' [m o], kùka [Gens];
    Čak. kũk (Vrgada) `hip, rock' [m o], kūkȁ [Gens];
    Čak. kȗk (Novi, Orbanići) `hip' [m o]
    Slovene:
    kòɫk `thigh, hip, cliff' [m o]
    Bulgarian:
    kắlka `thigh, hip' [f ā];
    klắka (dial.) `thigh, hip, side, bend of a river' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: kulʔk-
    Lithuanian:
    kulkšnìs `ankle(-bone)' [f i] 4
    Latvian:
    kulksnis `tarsal joint, hough' [m io]
    Indo-European reconstruction: klHk-??
    Other cognates:
    Lat. calex `heel' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > kъlkъ

  • 15 kъxati

    kъxati Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: XIII 176
    Serbo-Croatian:
    kȁhati (dial.) `push, shove' [verb]
    Slovene:
    kȃhati `cough loudly' [verb], kȃham [1sg]

    Slovenščina-angleščina big slovar > kъxati

  • 16 lytъka

    lytъka Grammatical information: f. ā
    Page in Trubačev: XVII 55-57
    Russian:
    lýtki `calves, shins' [Nompf ā];
    lýtka (dial.) `leg, calf, shin, thigh, heel' [f ā]
    Old Russian:
    lytka `leg, shin, ham' [f ā]
    Ukrainian:
    lýtka `calf' [f ā]
    Czech:
    lýtko `calf' [n o];
    lýtka (Jungmann: obs.) `calf' [f ā]
    Old Czech:
    lýtka `calf' [f ā]
    Old Polish:
    ɫytka `calf' [f ā]
    Slovene:
    lȋtka `calf' [f ā]
    Indo-European reconstruction: ??

    Slovenščina-angleščina big slovar > lytъka

  • 17 māxàti

    māxàti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `wave'
    Page in Trubačev: XVII 123-126
    Church Slavic:
    maxati `wave' [verb], maxajǫ [1sg]
    Russian:
    maxát' `wave' [verb], mašú [1sg], mášet [3sg]
    Czech:
    máchati `wave' [verb]
    Slovak:
    máchat' `swing' [verb]
    Polish:
    machać `wave, swing' [verb]
    Serbo-Croatian:
    máhati `wave' [verb], mȃšȇm [1sg];
    Čak. må̄hȁti (Vrgada) `wave' [verb], må̃šeš [2sg];
    Čak. māhȁt (Orbanići) `wave' [verb], mãšen [1sg]
    Slovene:
    máhati `wave' [verb], máham [1sg]
    Bulgarian:
    máxam `wave' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: maHs-
    Lithuanian:
    mosúoti `wave' [verb]
    Indo-European reconstruction: meh₂s-
    Page in Pokorny: 693
    Comments: In spite of the fact that the x in *maxati is not the regular reflex of *s in this position, I assume that we are dealing with a Balto-Slavic enlargement s of the root *meh₂- `to beckon'.

    Slovenščina-angleščina big slovar > māxàti

См. также в других словарях:

  • HAM — ist der Name folgender Personen: Ham, der zweite Sohns Noahs, siehe Ham (Bibel) Arthur Ham (20. Jahrhundert), kanadischer Tennisspieler Carter F. Ham (* 1952), US amerikanischer General Jack Ham (* 1942), US amerikanischer American Football… …   Deutsch Wikipedia

  • Ham — ist der Name folgender Personen: Ham, der zweite Sohns Noahs, siehe Ham (Bibel) Carter F. Ham (* 1952), General der US Army Kenneth Todd Ham (* 1964), Astronaut Kevin Ham, Domainspekulant Pete Ham (1947–1975), britischer Rockmusiker Ham ist der… …   Deutsch Wikipedia

  • HAM — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour l’article homophone, voir Hamm (homonymie). Ham est un mot anglais signifiant jambon. Ham (également orthographié Cham), fils du patriarche …   Wikipédia en Français

  • HAM — (Heb. חָם), one of the three sons of Noah. Although he is always placed between Shem and Japheth (Gen. 5:32; 6:10, et al.), he appears to have been the youngest of the three (9:24). The Bible relates how Ham observed Noah drunk and naked in his… …   Encyclopedia of Judaism

  • Ham — Ham, es el nombre de varias localidades de la Unión Europea. Municipalidad de Ham, Bélgica. Ham (Somme) Ham (Reino Unido) Ham (Wiltshire) Le Ham (Mayenne) Le Ham (Manche) En Argentina Ham, en la provincia de Buenos Aires. Por las siglas HAM,… …   Wikipedia Español

  • Ham's — Restaurant is a North Carolina–Virginia based restaurant that offers A Good Time combined with great food. Started in Greensboro, North Carolina in 1935, Ham s has grown into a chain of 26 community restaurants. History The original Ham s… …   Wikipedia

  • Häm- — hämo . * * * häm , Häm : ↑ hämo , Hämo . * * * häm , Häm : ↑hämo , ↑Hämo . hä|mo , Hä|mo , (vor Vokalen:) häm , Häm [griech. haĩma = Blut]: <Best. von Zus. mit der Bed.:> Blut ( …   Universal-Lexikon

  • Ham — (h[a^]m), n. [AS. ham; akin to D. ham, dial. G. hamme, OHG. hamma. Perh. named from the bend at the ham, and akin to E. chamber. Cf. {Gammon} ham.] [1913 Webster] 1. (Anat.) The region back of the knee joint; the popliteal space; the hock. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Häm — [griech. haĩma = Blut], das; s; Syn.: Ferrohäm, Protohäm, Protoferrohäm: labile Koordinationsverb. aus ↑ Protoporphyrin u. einem Eisen(II) Ion, die das farbgebende u. katalytische Prinzip der ↑ Häm Proteine u. a. Häm Derivate darstellt. Ferrihäm …   Universal-Lexikon

  • ham — [ham] n. [ME hamme < OE hamm, akin to Ger dial. hamme < IE base * konemo , shin bone (> Gr knēmē): HAM senses 5 & 6 infl. by AM(ATEUR)] 1. the part of the leg behind the knee 2. a) the back of the thigh b) …   English World dictionary

  • ham´mi|ly — ham|my «HAM ee», adjective, mi|er, mi|est. Slang. acting like a ham; exaggerated; overacted: »When one of the dancers gave an especially hammy flourish, the crowd was delighted (New Yorker). –ham´mi|ly, adverb. –ham´mi|ness …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»