Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

hallo

  • 61 gday

    [gəˈdeɪ]
    interj AUS ( fam) Tag fam, hi fam, hallo fam

    English-german dictionary > gday

  • 62 wotcha

    wot·cha
    [ˈwɒtʃə]
    wot·cher
    [ˈwɒtʃəʳ]

    English-german dictionary > wotcha

  • 63 wotcher

    wot·cha
    [ˈwɒtʃə]
    wot·cher
    [ˈwɒtʃəʳ]

    English-german dictionary > wotcher

  • 64 Hello!

    expr.
    Guten Tag! ausdr.
    Hallo! ausdr.

    English-german dictionary > Hello!

  • 65 Hello everybody!

    expr.
    Hallo allerseits! ausdr.

    English-german dictionary > Hello everybody!

  • 66 Hi!

    expr.
    Hallo! ausdr.

    English-german dictionary > Hi!

  • 67 Hi folks!

    expr.
    Hallo ausdr.

    English-german dictionary > Hi folks!

  • 68 beautiful

    beau·ti·ful [ʼbju:tɪfəl, Am -t̬ə-] adj
    1) ( very attractive) schön;
    extremely \beautiful wunderschön
    2) (uplifting, inspiring) time, music herrlich, großartig;
    (very good, excellent) cake wunderbar, exzellent; sight, weather herrlich;
    (very caring, kind-hearted) person großartig, wunderbar; deed großartig
    3) the \beautiful people (dated: hippies) die Hippies pl, ( trendy affluent set) die Schickeria ( meist pej) ( fam) n (fam: form of address)
    hello, \beautiful hallo, schönes Kind ( fam)

    English-German students dictionary > beautiful

  • 69 ciao

    [tʃaʊ] interj
    ( hello) hallo;
    ( goodbye) ciao (sl), tschau (sl), tschüs ( fam)

    English-German students dictionary > ciao

  • 70 cutie

    [ʼkju:t̬i], cutie·pie [ʼkju:t̬ipaɪ] n
    (Am) (fam: woman) dufte Biene ( fam), flotter Käfer ( fam) ( man) irrer Typ ( fam)
    hi there, \cutie! hallo, Süße!;
    to be a real [or such a] \cutie child ein süßer Fratz sein; animal ein lieber [o süßer] Kerl sein

    English-German students dictionary > cutie

  • 71 cutiepie

    cutie [ʼkju:t̬i], cutie·pie [ʼkju:t̬ipaɪ] n
    (Am) (fam: woman) dufte Biene ( fam), flotter Käfer ( fam) ( man) irrer Typ ( fam)
    hi there, \cutiepie! hallo, Süße!;
    to be a real [or such a] \cutiepie child ein süßer Fratz sein; animal ein lieber [o süßer] Kerl sein

    English-German students dictionary > cutiepie

  • 72 g'day

    [gəʼdeɪ] interj
    ( Aus) ( fam) Tag ( fam), hi ( fam), hallo ( fam)

    English-German students dictionary > g'day

  • 73 gorgeous

    gor·geous [ʼgɔ:ʤəs, Am ʼgɔ:r-] adj
    1) ( very beautiful) herrlich, großartig;
    the bride looked \gorgeous die Braut sah zauberhaft aus;
    hello, G\gorgeous! hallo, du Schöne!;
    \gorgeous autumnal colours prächtige Herbstfarben;
    2) (fig: very pleasurable) ausgezeichnet, fabelhaft;
    that was an absolutely \gorgeous meal das Essen war einfach hervorragend

    English-German students dictionary > gorgeous

  • 74 guy

    guy, 'guy rope, guy·line
    1. guy [gaɪ] n
    1) ( man) Kerl m, Typ m, Bursche m;
    fall \guy (fam: scapegoat) Sündenbock m, Prügelknabe m; ( stooge) Hanswurst m, dummer August;
    I'm sick of playing the fall \guy for other people ich bin's leid, für andere meinen Buckel hinzuhalten [o den Prügelknaben zu spielen];
    2) pl (esp Am, Aus) ( people)
    hi \guys! hallo Leute! ( fam)
    are you \guys coming to lunch? kommt ihr [mit] zum Essen?
    3) ( Brit) (dated: sb with a strange appearance) Schießbudenfigur f;
    he looks a proper \guy in that outfit in dieser Aufmachung sieht er aus wie eine Schießbudenfigur
    4) ( Brit) ( effigy of Guy Fawkes) Guy Fawkes verkörpernde Puppe, die in der Guy Fawkes Night auf einem Scheiterhaufen verbrannt wird
    2. guy [gaɪ] n, 'guy rope n, guy·line [ʼgaɪlaɪn] n
    (Am) Spannseil nt, Halteseil nt; ( for tent) Zeltschnur f

    English-German students dictionary > guy

  • 75 guyline

    guy, 'guy rope, guy·line
    1. guy [gaɪ] n
    1) ( man) Kerl m, Typ m, Bursche m;
    fall \guyline (fam: scapegoat) Sündenbock m, Prügelknabe m; ( stooge) Hanswurst m, dummer August;
    I'm sick of playing the fall \guyline for other people ich bin's leid, für andere meinen Buckel hinzuhalten [o den Prügelknaben zu spielen];
    2) pl (esp Am, Aus) ( people)
    hi \guylines! hallo Leute! ( fam)
    are you \guylines coming to lunch? kommt ihr [mit] zum Essen?
    3) ( Brit) (dated: sb with a strange appearance) Schießbudenfigur f;
    he looks a proper \guyline in that outfit in dieser Aufmachung sieht er aus wie eine Schießbudenfigur
    4) ( Brit) ( effigy of Guy Fawkes) Guy Fawkes verkörpernde Puppe, die in der Guy Fawkes Night auf einem Scheiterhaufen verbrannt wird
    2. guy [gaɪ] n, 'guy rope n, guy·line [ʼgaɪlaɪn] n
    (Am) Spannseil nt, Halteseil nt; ( for tent) Zeltschnur f

    English-German students dictionary > guyline

  • 76 'guy rope

    guy, 'guy rope, guy·line
    1. guy [gaɪ] n
    1) ( man) Kerl m, Typ m, Bursche m;
    fall \'guy rope (fam: scapegoat) Sündenbock m, Prügelknabe m; ( stooge) Hanswurst m, dummer August;
    I'm sick of playing the fall \'guy rope for other people ich bin's leid, für andere meinen Buckel hinzuhalten [o den Prügelknaben zu spielen];
    2) pl (esp Am, Aus) ( people)
    hi \'guy ropes! hallo Leute! ( fam)
    are you \'guy ropes coming to lunch? kommt ihr [mit] zum Essen?
    3) ( Brit) (dated: sb with a strange appearance) Schießbudenfigur f;
    he looks a proper \'guy rope in that outfit in dieser Aufmachung sieht er aus wie eine Schießbudenfigur
    4) ( Brit) ( effigy of Guy Fawkes) Guy Fawkes verkörpernde Puppe, die in der Guy Fawkes Night auf einem Scheiterhaufen verbrannt wird
    2. guy [gaɪ] n, 'guy rope n, guy·line [ʼgaɪlaɪn] n
    (Am) Spannseil nt, Halteseil nt; ( for tent) Zeltschnur f

    English-German students dictionary > 'guy rope

  • 77 he

    [hi:, hi] pron
    1) ( male person) er;
    don't ask Andrew, \he won't know Andrew brauchst du nicht zu fragen, er weiß es nicht;
    \he married a rich woman er heiratete eine reiche Frau;
    \he's a distinguished-looking man, isn't \he? er sieht sehr distinguiert aus, nicht wahr? ( geh) ( form);
    hello, is Mr Rodgers there? - yes, this is \he hallo, ist Mr. Rodgers da? - ja, am Apparat;
    who did that? - it was \he! wer war das? - er [war's]!
    2) ( male animal) er;
    there's your dog Rover - do you think \he's hungry? da ist Rover - glaubst du, er hat Hunger?
    3) ( unspecified person) er/sie/es;
    as soon as a baby is born, \he often begins to take an interest in the world around him ein Baby hat oft gleich nach der Geburt Interesse an seiner Umwelt;
    every child needs to know that \he is loved jedes Kind muss wissen, dass es geliebt wird (form, liter);
    \he who is silent consents wer schweigt, stimmt zu
    4) rel ( God)
    H\he Er;
    I prayed to God and H\he answered my prayer ich betete zu Gott, und Er antwortete auf mein Gebet
    PHRASES:
    \he who laughs last, laughs best [or loudest] [or longest]; ( prov) wer zuletzt lacht, lacht am besten n
    usu sing Er m;
    is that a \he or a she? ist das ein Er oder eine Sie? n
    modifier ( male) animal Männchen nt

    English-German students dictionary > he

  • 78 hey

    [heɪ] interj
    ( fam)
    1) ( to attract attention) he! ( fam), hallo!
    2) ( in surprise) [h]ei! ( fam)
    3) (Am);
    (euph: hell)
    but \hey aber gut, nun gut;
    what the \hey! ( why not) was soll's!;
    ( emphasis) zum Teufel!

    English-German students dictionary > hey

  • 79 hi

    [haɪ] interj
    hallo!, hi!

    English-German students dictionary > hi

  • 80 home

    [həʊm, Am hoʊm] n
    1) ( abode) Zuhause nt;
    haven't you got a \home to go to? ( iron) hast du kein Zuhause?;
    to be not at \home to sb für jdn nicht zu sprechen sein;
    to come straight from \home direkt von zu Hause kommen;
    to give sb/an animal a \home jdm/einem Tier ein Zuhause geben;
    to leave \home ausziehen;
    to make sth one's \home a country etw zu seinem Zuhause machen;
    to make oneself at \home es sich dat gemütlich machen;
    to set up \home sich dat eine Wohnung einrichten;
    at \home zu Hause;
    a \home from [or (Am, Aus) away from] \home ein zweites Zuhause;
    in the \home zu Hause
    2) ( house) Heim nt;
    luxury \home Luxusheim nt;
    starter \home erstes eigenes Heim
    3) ( family) Zuhause nt;
    to come from a broken \home aus einem kaputten Zuhause kommen;
    happy \home glückliches Zuhause
    4) ( institute) Heim nt;
    old people's \home Altersheim nt
    5) ( origin) Zuhause nt; of species, commodity Heimat f;
    I've lived in England for so long that it feels like \home now ich lebe schon so lange in England, dass es mir so vorkommt, als sei ich hier schon immer zuhause;
    at \home and abroad im In- und Ausland
    PHRASES:
    charity begins at \home (begins at \home) man muss zuerst an seine eigene Familie denken;
    an Englishman's [or (Am) man's] \home is his castle (\home is his castle) daheim ist der Engländer König (in England gilt: Trautes Heim, Glück allein);
    \home is where the heart is (is) zu Hause ist man dort, wo das Herz schlägt;
    to eat sb out of house and \home jdm die Haare vom Kopf fressen ( fam)
    there's no place like \home (like \home) daheim ist's doch am schönsten;
    \home sweet \home (\home) trautes Heim;
    to feel [or be] at \home with sb/ sth sich akk bei jdm/etw wohl fühlen n
    modifier Heim-;
    \home game Heimspiel nt;
    \home ground eigener Platz;
    the \home team die Heimmannschaft adv
    1) ( to abode) zuhause;
    hello! I'm \home! hallo! ich bin wieder da!;
    on my way \home auf dem Nachhauseweg;
    to come/go \home nach Hause kommen/gehen
    2) ( to origin) Heimat f;
    to go \home in seine Heimat zurückgehen;
    to send sb \home jdn zurück in die Heimat schicken
    the danger really came \home to me when I... die Gefahr wurde mir erst richtig bewusst, als ich...;
    to bring sth \home to sb jdm etw klarmachen;
    to drive [or hammer] [or ram] sth \home etw unmissverständlich klarmachen;
    sth hit [or went] \home remarks etw hat gesessen;
    to push [or press] \home sth etw dat [besonderen] Nachdruck verleihen
    she pressed \home her attack on his bishop by taking his castle sie verstärkte den Angriff auf seinen Läufer, indem sie ihm den Turm nahm;
    to push \home an advantage einen Vorteil ausnutzen
    be sure to screw the shelf \home properly pass auf, dass du das Regal gut festschraubst;
    to press sth \home etw gut festdrücken;
    he pushed the bolt \home er legte den Türriegel vor
    PHRASES:
    to bring \home the bacon die Brötchen verdienen;
    until [or till] the cows come \home bis in alle Ewigkeit;
    I could drink this wine till the cows come \home diesen Wein könnte ich endlos weitertrinken ( fam)
    to be \home and dry [or ( Aus) hosed]
    to be \home free (Am) seine Schäfchen ins Trockene gebracht haben;
    sth is nothing to write \home about etw ist nicht gerade umwerfend [o haut einen nicht gerade vom Hocker] ( fam)
    who's he/ she when he's/she's at \home? (\home?) ist er/sie vielleicht was Besonderes?;
    who's Fiona Fortescue-Smith when she's at \home? na und wenn schon, wer ist denn diese Fiona Fortescue-Smith? vi ( fam);
    to \home in on sth
    1) ( aim for) sich akk auf etw akk richten;
    the missile \homed in on the ship die Rakete flog genau auf das Schiff zu
    2) ( focus) sich dat etw herausgreifen

    English-German students dictionary > home

См. также в других словарях:

  • hallo — hallo …   Deutsch Wörterbuch

  • Hallo — ist im Deutschen ein mündlicher oder schriftlicher, nicht förmlicher Gruß, insbesondere unter guten Bekannten oder Freunden. Der Ausdruck wird auch als Anruf (als eine Interjektion), mit der jemand auf sich aufmerksam machen möchte, genutzt:… …   Deutsch Wikipedia

  • hallo — hallo(gernenglausgesprochen)interj 1.hallo!=gutenTag!GeläufigalslauterAnruf.Halbw1950ff. 2.hallo,Fan!:AusdruckderBegrüßungunterjungenLeuten.⇨Fan.Halbw1955ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • hallo — hallo: Die Interjektion kann auf den mit dem Ausruf ō verstärkten Imperativ von ahd. halōn, mhd. halen »rufen, holen« (daneben ahd. holōn, mhd. holen, vgl. ↑ holen) zurückgehen, falls sie nicht lautnachahmenden Ursprungs ist. Sie wäre dann wie …   Das Herkunftswörterbuch

  • hallo — 1. Hallo? Ist dort Schulz? – Nein, hier ist Meier. 2. Hallo Inge! Wie geht’s? …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Hallo — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • Guten Tag • Grüß Gott Bsp.: • Hallo, Herr Carr …   Deutsch Wörterbuch

  • hallo — Interj std. (15. Jh.) Stammwort. Ursprünglich der Imperativ zu ahd. halōn, holōn (s. unter holen), vergleichbar mit holla zu holen. Eigentlich Zuruf an den Fährmann (hol über) mit im Zuruf gedehnter Endsilbe (Pluti), die deshalb in voller Form… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Hallo — Même si on le rencontre dans diverses régions, c est dans le Nord Pas de Calais et dans la Moselle que le nom semble avoir été le plus porté. Sens incertain, à rapprocher peut être de Hallot (voir ce nom), mais on peut aussi y voir un nom de… …   Noms de famille

  • hallo — shout to call attention, 1781, earlier hollo, holla (see HELLO (Cf. hello)). Halow as a shipman s cry to incite effort is from mid 15c.; Halloo as a verb, to pursue with shouts, to shout in the chase, from late 14c. Cf. also harou, cry of… …   Etymology dictionary

  • hallo — /e(l)&lo, a(l)&lo, ingl. həˈlə/ inter. (al telefono) pronto! …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • hallō — *hallō germ., stark. Femininum (ō): nhd. Halle, Saal, von Säulen getragener Vorbau; ne. hall; Rekontruktionsbasis: ae., as., ahd.; Etymologie: s. ing. *k̑el (4), Verb …   Germanisches Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»