-
1 knockabout
Isubst. \/ˈnɒkəbaʊt\/1) ( sjøfart) slags seilbåt2) forklaring: en støyende og høyrøstet forestilling eller artist3) (austr.) omreisende gårdsarbeider eller altmuligmann på sauefarm4) forklaring: noe som tåler hardhendt behandlingIIadj. \/ˈnɒkəbaʊt\/1) ( om komedie) slapstick-, høyrøstet, støyende2) ( om klær) som tåler hardhendt behandling3) ørkesløs, formålsløs, doven, lat4) (austr.) om en omreisende altmuligmannknockabout work tilfeldig arbeid -
2 noisy
-
3 uproarious
adjective (very noisy, especially with much laughter: The team were given an uproarious welcome.) støyende; stormende (munter)adj. \/ʌpˈrɔːrɪəs\/1) støyende, voldsom, høyrøstet2) ( hverdagslig) (hel)festlig, løssluppen -
4 vocal
'vəukəl1) (of, or concerning, the voice: vocal music.) vokal-, sang-2) ((of a person) talkative; keen to make one's opinions heard by other people: He's always very vocal at meetings.) snakkesalig, høyrøstet•- vocally- vocalist
- vocal cordsadj. \/ˈvəʊkl\/1) stemme-2) sanglig, sang-3) ( musikk) vokal, vokal-4) talende, snakkende, som kan tale5) som ofte lar høre fra seg, som (ofte) gir uttrykk for sine meninger, høyrøstet6) muntlig, uttalt, lydelig -
5 boisterous
'boistəres(wild and noisy: a boisterous child.) bråkete, støyendeadj. \/ˈbɔɪst(ə)rəs\/1) bråkende, støyende, larmende, høyrøstet, løssluppen, voldsom2) stormende, hard, sterk -
6 brassy
adjective pågående, vulgær, høyrøstet; messing-Isubst. \/ˈbrɑːsɪ\/se ➢ brassieIIadj. \/ˈbrɑːsɪ\/1) messing-2) ( hverdagslig) frekk, påtrengende3) skjærende, grell4) prangende, skrikende -
7 bun fight
subst. \/ˈbʌnfaɪt\/ (britisk, spøkefullt)1) teselskap, fint selskap2) ivrig diskusjon, høyrøstet debatt -
8 clatter
'klætə 1. noun(a loud noise like hard objects falling, striking against each other etc: the clatter of pots falling off the shelf.) klirring, smelling, skramling2. verb(to (cause to) make such a noise: The dishes clattered while I was washing them in the sink.) klirre, skramle (med), lage stort rabalderIsubst. \/ˈklætə\/1) klirring, skramling, klapring, rasling2) uvesen, larm, spetakkel3) høyrøstet snakk, støyende stemmerIIverb \/ˈklætə\/1) klirre, skramle, klapre, rasle2) klirre med, skramle med, klapre på\/med, rasle med3) snakke raskt og høylytt, skravle -
9 Essex boy
subst. \/ˈesɪksbɔɪ\/(britisk, hverdagslig, nedsettende) forklaring: bildet på en typisk mann\/gutt fra Essex eller fra området rundt i Sørøst-England som går igjen i vitser, historier osv. I vitsene fremstilles «Essex boy» som høyrøstet, vulgær og uærlig. Han har liten eller ingen utdannelse og har høyreekstreme politiske synspunkter. -
10 Essex girl
subst. \/ˈesɪksɡɜːl\/(britisk, hverdagslig, nedsettende) forklaring: bildet på en typisk kvinne fra Essex eller fra området rundt i Sørøst-England som går igjen i vitser, historier osv. I vitsene fremstilles «Essex girl» som høyrøstet, vulgær og uærlig. Hun har liten eller ingen utdannelse og har høyreekstreme politiske synspunkter. -
11 fishwife
-
12 horse
ho:s1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) hest, gamp, hingst2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) hest•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouthheroin--------hestIsubst. \/hɔːs\/1) ( hverdagslig) hest, gamp3) hingst, vallak4) (tar verb i flertall, militærvesen) kavaleri, kavalerister5) bukk, krakk, stativ6) ( hverdagslig) hestekraft7) ( gruvedrift) forklaring: hindring i en åre8) (amer., slang) fuskelapp, jukselapp9) (amer., slang) heroina horse of another\/different colour noe helt annetbe able to eat a horse være skrubbsultenbet on a horse each way ( hesteveddeløp) satse på samme hest både som vinner og på 2. eller 3. plasscaptain of horses kaptein i kavallerietdead horse (amer., hverdagslig) forklaring: utdebattert sak som det likevel stadig refereres til• that whole issue is a dead horse, don't keep going on about ithele den saken er utdebattert, ikke fortsett å prate om det hele tidadon't beat a dead horse eller don't whip a dead horse ikke prøv å gjenopplive en død sakdon't change\/swap horses in midstream du kan ikke bytte hest midt i strømmen, du kan ikke bytte hest midt på broeneat like a horse ete som en hest, lange i segflog\/beat a dead horse (britisk, austr., amer.) terpe (forgjeves) på noe, diskutere noe som allerede er avgjort, spille krefter på noe uoppnåeligfrom the horse's mouth ( om informasjon) førstehånds, rett fra kilden, fra pålitelig holdget\/come (down) off one's high horse ( overført) stige ned fra sin høye hest, jekke seg nedget on one's high horse eller be on\/ride one's high horse (hverdagslig, overført) sette seg på sin høye hest, være hovmodighold one's horses (hverdagslig, overført) ta det med ro, slappe avhorse and foot ( militærvesen) kavaleri og infanterihorse artillery (amer., militærvesen, historisk) beredent artilleri (artilleri utstyrt med hester)the horse latitudes forklaring: vindstille havstrøk på hver halvkule mellom passatvindene og vestavindenea horse of mettle en fyrig hesthorses (amer., hverdagslig) hester, hestekrefterhorses for courses (austr., britisk) rett mann på rett plasslight horse ( historisk) lett kavaleri, lettbevæpnet kavaleriMaster of the Horses hoffstallmesternever look a gift horse in the mouth vær takknemlig for det du fårput a horse to spenne for en hestput the cart before the horse gjøre noe i omvendt rekkefølge, begynne i gal endeput the horse to the cart spenne hesten for kjerrenregiment of horses kavaleriregimentride one's high horse eller ride the high horse ( overført) sette seg på sin høye hest, sitte på sin høye hesttake horse stige til hestwhite horse bølge med skumskavl (på sjøen)wild horses could\/would not drag me there ikke 10 ville hester skal få meg avgårdewilling horse ( overført) arbeidsgamp, arbeidsjern, arbeidsmaurwinged horse bevinget hest, vingehest, Pegasuswork like a horse slite som et dyr, arbeide som en gamp, jobbe som en hestyou can lead\/take a horse to water but you can't make him drink du kan ikke tygge maten for noenIIverb \/hɔːs\/1) utstyre med hester, skaffe hester til2) spenne hest for, spenne hester for3) stige til hest4) ri, ri på5) gjøre narr av, drive ap med, holde leven med6) opptre støyende og høyrøstet (f.eks. i en scene i et skuespill)7) bære på ryggen, la sitte på ryggen8) ( foreldet) prylehorse around (amer., slang) holde leven, husere -
13 loud-voiced
adj. \/ˈlaʊdvɔɪst\/høyrøstet, høylytt -
14 obstreperous
adj. \/əbˈstrep(ə)rəs\/1) høyrøstet, larmende2) uregjerlig, vilter -
15 open-mouthed
adj. \/ˌəʊpənˈmaʊħd\/1) med åpen munn2) måpende3) glupsk, lysten4) høylytt, larmende, høyrøstet5) flåkjeftet -
16 ranter
subst. \/ˈræntə\/1) aggresivt høyrøstet person, skrikhals2) høyttravende taler, høyttravende predikant -
17 row
I rəu noun(a line: two rows of houses; They were sitting in a row; They sat in the front row in the theatre.) rekke, radII 1. rəu verb1) (to move (a boat) through the water using oars: He rowed (the dinghy) up the river.) ro2) (to transport by rowing: He rowed them across the lake.) ro2. noun(a trip in a rowing-boat: They went for a row on the river.) rotur- rower- rowing-boat
- row-boat III noun1) (a noisy quarrel: They had a terrible row; a family row.) krangel, husbråk2) (a continuous loud noise: They heard a row in the street.) bråk, brudulje, spetakkelbråk--------krangel--------rad--------rekke--------ro--------strid--------tretteIsubst. \/rəʊ\/1) rad, rekke2) benkerad, rad3) ( strikking eller hekling) omgang, rad4) trang gate, smuga hard\/long row to hoe en hard nøtt å knekke, en vanskelig oppgavehoe one's own row passe sine egne sakerin a row på rad og rekkepå rad, i et strekkin rows på rad og rekkeIIsubst. \/raʊ\/1) ( høyrøstet) krangel2) bråk, spetakkel, støy• what's the row?• why don't you kick up a row about it?get into a row bli skjelt uthave a row kranglehold\/shut your row! ( slang) hold kjeft!make\/kick up a row lage bråk, skape leven, lage spetakkelstop that row! hold opp med det bråket!IIIsubst. \/raʊ\/roturbe out for a row være ute og rogo for a row ro seg en turIVverb \/rəʊ\/1) ro• he rows No. 5 in the Oxford crew2) ro om kapp med, konkurrere motrow a race ro om kappVverb \/raʊ\/1) krangle, bråke, lage bråk2) skjelle ut, kjefte pårow with someone krangle med noen -
18 strident
adj. \/ˈstraɪd(ə)nt\/1) skjærende, gjennomtrengende, skarp, skingrende2) høyrøstet3) knirkende4) grell, skrikende -
19 vocally
-
20 vociferous
adj. \/və(ʊ)ˈsɪf(ə)rəs\/1) ropende, skrikende, skrålende, støyende2) høylytt, høyrøstet
- 1
- 2